In international trade in services - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In international trade in services - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в международной торговле услугами
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- trade [noun]

noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин

verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем

adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый

- services

Сервисы



International Grade Conversion by World Education Services for Percentages scored in Indian universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная конверсия оценок по мировым образовательным услугам в процентах, набранных в индийских университетах.

Its hostel, food and beverage services, recreation programmes and international linkage offer strong support to the school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его общежитие, питание и напитки, программы отдыха и международные связи предлагают сильную поддержку школе.

These agreements are useful in that they set standards for the functioning of these industries which may facilitate international trade in services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование этих соглашений полезно тем, что они устанавливают стандарты деятельности данных отраслей, облегчающие международную торговлю услугами.

Enterprises: Tanzania International Container Terminal Services, Kilwa Air Enclosures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предприятия: «Танзания интернэшнл контейнер терминал сервисиз», «Килва эйр».

The comparators for international civil servants should be comparable entities, such as national civil services and, above all, foreign services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эталоном для международных сотрудников должны быть сопоставимые организации, в частности национальная государственная служба и, прежде всего, внешнеполитические ведомства.

Low commission fees of custody services for shares of other international Exchanges;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкие комиссии на депозитарное обслуживание акций других международных фондовых бирж;

Technological change has also considerably influenced the capacity of services to enter international trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технические новшества также оказали существенное воздействие на возможности поступления услуг в каналы международной торговли.

At the moment, Finland is not observing its international obligations, because sufficient health services have not been arranged for illegal immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящий момент Финляндия не обеспечивает соблюдения своих международных обязательств, поскольку незаконным иммигрантам пока еще не предоставляются адекватные медицинские услуги.

Gemalto is an international digital security company providing software applications, secure personal devices such as smart cards and tokens, and managed services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gemalto-это международная компания цифровой безопасности, предоставляющая программные приложения, защищенные персональные устройства, такие как смарт-карты и токены, а также управляемые сервисы.

Foreigners seeking international protection first stayed at reception centres, which provided all necessary services such as accommodation, food and social care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранцы, которые стремятся получить международную защиту, вначале размещаются в приемных центрах, которые предоставляют все необходимые услуги, включая помещения, питание и социальные услуги.

These services can be particularly useful to international clients who tend to fly in to view properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда цветы собирают, а не срезают, без какого-либо значительного листа или стебля.

Goods and services imported under international grant agreements are VAT-exempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импорт товаров и услуг, производимый в соответствии с международными соглашениями по грантам, освобождается от НДС.

EasyLink Services International Corporation is now a separate company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная корпорация EasyLink Services теперь является отдельной компанией.

Public Services International Research Unit yields leading edge research on services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследовательское подразделение Международного объединения работников общественного обслуживания осуществляет передовые исследования в области предоставления услуг.

Some services offer international call forwarding by allocating for the customer a local virtual phone number which is forwarded to any other international destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые службы предлагают международную переадресацию вызовов, выделяя клиенту локальный виртуальный телефонный номер, который пересылается в любой другой международный пункт назначения.

Working hours, although possibly different from network to network, are known and international services are planned accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность рабочего времени, хотя она, возможно, и отличается в зависимости от той или иной сети, известна, и международные перевозки планируются соответствующим образом.

Child Helpline International is a global network of hotlines providing support and social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная линия помощи для детей — глобальная сеть горячих линий, которые оказывают поддержку и предоставляют социальные услуги.

International trade is the exchange of goods and services across national borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная торговля - это обмен товарами и услугами через национальные границы.

These venues do not show international releases but occasionally screen Malagasy films or are used for private events and religious services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти места не показывают международные релизы, но иногда показывают малагасийские фильмы или используются для частных мероприятий и религиозных служб.

Modern Lviv remains a hub on which nine railways converge providing local and international services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный Львов остается узловым пунктом, на котором сходятся девять железных дорог, предоставляющих местные и международные услуги.

Services offered include international telephone, broadband internet and WiFi, GSM mobile, paging services and TV rebroadcast services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемые услуги включают международную телефонную связь, широкополосный доступ в интернет и Wi-Fi, мобильную связь GSM, пейджинговые услуги и услуги ретрансляции ТВ.

