Artistic environment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
artistic endeavour - художественное творчество
artistic interpretation - художественная интерпретация
so artistic - так художественно
artistic installation - художественный монтаж
artistic means - художественные средства
artistic creations - художественные произведения
artistic manager - художественный руководитель
artistic graphics - художественная графика
artistic and cultural value - художественные и культурные ценности
intellectual and artistic - интеллектуальные и художественные
Синонимы к artistic: perceptive, imaginative, artsy, discerning, inventive, expressive, sensitive, creative, tasteful, exquisite
Антонимы к artistic: nonartistic, noncultural
Значение artistic: having or revealing natural creative skill.
noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние
rapidly changing environment - быстро меняющейся среде
environment problems - проблемы окружающей среды
query environment - среда запросов
constant environment - постоянная среда
conducive work environment - благоприятные условия работы
international environment - международная обстановка
equitable environment - равноправная среда
environment challenges - проблемы окружающей среды
biophysical environment - биофизической среды
threat environment - среда угроза
Синонимы к environment: conditions, territory, habitat, domain, surroundings, environs, setting, world, scene, backdrop
Антонимы к environment: indoors, limit, machinery, machines, technology, accessories, accouterment, accouterments, accoutrement, accoutrements
Значение environment: the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates.
In his artistic reflection, technology had become a decisive factor that had shaped the environment to be pictured. |
В его художественном размышлении технология стала решающим фактором, который сформировал окружающую среду для изображения. |
Bay and Saguenay Fjord's historical, artistic, and environmental heritage. |
Историческое, художественное и экологическое наследие залива и фьорда Сагеней. |
Peruvian artistic traditions date back to the elaborate pottery, textiles, jewelry, and sculpture of Pre-Inca cultures. |
Перуанские художественные традиции восходят к сложной керамике, текстилю, ювелирным изделиям и скульптуре доинкских культур. |
During these early years, Azcona turned his traumatic experiences into artistic works. |
В эти ранние годы Аскона превратил свои травматические переживания в художественные произведения. |
As an important segment affecting the health condition of citizens, data on environment are collected and processed. |
Также ведется сбор и обработка информации о состоянии окружающей среды, что имеет важное значение для обеспечения здоровья граждан. |
The creation of a positive work environment is an essential pillar in Statistics Canada's Human Resource Management Strategy. |
Создание благоприятных условий труда - одна из главных составляющих кадровой политики Канадского статистического управления. |
The Council must act to ensure that those in need of lifesaving assistance receive it and that those who provide it do so in a secure environment. |
Совет должен предпринимать шаги для обеспечения того, чтобы нуждающиеся в спасительной помощи получали ее, а те, кто ее оказывает, могли действовать в безопасной обстановке. |
Also passionate, artistic and inquisitive. |
А также страстна, артистична и любознательна. |
Haozhi’s response was, “They are made by the environment.” |
Хаочжи ответил: «Предпринимателей делает их окружение». |
Они пытаются использовать мои творческие выражения против меня. |
|
Our play is called The Artistic Haunting. |
Наша пьеса называется Призрак художника. |
I've decided to see clear in this story and to clear the environment as well. |
Я решил разобраться с этой историей, и вдобавок очистить окрестности. |
Can sort of keep tabs on everything, you know, artistic integrity, all that sort of thing. |
Так сказать, контролировать всё, ну, знаешь, художественная достоверность и тому подобное. |
It wasn't very big, three feet or so in height and maybe ten feet square and from a distance it looked like an artistic junk heap. |
Довольно небольших размеров — около трех футов высотой и десяти квадратных футов площадью — эта машина смотрелась со стороны как скульптура в стиле авангардизма. |
The eugenics movement has now shaken off much of its Nazi baggage, - and is using peoples legitimate concern about the environment as a cloak - to conceal their real agenda. |
Телодвижения евгеники сегодня напоминают отряхивание от своего Нацистского багажа, используя справедливое беспокойство людей об окружающей среде как плащ, чтобы скрыть свои реальные побуждения. |
With a new chef, the environment changes. |
С новым Шеф-поваром обстановка изменилась. |
Every great society has always supported artistic expression. |
Каждое великое общество всегда поддерживало самовыражение творцов. |
Это более сухая среда обитания, чем-то похожая на пустыню. |
|
In Australia it is an artistic sport, combining gymnastics, marching, singing, simplified ballet, folk and modern dance. |
В Австралии это художественный вид спорта, сочетающий гимнастику, марш, пение, упрощенный балет, народный и современный танец. |
