As much than - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

As much than - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как много чем
Translate

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

  • see as - видеть как

  • as an afterthought - машинально

  • as is often the case - как это часто бывает

  • as first - в качестве первого

  • as set out in annex - как указано в приложении

  • however as this - Однако, как это

  • as soon he received - как только он получил

  • recognised as earned - признан заработанный

  • role as manager - роль в качестве менеджера

  • welcome as well - также приветствуем

  • Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way

    Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence

    Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.

- much [adverb]

adverb: много, гораздо, значительно, очень, почти, приблизительно

noun: многое

- than [conjunction]

conjunction: чем, кроме, как, чтобы



Nonetheless, Europe needs to be much more generous in permanently writing down debt and, even more urgently, in reducing short-term repayment flows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Европа должна быть более щедрой в постоянно списывать долг и, снижать краткосрочные потоки погашения, что более срочно.

Through a small pinhole, a camera can be inserted, led into the deep brain structure, and cause a little hole in a membrane that allows all that fluid to drain, much like it would in a sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через маленькое отверстие вставляют камеру, которую перемещают в глубокие структуры мозга, делают крошечное отверстие в мембране, через которое вытекает жидкость, прямо как в раковине.

We want good things - justice, equality, freedom, dignity, prosperity - but the path we've chosen looks so much like the one I walked away from four years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим добра — справедливости, равенства, свободы, достоинства, процветания — но путь, который мы избрали, так похож на тот, от которого я отказалась четыре года назад.

If you are back in touch with your body, you will feel much more at home in the world also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы восстановите эту связь, то почувствуете себя и более уютно в мире.

Even middle-class black women still have much worse outcomes than their middle-class white counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже среди женщин среднего класса у чернокожих шансов гораздо меньше, чем у белых.

So it's reaching out more than 10 times the size of the planet, far enough away that it's no longer bound to that planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распространяется на расстояние, в 10 раз превышающее размер Марса — достаточно далеко, чтобы потерять связь с планетой.

In much of the work that we do, we are the O-rings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По бóльшей части, какую бы работу мы не делали, мы — эти уплотнительные кольца.

So rather than all of our uncertainties slowing us down and requiring institutions like banks, our governments, our corporations, we can actually harness all of that collective uncertainty and use it to collaborate and exchange more and faster and more open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы смириться с неопределённостями, замедляющими нашу работу и требующими институтов, таких как банки, правительства или корпорации, мы можем их обуздать и использовать для более быстрого и открытого сотрудничества и обмена.

The Jewel was obviously affecting more than his motor system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камень явно воздействовал не только на его двигательные функции.

I don't think you'll find much mercy there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что тебя ждет помилование

I love him very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его очень люблю.

It's so much simpler now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь это намного проще.

Thank you very much for your time ladies and gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое спасибо за ваше время, леди и джентльмены.

Average citizens don't spend much on bribes over here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Америке средний гражданин особенно много на взятки не тратит.

I like our flat very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень нравится наша квартира.

I think comics and detective stories are much easier to read but I prefer to read novels - historical or up-to-date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, смешные и детективные истории намного легче читать, но я предпочитаю читать романы - историческийе или современные.

English people like this holiday very much and prepare for it beforehand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичанам очень нравится этот праздник, они готовятся к нему заранее.

Economy class tickets are much less expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билеты эконом-класса значительно дешевле.

And practically all his portraits are excellent from the technicalpoint of view — the colours, the composition, but there is more than that - they show people's personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И практически все его портреты отличны с технической точки зрения - цвета, композиция,- но есть более того - они показывают личности людей.

Two weeks such secret planning was more than father could stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две недели такого секретного планирования для папы было слишком много.

You're more talented in the art of deception than you led me to believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы более талантливы в искусстве лжи, чем пытались меня убедить.

The wily black Thane was no more willing to abandon all caution and discretion at first meeting than Tailchaser himself had been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитрый черный тан не хуже самого Фритти умел проявлять осторожность и сдержанность при первом знакомстве.

But do I coddle her more than any other loving parent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но балую ли я её больше других любящих родителей?

A couple of fairly pretty girls were getting things set up behind the counter, but I couldn't see any more than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара довольно симпатичных девушек раскладывала чего-то там на прилавке, но ничего больше не было видно.

He'd had less than twenty days to absorb a whole new universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего за двадцать дней он должен был усвоить целую новую вселенную.

But it's till coal that provides more than half of the electricity used in the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но еще с помощью угля производят более половины электроэнергии потребляемой в США.

