At its meeting in february - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
arrive at - прибыть
pointing at - указывая на
at prayer - во время молитвы
ava at - AVA в
at supper - на ужин
performed at - осуществляется в
sigh at - вздыхать в
marvelling at - дивясь
jaw at - челюсть на
at 1080p - в 1080p
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
its time - пора
its ambitious - его амбициозная
its migration - ее миграция
its emergence - ее появление
its sector - ее сектор
its cold - холодно
its presumed - его предполагаемый
its listed - его в списке
its own activities - его собственная деятельность
of its time - свое время
Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine
Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular
Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].
noun: встреча, заседание, собрание, митинг, разъезд, дуэль, стык, соединение, игра
adjective: встречающий, встречный
scheme meeting - схема встречи
big meeting - большая встреча
chance of meeting - шанс встречи
repeated meeting - повторное собрание
dealers meeting - встреча дилеров
meeting clients - встреча клиентов
its nineteenth meeting - его девятнадцатая встреча
very important meeting - очень важная встреча
meeting you again - снова встретиться с вами
special board meeting - специальное заседание коллегии
Синонимы к meeting: conclave, summit, power lunch, council, rally, caucus, gathering, conference, forum, convocation
Антонимы к meeting: never meet, differ, diverge
Значение meeting: an assembly of people, especially the members of a society or committee, for discussion or entertainment.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in part or in full - частично или полностью
in letter and in spirit - по форме и по существу
write in in english - писать на английском
differentiation in - дифференциация
in quantum - в квантовой
in grenoble - в Гренобле
cup in - чашка в
touring in - гастроли в
in international trade in services - в международной торговле услугами
in spirit and in truth - в духе и истине
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
22nd february - 22 февраля
February (Feb) - Февраль (февраль)
upcoming in february - Предстоящий в феврале
february 10 - 10 февраля
february 9 - 9 февраля
until mid-february - до середины февраля
throughout february - в течение февраля
10th of february - 10 февраля
time in february - Время в феврале
1st february 2013 - 1 февраля 2013
Синонимы к february: shortest month, month of leap year, winter month, basketball season, second month
Антонимы к february: august, aug, aug., jul, jul., july, jun, jun., june
Значение february: the second month of the year, in the northern hemisphere usually considered the last month of winter.
The records of the Corporation reveal that at a meeting on 2 February 1874. |
Об этом свидетельствуют записи корпорации, сделанные на заседании 2 февраля 1874 года. |
On 22 February 2008 Saakashvili held an official meeting with the President of Russia Vladimir Putin, in his residence in Novo-Ogaryovo. |
22 февраля 2008 года Саакашвили провел официальную встречу с президентом России Владимиром Путиным в своей резиденции в Ново-Огарево. |
It was also shown to 700 who attended a meeting of the Literary and Philosophical Society of Newcastle upon Tyne on 3 February 1879. |
Он был также показан 700 присутствовавшим на заседании литературно-философского общества Ньюкасла-на-Тайне 3 февраля 1879 года. |
This prompted Erhard Milch to visit and threaten the company into meeting the RLM's Ju 87 D-1 requirements on 23 February 1942. |
Это побудило Эрхарда Мильха посетить компанию и угрожать ей, чтобы она выполнила требования RLM по Ju 87 D-1 23 февраля 1942 года. |
In February 2003, at a televised meeting at the Kremlin, Khodorkovsky argued with Putin about corruption. |
В феврале 2003 года на телевизионной встрече в Кремле Ходорковский спорил с Путиным о коррупции. |
A meeting between Pfaus and IRA representatives took place on 13 February 1939. |
13 февраля 1939 года состоялась встреча представителей Пфаус и Ира. |
The initial response to the calamity was a public meeting held on 11 February 1851 at Geelong. |
Первоначальным ответом на это бедствие стало публичное собрание, состоявшееся 11 февраля 1851 года в Джилонге. |
The Wisbech Chamber of Trade inaugural meeting took place on 14 February 1927. |