Even if this limited the combinations of food they could prepare, there was still ample room for artistic variation by the chef. |
Даже если это ограничивало комбинации блюд, которые они могли приготовить, все равно оставалось достаточно места для художественного варьирования шеф-поваром. |
It was from her father that she inherited her artistic skills. |
Именно от отца она унаследовала свои художественные способности. |
This makes plaster excellent for use in molds, and it is often used as an artistic material for casting. |
Это делает штукатурку отличной для использования в литейных формах, и она часто используется в качестве художественного материала для литья. |
A variable in the VFSM environment may be activated by actions - in such a case it is an output variable. |
Переменная в среде VFSM может быть активирована действиями - в таком случае это выходная переменная. |
The relatively low aqueous solubility of TNT causes the dissolution of solid particles to be continuously released to the environment over extended periods of time. |
Относительно низкая водная растворимость ТНТ приводит к тому, что растворение твердых частиц непрерывно высвобождается в окружающую среду в течение длительного периода времени. |
The Artistic Director from its inception until 2015 was Warren Thomson, who also served as chairman of the jury from 1992 until 2012. |
Художественным руководителем с момента его создания до 2015 года был Уоррен Томсон, который также занимал пост председателя жюри с 1992 по 2012 год. |
Plant breeding of hybrid crops has become extremely popular worldwide in an effort to combat the harsh environment. |
Селекция гибридных культур стала чрезвычайно популярной во всем мире в борьбе с суровой окружающей средой. |
The Buddhist painter Toba Sojo represents directness of artistic handling. |
Буддийский художник Тоба Содзе олицетворяет непосредственность художественного обращения. |
Commercial potteries such as Royal Doulton and Mintons employed young women with artistic talent to create hand-painted or hand-colored art pottery. |
Коммерческие гончарные мастерские, такие как Royal Doulton и Mintons, нанимали молодых женщин с художественным талантом для создания ручной росписи или ручной цветной художественной керамики. |
The developers prioritized the city environment when selecting which environments to represent in Odyssey. |
При выборе среды для представления в Odyssey разработчики отдавали предпочтение городской среде. |
This heated water supplies energy and nutrients for chemoautotrophic organisms to thrive in this environment. |
Эта нагретая вода поставляет энергию и питательные вещества для хемоавтотрофных организмов, чтобы процветать в этой среде. |
After the artistic portion of the ceremony, the athletes parade into the stadium grouped by nation. |
После художественной части церемонии спортсмены проходят на стадион, сгруппированные по нациям. |
In this case platform is used to mean a type of computing system or operating environment such as a database or other specific software. |
В данном случае под платформой понимается тип вычислительной системы или операционной среды, такой как база данных или другое конкретное программное обеспечение. |
A simple example is a system of dilute molecules diffusing in a homogeneous environment. |
Простой пример-система разбавленных молекул, диффундирующих в однородной среде. |
Ong took on the post of artistic director of theatre group TheatreWorks in 1988. |
Онг занял пост художественного руководителя театральной группы TheatreWorks в 1988 году. |
The Kemp instructional design model is a holistic form of instructional design, taking into account all factors of the learning environment. |
Модель учебного проектирования Kemp-это целостная форма учебного проектирования, учитывающая все факторы учебной среды. |
It has been commented that the general style of play tended to the pragmatic, rather than the artistic way. |
Было замечено, что общий стиль игры тяготел к прагматическому, а не к художественному пути. |
In October 1928, with Ludwig Dettmann, he was invited on the first transatlantic flight of the airship Graf Zeppelin, where he made an artistic record of the voyage. |
В октябре 1928 года вместе с Людвигом Деттманом он был приглашен на первый трансатлантический полет дирижабля Graf Zeppelin, где сделал художественную запись этого путешествия. |
In the case of a Mars sample return, missions would be designed so that no part of the capsule that encounters the Mars surface is exposed to the Earth environment. |
В случае возвращения образца с Марса полеты будут организованы таким образом, чтобы ни одна часть капсулы, встречающаяся с поверхностью Марса, не подвергалась воздействию окружающей среды Земли. |
Dolphins also seem to have been important to the Minoans, judging by artistic evidence from the ruined palace at Knossos. |
Дельфины также, по-видимому, были важны для минойцев, судя по художественным свидетельствам из разрушенного дворца в Кноссе. |
As the first of Ni Zan’s paintings to demonstrate the stark, minimalist style for which he is known, Six Gentlemen marked a turning point in his artistic career. |
Как первая из картин ни Цана, демонстрирующая строгий минималистский стиль, которым он известен, шесть джентльменов ознаменовали поворотный момент в его художественной карьере. |
