Equitable environment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Equitable environment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
равноправная среда
Translate

- equitable [adjective]

adjective: справедливый, беспристрастный

- environment [noun]

noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние



Poverty reduction strategies must also promote equitable income distribution and minimize environmental degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегии сокращения масштабов нищеты должны также способствовать справедливому распределению дохода и минимизации ущерба, наносимого окружающей среде.

We need solutions that will prevent environmental catastrophe and that are equitable for every human being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все в равной степени нуждаемся в решениях, которые могли бы помочь предотвратить экологическую катастрофу.

To study interactions, important in neurology, in a more native environment a two-hybrid system has been developed in A californica neurons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для изучения взаимодействий, важных в неврологии, в более родной среде была разработана двухгибридная система в нейронах Калифорнии.

Yet this global construct comes under pressure in an environment in which advanced countries have stubbornly high unemployment and bouts of financial volatility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это глобальное устройство подвергается давлению в условиях, в которых индустриальные страны имеют высокий уровень безработицы и волны финансовой нестабильности.

Without a healthy environment it is impossible to attain decent living conditions, both for the present and for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без здоровой окружающей среды невозможно обеспечить нормальные условия жизни для нынешнего и будущего поколений.

The majority of families in the Netherlands provide a healthy child-raising environment, both in the material and the non-material sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство семей обеспечивают здоровую как в материальном, так и в нравственном отношении среду для воспитания детей.

The cable is flexible and strong enough, cut to size, meets the requirements of such an environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трос гибок и достаточно прочен, может отрезаться по нужному размеру, отвечает природоохранным требованиям.

A viable, functioning real property market enables the economy to use its existing environment in the most efficient way by channelling resources to their best use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнеспособный, функционирующий рынок недвижимости позволяет экономике наиболее эффективным образом применить свой потенциал посредством наиболее целесообразного использования ресурсов.

Commitment to the environment should not be turned into an occasion for recrimination and the pointing of fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приверженность окружающей среде не должна превращаться в возможность во взаимные упреки и перекладывание вины.

Developing countries which are richly endowed with natural resources face a particular set of challenges in making their growth inclusive and equitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны, наделенные богатыми запасами природных ресурсов, сталкиваются с конкретным комплексом проблем, пытаясь распространить свой экономический рост на все слои населения на справедливой основе.

I suppose with changes in my personal life, I could always count on a stable work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю с изменениями в моей личной жизни, я всегда могу рассчитывать на стабильность атмосферы на работе.

All she has to show is a hostile work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что ей потребуется доказать, это враждебная обстановка на работе.

This flexibility is particularly important in a dynamic work environment and emergency situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая гибкость особенно важна в условиях динамичной работы и при возникновении чрезвычайных ситуаций.

Cross-training, primarily within the immediate work environment, will further improve the marketability of staff members' skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перекрестная подготовка по нескольким специальностям, главным образом в непосредственном рабочем окружении, еще больше повысит спрос на навыки сотрудников.

More effective measures must be adopted to create a more just and equitable society and international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо принять более эффективные меры, с тем чтобы добиться создания более справедливого и равноправного общества и международного сообщества.

An international levy on such transactions would be an equitable way of putting a price on an important public good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная пошлина на такие деловые операции могла бы стать сбалансированным определением цены на важный товар общественного потребления.

In that regard the criteria relating to the enabling environment should be couched in terms that reflected the need to break the cycle of dependency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи критерии оценки благоприятности существующих условий должны быть сформулированы исходя из необходимости разорвать порочный круг зависимости.

Ibrahim Al Zu'bi Environment Department Director, Emirates Diving Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибрагим аль-Зуби, директор департамента по вопросам окружающей среды, Ассоциация подводного плавания Эмиратов.

Its summits regularly produce calls for a more equitable and representative global order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На их саммитах регулярно звучат призывы к более равноправному и репрезентативному миропорядку.