Первое заседание Торговой палаты Висбеха состоялось 14 февраля 1927 года. |
The first meeting was held in Melbourne at Mary Paton's house on 13 February 1964 and the first newsletter was published later that year. |
Первая встреча состоялась в Мельбурне в доме Мэри Патон 13 февраля 1964 года, а первый информационный бюллетень был опубликован позже в том же году. |
The meeting is to be held in February 2013, concurrently with the 31st Fajr International Film Festival in Tehran. |
Эта встреча должна состояться в феврале 2013 года, одновременно с 31-м Международным кинофестивалем Фаджр в Тегеране. |
They sent out solicitations for support to more than 60 prominent Americans, and set a meeting date for February 12, 1909. |
Они разослали просьбы о поддержке более чем 60 выдающимся американцам и назначили дату встречи на 12 февраля 1909 года. |
It served as the basis for the Final Recess that the Deputation issued at its 46th meeting on 25 February 1803. |
Это послужило основанием для окончательного перерыва, который депутация объявила на своем 46-м заседании 25 февраля 1803 года. |
On February 18, 1921, the Cossacks reached Tehran meeting little resistance. |
18 февраля 1921 года казаки достигли Тегерана, встретив небольшое сопротивление. |
He made his idea public in February 1890, at a meeting of the newly-formed Norwegian Geographical Society. |
Свою идею он обнародовал в феврале 1890 года на заседании новообразованного норвежского географического общества. |
His meeting with Tony Blair was in February 2009, well after Tony Blair had left office. |
Его встреча с Тони Блэром состоялась в феврале 2009 года, вскоре после того, как Тони Блэр покинул свой пост. |
Durbin requested a meeting with Burris on February 24 to discuss the disclosures. |
Дурбин попросил о встрече с Баррисом 24 февраля, чтобы обсудить раскрытие информации. |
Franco and Serrano Suñer held a meeting with Mussolini and Ciano in Bordighera, Italy on 12 February 1941. |
Франко и Серрано Суньер провели встречу с Муссолини и Чиано в Бордигере, Италия, 12 февраля 1941 года. |
Chamberlain asked for a Party meeting, and Balfour, now returned to the Commons, agreed on 14 February 1906 in the 'Valentine letters' to concede that. |
Чемберлен попросил о партийном собрании, и Бальфур, теперь вернувшийся в Палату общин, согласился 14 февраля 1906 года в Валентинских письмах признать это. |
From February to June 1943 U-180 sailed to the Indian Ocean, meeting with I-29 in the Mozambique Channel. |
С февраля по июнь 1943 года U-180 вышла в Индийский океан, встретившись с I-29 в Мозамбикском проливе. |
On February 20, 2017, Kalanick led a meeting with employees that was described by the participants as honest and raw. |
20 февраля 2017 года Каланик провел встречу с сотрудниками, которая была описана участниками как честная и грубая. |
Obote's response was to arrest Ibingira and other ministers at a cabinet meeting and to assume special powers in February 1966. |
В ответ Оботе арестовал Ибингиру и других министров на заседании Кабинета министров и принял на себя особые полномочия в феврале 1966 года. |
He announced his invention at a meeting of the American Chemical Society on February 5, 1909. |
Он объявил о своем изобретении на заседании Американского химического общества 5 февраля 1909 года. |
Thus the inception of the Nowrosjee Wadia College is to be traced back to this first meeting of the Senate of the Society held on 15 February 1932. |
Таким образом, зарождение колледжа Новроши Вадиа следует проследить до этого первого заседания Сената общества, состоявшегося 15 февраля 1932 года. |
The last meeting took place on 6 February 1919 when the Geschäftsordnung for the Constituent Assembly was adopted. |
Последнее заседание состоялось 6 февраля 1919 года, когда был принят Geschäftsordnung для Учредительного собрания. |
In Western Asia it helped to organize the Arab Regional NGO Meeting in Preparation for Beijing + 5 (Amman, Jordan, February 2000) and launched the Arab Regional NGO Alternative Report. |
В Западной Азии он помог организовать региональное совещание неправительственных организаций арабских стран по подготовке Конференции «Пекин + 5» (Амман, Иордания, февраль 2000 года) и подготовить альтернативный доклад неправительственных организаций арабского региона. |
In February 1909 Baekeland officially announced his achievement at a meeting of the New York section of the American Chemical Society. |