Despite these artistic successes, Mozart grew increasingly discontented with Salzburg and redoubled his efforts to find a position elsewhere. |
Несмотря на эти художественные успехи, Моцарт все больше разочаровывался Зальцбургом и удвоил свои усилия, чтобы найти работу в другом месте. |
A hyper-centralized structure produces a monopoly-like economy, which hinders having a healthy competitive environment between businesses. |
Гиперцентрализованная структура создает монополистическую экономику, что препятствует созданию здоровой конкурентной среды между предприятиями. |
Tendency of parents to compare their children creates nourishing environment for escalation archetype. |
Склонность родителей сравнивать своих детей создает питательную среду для эскалации архетипа. |
Paperwork must be filed in the police, magistrate, and the Environment Agency of Iceland. |
Документы должны быть поданы в полицию, магистрат и Агентство по охране окружающей среды Исландии. |
One mechanism by which C. neoformans survives the hostile macrophage environment is by up-regulating the expression of genes involved in the oxidative stress response. |
Одним из механизмов, с помощью которого C. neoformans выживает во враждебной среде макрофагов, является повышенная регуляция экспрессии генов, участвующих в реакции окислительного стресса. |
The results emphasized the need for exposing students to real-world problems and the importance of encouraging open dialogue within a supportive environment. |
Результаты подчеркивали необходимость ознакомления учащихся с реальными проблемами и важность поощрения открытого диалога в благоприятной среде. |
Zheng provided another system view of information system which also adds processes and essential system elements like environment, boundary, purpose, and interactions. |
Чжэн представил еще один системный взгляд на информационную систему, который также добавляет процессы и существенные элементы системы, такие как окружающая среда, границы, цели и взаимодействия. |
In this case the came is an integral part of the artistic composition. |
В этом случае пришедший является неотъемлемой частью художественной композиции. |
Digital art is an artistic work or practice that uses digital technology as part of the creative or presentation process. |
Цифровое искусство - это художественное произведение или практика, которая использует цифровые технологии как часть творческого или презентационного процесса. |
Of course, the singers' own artistic intelligence and sense for style also play a significant part. |
Конечно, немалую роль играет и собственный художественный интеллект певцов, их чувство стиля. |
It was highly creative and artistic, and women could literally wear their moods through strategically placed decorations and ornaments. |
Это было очень креативно и художественно, и женщины могли буквально носить свое настроение через стратегически расположенные украшения и украшения. |
Djan Silveberg started his artistic career with ‘Quelques Vers de Rome’ presented in Lyon during the 1996 G7 Summit. |
Джан Сильвеберг начал свою творческую карьеру с Quelques Vers de Rome, представленной в Лионе во время саммита G7 в 1996 году. |
In 1847 Maykov's second collection of poems, Sketches of Rome, the artistic outcome of his earlier European trip, was published. |
В 1847 году вышел второй сборник стихов Майкова Очерки Рима - художественный итог его более раннего европейского путешествия. |
Bookbinding is an artistic craft of great antiquity, and at the same time, a highly mechanized industry. |
Переплетное дело - это художественное ремесло глубокой древности и в то же время высоко механизированная промышленность. |
I decided to pay tribute to him in an artistic form because he is proof that you can do what you love and be successful. |
Я решил отдать ему дань уважения в художественной форме, потому что он является доказательством того, что вы можете делать то, что любите, и быть успешным. |
Wood has long been used as an artistic medium. |
Древесина уже давно используется в качестве художественного носителя. |
From there it developed as an independent artistic tradition with only superficial reference to colorimetry and vision science. |
Оттуда она развивалась как самостоятельная художественная традиция, имеющая лишь поверхностное отношение к колориметрии и науке о зрении. |
Rope is also an aerial acrobatics circus skill, where a performer makes artistic figures on a vertical suspended rope. |
Веревка - это также цирковое искусство воздушной акробатики, где исполнитель делает художественные фигуры на вертикальном подвешенном канате. |
Literary and artistic bohemians were associated in the French imagination with the roving Romani people. |
Литературная и художественная богема ассоциировалась во французском воображении с бродячим цыганским народом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «artistic environment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «artistic environment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: artistic, environment , а также произношение и транскрипцию к «artistic environment». Также, к фразе «artistic environment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.