International contractual personnel will be employed in the Finance, General Services and Communications Sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие сотрудники будут заняты в секциях финансов, общего обслуживания и связи.

It is home to a number of international banks, legal firms, corporate services, investment funds and private equity funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является домом для ряда международных банков, юридических фирм, корпоративных служб, инвестиционных фондов и фондов прямых инвестиций.

Carmel Car Service is one of the largest car service companies and limousine services in the world, and provides international car service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carmel Car Service является одной из крупнейших компаний по обслуживанию автомобилей и лимузинов в мире, а также предоставляет международные автомобильные услуги.

The national airline is Malaysia Airlines, providing international and domestic air services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная авиакомпания Malaysia Airlines, осуществляющая международные и внутренние авиаперевозки.

Consequently, any deterioration of domestic and international postal services attended by loss of revenue is a matter of governmental concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, любое ухудшение состояния внутренних и международных почтовых служб, сопровождающееся потерей доходов, вызывает озабоченность правительства.

In practice use of subchannels has not been observed although international partial rate fixed services were once available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике использование субканалов не наблюдалось, хотя когда-то существовали международные фиксированные услуги по частичной ставке.

Dedicated cargo flights to Cairo International Airport were launched in June 2009 complementing the passenger services already operated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные грузовые рейсы в Международный аэропорт Каира были запущены в июне 2009 года в дополнение к уже выполненным пассажирским перевозкам.

Without Walls International Church also began to hold Saturday night services at Carpenter's Home Church in Lakeland renting the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без стен Международная церковь также начала проводить субботние вечерние службы в домашней Церкви Карпентера в Лейкленде, арендуя недвижимость.

Most florists also offer order brokering services for national and international delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство флористов также предлагают брокерские услуги по заказу Национальной и международной доставки.

In this regard, the Committee was informed that two contractors were engaged to provide these services, including the International Computing Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет был информирован о том, что такие услуги будут обеспечиваться двумя подрядчиками, в том числе Международным вычислительным центром.

PricewaterhouseCoopers' Global Compliance Group provides accounting, tax compliance and payroll services for international corporations and Russian companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках работы Международной группы подготовки налоговой и бухгалтерской отчетности и ведения учета PricewaterhouseCoopers оказывает услуги в области бухгалтерского учета, соблюдения требований налогового законодательства и расчета заработной платы как международным корпорациям, так и российским компаниям.

Air France is the national carrier airline, although numerous private airline companies provide domestic and international travel services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air France является национальным авиаперевозчиком, хотя многочисленные частные авиакомпании предоставляют внутренние и международные туристические услуги.

The measures recommended in this section are directed at banks providing international payment services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры, рекомендуемые в настоящем разделе, ориентированы на банковские учреждения, оказывающие международные платежные услуги.

After tourism, the next most important economic sector is banking and offshore international financial services, accounting for some 15% of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После туризма следующим по значимости сектором экономики являются банковские и оффшорные международные финансовые услуги, на долю которых приходится около 15% ВВП.

A communications facility will offer international telephone and facsimile services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба связи будет предоставлять услуги, связанные с обеспечением международной телефонной и факсимильной связи.

The services of the FBI Laboratory are used by many state, local, and international agencies free of charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услугами лаборатории ФБР пользуются многие государственные, местные и международные агентства бесплатно.

In 1994 he was awarded CBE, and in 2001 knighted for services to international science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году он был награжден орденом CBE, а в 2001 году посвящен в рыцари за заслуги перед международной наукой.

An economist by training, her publications include an article published in the International Journal of Health Services, Johns Hopkins University, MD, USA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономист по образованию, ее публикации включают статью, опубликованную в International Journal of Health Services, Университет Джона Хопкинса, MD, США.

BTC was established in 1980 to provide, develop, operate and manage Botswana's national and international telecommunications services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BTC была создана в 1980 году для предоставления, развития, эксплуатации и управления национальными и международными телекоммуникационными услугами Ботсваны.

Additional specific targeted programmes implemented through international development cooperation would be needed for modern energy services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свидетельствует о необходимости дополнительной конкретной целевой программы, направленной на предоставление современных услуг в сфере энергетики и осуществляемой на основе международного сотрудничества.