And it should take solidarity a step further when it comes to Syrians, equitably distributing the responsibility to host them across all member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они должны сделать еще один шаг в своей солидарности в случае с Сирией и справедливо распределить ответственность за размещение беженцев по всем государствам-членам.

Peacebuilding involves the quest for equitable, reliable and credible solutions to the political, economic and social problems that are at the root of a conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миростроительство включает в себя поиски справедливых, надежных и убедительных решений политических, экономических и социальных проблем, которые лежат в основе конфликта.

We are willing to work out an equitable stock and profit-sharing plan for certain key executives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели разработать справедливую схему Деления акций и доходов для основных представителей администрации.

Equitably without relation to anything external.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без отношения к чему-либо извне.

We need to keep that environment as controllable as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно держать ситуацию под максимальным контролем.

Do you miss being in the office environment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы скучаете по офису?

People are inspired by the environment That surrounds them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди вдохновляются тем, что их окружает.

At-will employment has also been identified as a reason for the success of Silicon Valley as an entrepreneur-friendly environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятость по собственному желанию также была определена в качестве причины успеха Силиконовой долины как благоприятной для предпринимателей среды.

As noted above, under English law, promissory and proprietary estoppel are both species of equitable estoppel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отмечалось выше, по английскому праву простой и имущественный эстоппель являются разновидностями справедливого эстоппеля.

Japanese income distribution in the 1980s, both before and after taxes, was among the most equitable in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японское распределение доходов в 1980-х годах, как до, так и после уплаты налогов, было одним из самых справедливых в мире.

Pre-ejaculate neutralizes residual acidity in the urethra caused by urine, creating a more favorable environment for the passage of sperm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предэякулят нейтрализует остаточную кислотность в уретре, вызванную мочой, создавая более благоприятные условия для прохождения спермы.

The environment of responsibility over a living space fosters a sense of ownership as well as involvement in all parts of the decision-making process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среда ответственности за жизненное пространство способствует развитию чувства сопричастности, а также вовлеченности во все части процесса принятия решений.

Some pollutants are biodegradable and therefore will not persist in the environment in the long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые загрязнители являются биоразлагаемыми и поэтому не будут сохраняться в окружающей среде в долгосрочной перспективе.

Creativity is commonly considered to be fostered by a supportive, nurturing, trustworthy environment conducive to self-actualization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно считается, что творчество поощряется благоприятной, заботливой, заслуживающей доверия средой, способствующей самоактуализации.

Gender-sensitive practices necessitate equitable and appropriate attention to all learners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гендерно-чувствительная практика требует справедливого и надлежащего внимания ко всем учащимся.

Research revealed that infrastructure and the social environment are essential factors in improving a city's appeal to bicycle traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показали, что инфраструктура и социальная среда являются важными факторами повышения привлекательности города для велосипедного движения.

The operators knew that these practices were unacceptable and contrary to Ministry of Environment guidelines and directives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операторы знали, что такая практика неприемлема и противоречит руководящим принципам и директивам Министерства окружающей среды.

Fallout from atmospheric nuclear testing prior to 1980 contributed a small amount of californium to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осадки от атмосферных ядерных испытаний до 1980 года внесли небольшое количество Калифорния в окружающую среду.

It takes advantage of Stage3D in an appealing and engaging live music stage environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует преимущества Stage3D в привлекательной и привлекательной сценической среде живой музыки.

Other sites offer an extreme environment that can be used by astronauts to prepare for the difficulties in future space missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие площадки предлагают экстремальные условия, которые могут быть использованы астронавтами для подготовки к трудностям в будущих космических полетах.

The system consists of components integrated to maximize safe aircraft operation and sustain aircrews throughout the flight environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система состоит из компонентов, интегрированных для обеспечения максимальной безопасности эксплуатации самолета и поддержания летного состава на протяжении всего полета.

Upon understanding the user interaction and environment context, an appropriate verbal or non-verbal response is decided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После понимания пользовательского взаимодействия и контекста окружающей среды принимается решение о соответствующем вербальном или невербальном ответе.