В феврале 1909 года Бэкленд официально объявил о своем достижении на заседании Нью-Йоркской секции Американского химического общества. |
In February 2014, U.S. President Obama held a meeting at the White House with prominent YouTube content creators. |
В феврале 2014 года президент США Обама провел в Белом доме встречу с известными создателями контента YouTube. |
He spoke at a meeting organised by Lelewel in February 1848 about a great future for the Slavs, who would rejuvenate the Western world. |
Он говорил на собрании, организованном Лелевелем в феврале 1848 года, о великом будущем славян, которое омолодит западный мир. |
The next year, on February 24, he announced the party's Twenty-Five Point program at a mass meeting of some 2,000 people at the Hofbräuhaus. |
На следующий год, 24 февраля, он объявил программу партии из двадцати пяти пунктов на массовом собрании около 2000 человек в Хофбройхаусе. |
On 28 February 2013, only 11 members of the Friends of Syria held their meeting in Rome. |
28 февраля 2013 года только 11 членов группы Друзей Сирии провели свою встречу в Риме. |
In a cable to U.S. Secretary of State Hillary Clinton from Barry L. Wells, the U.S. ambassador to the Gambia, he recounted his meeting with Jammeh on 26 February 2010. |
В телеграмме госсекретарю США Хиллари Клинтон от посла США в Гамбии Барри л. Уэллса он рассказал о своей встрече с Джамме 26 февраля 2010 года. |
In a meeting with Lord Kitchener on 17 February, he reported on his visit to France and the agreement of Collins and Fowke to form trial tunnelling companies. |
На встрече с лордом Китченером 17 февраля он сообщил о своем визите во Францию и соглашении Коллинза и Фоука о создании пробных туннельных компаний. |
On the return journey from the pole, Scott reached the 82.30°S meeting point for the dog teams three days ahead of schedule, around 27 February 1912. |
На обратном пути от полюса Скотт достиг места встречи собачьих упряжек на 82,30°С на три дня раньше намеченного срока, примерно 27 февраля 1912 года. |
In February 2019, the United Nations Environment Programme pledged support at the UNEP national ozone officers meeting in Paris. |
В феврале 2019 года программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде объявила о своей поддержке на национальном совещании сотрудников ЮНЕП по озону в Париже. |
Summary of a meeting held in February 2013 between the NSA and the Dutch intelligence services AIVD and MIVD. |
Резюме встречи, состоявшейся в феврале 2013 года между АНБ и голландскими спецслужбами AIVD и MIVD. |
Later that month he arranged for a friend to tell the press about a memo he had written after a February 14 private meeting with the president. |
Позже в том же месяце он договорился с другом рассказать прессе о записке, которую он написал после личной встречи с президентом 14 февраля. |
The first organizational meeting of the college was held on February 22, 1985 at the Provincial Capitol of Camarines Sur. |
Первое организационное собрание колледжа состоялось 22 февраля 1985 года в провинциальном Капитолии Камарин-сюр. |
On 20 February 1898 a first meeting took place in his home, at 4 Logelbach Street. |
20 февраля 1898 года в его доме на Логельбах-стрит, 4 состоялась первая встреча. |
A sixth meeting of the informal group on door locks and door components will be held in Paris from 4 to 6 February 2004. |
Шестое совещание неофициальной группы по дверным замкам и элементам дверей состоится в Париже 46 февраля 2004 года. |
Its first official meeting was on February 27, 2009 in Philadelphia at the University of Pennsylvania. |
Его первая официальная встреча состоялась 27 февраля 2009 года в Филадельфии в Пенсильванском университете. |
In February 1972, Nixon achieved a stunning rapprochement with China, traveling to Beijing and meeting with Mao Zedong and Zhou Enlai. |
В феврале 1972 года Никсон добился ошеломляющего сближения с Китаем, посетив Пекин и встретившись с Мао Цзэдуном и Чжоу Эньлаем. |
On 29 February 1968 during a ZLP meeting, Jasienia presented a harsh critique of the government. |
29 февраля 1968 года на заседании ЗЛП Ясения выступила с резкой критикой правительства. |
Hitler began to make the party more public, and organised its biggest meeting yet of 2,000 people on 24 February 1920 in the Staatliches Hofbräuhaus in München. |