NHK also runs 3 national radio services and a number of international radio and television services, akin to the BBC World Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NHK также управляет 3 национальными радиослужбами и рядом международных радио-и телевизионных служб, подобных Всемирной службе Би-би-си.

Other services include helping companies reduce energy consumption with the aim of meeting national and international carbon emission standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие услуги включают в себя оказание помощи компаниям в снижении энергопотребления с целью соблюдения национальных и международных стандартов выбросов углерода.

With the new terminal's entry into service slated for 2008 the current International Terminal shall switch to handling domestic services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вводом в строй в 2008 году нового терминала ныне действующий международный терминал перейдет на обслуживание пассажиров внутренних линий.

International courier services in China include TNT, EMS International, DHL, FedEx and UPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные курьерские службы в Китае включают TNT, EMS International, DHL, FedEx и UPS.

A private airline serving regional destinations is Línea Aérea Amaszonas, with services including some international destinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частная авиакомпания, обслуживающая региональные направления, - Línea Aérea Amaszonas, предоставляющая услуги, в том числе некоторые международные направления.

This could help, since individually SMEs do not have much bargaining power but nonetheless rely on these services in order to access international markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сыграло бы свою позитивную роль, поскольку по отдельности МСП не обладают большими возможностями для отстаивания своих интересов, но тем не менее вынуждены пользоваться этими услугами для получения доступа на международные рынкам.

A license to trade financial instruments, commodity derivatives, and other securities, which was issued by the International Financial Services Commission (IFSC/60/315/TS/14).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

предоставляющей право осуществлять торговлю финансовыми и сырьевыми деривативными инструментами, а также другими ценными бумагами, выданную International Financial Services Commission (IFSC/60/315/TS/14).

In 2001, the company got the US registration as a broker with the right to provide services for individuals in the international currency market Forex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году компания получила регистрацию в США как брокер имеющий разрешение предоставления услуг на международном валютном рынке Форекс частным лицам.

There are two commuter rail services linking Kuala Lumpur with the Kuala Lumpur International Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует два пригородных железнодорожных сообщения, связывающих Куала-Лумпур с Международным аэропортом Куала-Лумпура.

The introduction of international standards will likely diminish the attractiveness of these jurisdictions and thus their earnings from financial activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внедрение международных стандартов может привести к снижению привлекательности этих юрисдикций и, соответственно, их поступлений от финансовой деятельности.

The previous year saw the International Tribunal submit its reform plan to the Security Council, which adopted it in November 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предыдущем году Международный трибунал представил свой план реформ Совету Безопасности, который в ноябре 2000 года утвердил его.

In Bosnia and Herzegovina, health-care services fall within the jurisdiction of the Entities and Brčko District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Службы охраны здоровья Боснии и Герцеговины находятся в ведении Образований и Района Брчко.

He had been given to understand that educational services for indigenous peoples and Maroons were often devolved to religious missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понимает так, что услуги, оказываемые в области образования коренным народам и маронам, зачастую перекладываются на религиозные миссии.

These data have been used to establish a common services database providing comprehensive and analytical information on various aspects of common services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные данные использовались для формирования базы данных по общим службам, содержащей всестороннюю аналитическую информацию по различным аспектам общих служб.

This is how we have been able for more than 20 years to offer you a unique range of products and services for a most up-to-date extrusion process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот наш девиз: на основе технических реалий современности всегда быть устремленными в будущее, чтобы быстрее всех найти возможности получения большей прибыли, эффективности и качества. И использовать их.

All asylum seekers arriving into Ireland can avail of medical services for themselves and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все прибывающие в Ирландию в поисках убежища как сами, так и их семьи, могут воспользоваться медицинскими услугами.

HIGH-END SERVICES FOR QUALIFIED EXPERTS AND CORPORATIONS

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КАЧЕСТВЕННЫЕ УСЛУГИ ДЛЯ ЭКСПЕРТОВ И КОРПОРАЦИЙ

Andrew has retained my services in order to pursue a healthier living situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эндрю прибег к моим услугам, желая жить в лучших условиях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in international trade in services». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in international trade in services» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, international, trade, in, services , а также произношение и транскрипцию к «in international trade in services». Также, к фразе «in international trade in services» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information