A participation mortgage or participating mortgage is a mortgage loan, or sometimes a group of them, in which two or more persons have fractional equitable interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ипотека с участием или ипотека с участием-это ипотечный кредит, или иногда группа таких кредитов, в которой два или более лица имеют частичные справедливые интересы.

A cloud chamber consists of a sealed environment containing a supersaturated vapor of water or alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облачная камера состоит из герметичной среды, содержащей перенасыщенные пары воды или спирта.

Surface compressive stresses confer resistance to metal fatigue and to some forms of corrosion, since cracks will not grow in a compressive environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхностные сжимающие напряжения придают устойчивость к усталости металла и некоторым формам коррозии, так как трещины не будут расти в сжимающей среде.

These eggs hatch in the environment within several days and the cycle starts anew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти яйца вылупляются в окружающей среде в течение нескольких дней, и цикл начинается заново.

The remedies for violations of U.S. antitrust laws are as broad as any equitable remedy that a court has the power to make, as well as being able to impose penalties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства правовой защиты от нарушений антимонопольного законодательства США столь же широки, как и любое справедливое средство правовой защиты, которое суд имеет право принимать, а также может налагать штрафы.

Sustainable agriculture consists of environment friendly methods of farming that allow the production of crops or livestock without damage to human or natural systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивое сельское хозяйство состоит из экологически чистых методов ведения сельского хозяйства, которые позволяют производить сельскохозяйственные культуры или домашний скот без ущерба для человека или природных систем.

However, in a stable environment, this same individual needs to gather the information it needs once, and then rely on it for the rest of its life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в стабильной среде этот же самый индивид должен один раз собрать необходимую ему информацию, а затем полагаться на нее до конца своей жизни.

For this reason, libc unsets these environment variables at startup in a setuid process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине libc сбрасывает эти переменные среды при запуске в процессе setuid.

In such an environment, the rate at which a swimmer exhibits reciprocal motion would be significant as it would no longer be time invariant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой среде скорость, с которой пловец проявляет возвратно-поступательное движение, была бы значительной, поскольку она больше не была бы инвариантной по времени.

They are encouraged to pursue personal and team goals and challenges in an unfamiliar environment as they learn to sail a square-rigged tall ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их поощряют преследовать личные и командные цели и задачи в незнакомой обстановке, когда они учатся управлять высоким кораблем с квадратной оснасткой.

The outdoor environment is very engaging for students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наружная среда очень привлекательна для студентов.

Marxism is concerned with the distribution of wealth on an equal basis and the equitable utilisation of the means of production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марксизм занимается распределением богатства на равной основе и справедливым использованием средств производства.

Since 1966, CLF's mission has been to advocate on behalf of the region's environment and its communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1966 года миссия CLF заключается в защите окружающей среды региона и его общин.

It has adapted well to the urban environment and is common in suburban Sydney, Canberra and Melbourne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хорошо адаптировался к городской среде и распространен в пригородах Сиднея, Канберры и Мельбурна.

Through this practice, teachers are presented with an opportunity to grow professionally with the people who know them and understand their school environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этой практике учителям предоставляется возможность расти профессионально вместе с людьми, которые их знают и понимают их школьную среду.

Equitable estoppel is the American counterpart to estoppel by representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пролактин также стимулирует пролиферацию клеток-предшественников олигодендроцитов.

The National Equitable Labour Exchange was founded by Robert Owen, a Welsh socialist and labor reformer in London, England, in 1832.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная Справедливая биржа труда была основана Робертом Оуэном, валлийским социалистом и трудовым реформатором в Лондоне, Англия, в 1832 году.

This decline can be attributed to equitable economic policies aimed at improving living standards and preventing the rise of inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это снижение можно объяснить справедливой экономической политикой, направленной на повышение уровня жизни и предотвращение роста неравенства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «equitable environment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «equitable environment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: equitable, environment , а также произношение и транскрипцию к «equitable environment». Также, к фразе «equitable environment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information