Her reflexes are at least as good as mine, and mine are better than almost any native Manticoran I've ever met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой части она всяко не уступает мне, а я значительно лучше большинства уроженцев Мантикоры.

Women are very much aware of this figure when it is aroused in men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины очень чувствительны к этому образу, когда он возникает в сознании мужчины.

I could arrest you, but I would much rather satisfy my desire for revenge against Tannhauser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы мог тебя арестовать, но лучше удовлетворю свою жажду мести Теннхаузеру.

We gave her a sedative last night, and today she's much calmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы дали ей успокоительное прошлой ночью, и сегодня она намного спокойнее.

Clearly they thought I had been too much under Glenda's spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, несомненно, считали, что я целиком и полностью стал жертвой чар Гленды.

I prefer to get my own peonies from my own florist, but thank you so much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предпочитаю получать свои собственные пионы от своего собственного флориста, но спасибо огромное.

He had bet too much on one pass of the dice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поставил слишком много на этот единственный бросок костей.

There was something she didn't like in the look of things, and Mr Fitzpatrick's vacant smile irritated her very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то во всем этом ей не нравилось, а безразличная улыбка мистера Фицпатрика ужасно ее раздражала.

Conversion is not much in my line, Greg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не силен в обращении в веру, Грег.

There has been some progress in the multi-ethnic area, but not as much as desired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области обеспечения многоэтнического характера общества наблюдался некоторый прогресс, но не столь существенный, как хотелось бы.

Terrorists prey upon States in the developing world as much as in the developed world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность террористов направлена как против развивающихся, так и развитых государств.

As much as possible, the labour force for such industries would be drawn locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько это возможно, кадры для этих отраслей будут подыскиваться на местах.

He needs us just as much as we need h m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нужен нам, как и мы нужны ему. Эллис Уайэт уже предупреждал нас.

A matter of etiquette, as much as anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вопрос этикета, настолько, как и всего остальное.

Never before was there so much opposition to a war before it occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда ранее не существовало более сильной оппозиции войне до ее развязывания.

A country should not rely too much on external advice but rather learn from others and consult internally through national debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна должна не полагаться в слишком большой степени на внешние рекомендации, а изучать чужой опыт и выяснять мнение своего населения с помощью общенациональных дискуссий.

I don't think you realize how much fun you're missing out on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что вы понимаете как много вы упустите.

He's too much twisted steel and sex appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накачён и лицом симпатичён.

How much is it? - Fifty-two thousand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько стой? - 52 тысячи.

Is it true that the refugees have been asked to go by foot, more than 150 kilometres under difficult conditions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верно ли то, что беженцев просили пройти пешком более 150 км в очень трудных условиях?

India's government debt exceeds 70% of GDP, so more than half its tax receipts go to paying interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долг правительства Индии превышает 70% ВВП, поэтому более половины налоговых поступлений уходит на уплату процентов.

Children go swimming, and they... accidentally swallow too much water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети идут купаться, они... случайно заглатывают слишком много воды.

Unfortunately, history is repeating itself today, but in a much more sophisticated fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, сегодня история повторяется, только в значительно более сложной форме.

I don't go too much for doctors myself, usually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и сам обычно не хожу по врачам.

Accepting such an expensive thing as a color TV set, our boarding school is getting much more than this valuable gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая такую дорогую вещь, как цветной телевизор, наша школа-интернат получила нечто большее, чем этот ценный подарок.

The Compensation Fixation Committee had fixed the compensation to all households on the basis of a price not lesser than the market value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет по определению размера компенсаций устанавливал размер компенсации, выплачивавшейся всем домашним хозяйствам, на основе рыночной стоимости земли.

She's more nuisance than useful down here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь она принесет больше неприятностей, чем пользы.

But all you care about it my love life or how much cleavage I don't show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все на что ты обращаешь внимание моя личная жизнь.

The crystalline entity has as much right to be here as we do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы Вам возразить, что у Кристаллического Существа столько же прав здесь находиться, сколько и у нас.

These votes carry much more weight than the sheer number they represent under normal circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти голоса являются гораздо более весомыми, чем сама цифра, которой они выражены.

Both hope that showing that China and Taiwan can get along without too much trouble will bring electoral benefits for the Nationalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба надеются, что если показать, что Китай и Тайвань могут наладить отношения без особых проблем, то это принесет электоральные выгоды для националистов.

It could be due to the fact that there is now much greater liquidity available in the overnight market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло произойти вследствие того, что сейчас на ночном рынке доступна намного большая ликвидность.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as much than». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as much than» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, much, than , а также произношение и транскрипцию к «as much than». Также, к фразе «as much than» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information