Гитлер начал делать партию более публичной и организовал ее самое большое собрание из 2000 человек 24 февраля 1920 года в Staatliches Hofbräuhaus в Мюнхене. |
In February 2017, French MEP Edouard Ferrand met with Vox's leaders during a meeting of the Spanish right-wing party. |
В феврале 2017 года французский евродепутат Эдуард Ферран встретился с лидерами Vox во время встречи испанской правой партии. |
Its first meeting took place on 24 February 2012 in Tunisia. |
Его первое заседание состоялось 24 февраля 2012 года в Тунисе. |
From the UK, we get unemployment rate for December and Bank of England February meeting minutes. |
Из Великобритании, мы получаем уровень безработицы за декабрь и протокол заседания комитета по кредитно-денежной политике Банка Англии. |
Work continued on additional parts for a while, for instance at an ISO working group meeting in Ottawa in February 1989. |
Некоторое время продолжалась работа над дополнительными частями, например на совещании рабочей группы ИСО в Оттаве в феврале 1989 года. |
Drafts were exchanged for many months, and eventually a meeting was scheduled in Toronto, for February 23, 1932. |
В течение многих месяцев шел обмен черновиками, и в конце концов встреча была назначена в Торонто на 23 февраля 1932 года. |
On February 6, 2014, a meeting was held in Bangladesh with the Power and Energy Ministry's officials. |
6 февраля 2014 года в Бангладеш состоялась встреча с представителями Министерства энергетики и энергетики. |
The people in Streatham were no help either. They had not seen Miss Sainsbury Seale since February. |
Не помог и визит в Стритхэм - после февраля она там не появлялась. |
On February 5, 1663 Nicholas Varlett obtained from Peter Stuyvesant a patent for a brewery on Castle Point in Hoboken, New Jersey. |
5 февраля 1663 года Николас Варлетт получил от Питера Стайвесанта патент на пивоварню на Касл-Пойнт в Хобокене, штат Нью-Джерси. |
On 25 February, Yamato and Musashi were reassigned from the 1st Battleship Division to the Second Fleet. |
25 февраля Ямато и Мусаси были переведены из 1-й дивизии линкоров во Второй флот. |
Parliament abolished wager of battle the following year, in February 1819, in an Act introduced by the Attorney General Samuel Shepherd. |
Парламент отменил пари в следующем году, в феврале 1819 года, в акте, представленном Генеральным прокурором Сэмюэлем Шепардом. |
Black Sabbath was released on Friday the 13th, February 1970, and reached number 8 in the UK Albums Chart. |
Black Sabbath был выпущен в пятницу 13 февраля 1970 года и достиг 8-го места в британском альбомном чарте. |
On 21 February 2014, fundraising ended short of the target amount, with $48,965 of $120,000 raised, resulting in no transferred money. |
21 февраля 2014 года сбор средств закончился не дотянув до намеченной суммы, в результате чего было собрано 48 965 долларов из 120 000 долларов США, что не привело к переводу денежных средств. |
Charro Days, a two-nation fiesta holiday celebrating the friendship between the cities Brownsville and Matamoros, Mexico takes place during February. |
Чарро дни, праздник двух наций Фиеста празднует дружбу между городами Браунсвилл и Матаморос, Мексика проходит в феврале. |
В феврале 2007 года iGoogle использовали 7,1 миллиона человек. |
|
In February 1581, he defeated the Count of Rennenburg by relieving Steenwijk under siege and in July inflicted a further defeat at Kollum near Groningen. |
В феврале 1581 года он нанес поражение графу Ренненбургскому, сняв осаду со Стенвейка, а в июле нанес еще одно поражение при Коллуме близ Гронингена. |
Insurgent groups fought Soviet troops and the PDPA government for more than nine years until the final withdrawal of Soviet troops from Afghanistan in February 1989. |
Повстанческие группировки воевали с советскими войсками и правительством НДПА более девяти лет вплоть до окончательного вывода советских войск из Афганистана в феврале 1989 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at its meeting in february».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at its meeting in february» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, its, meeting, in, february , а также произношение и транскрипцию к «at its meeting in february». Также, к фразе «at its meeting in february» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.