Auction method - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: аукцион, торг
adjective: аукционный
verb: продавать с аукциона, продавать с молотка
put up at auction - выставлен на аукцион
auction expenses - аукционные издержки
auction markets - аукцион рынки
property auction - недвижимость аукцион
auction website - сайт аукциона
through auction - через аукцион
charitable auction - благотворительный аукцион
auction proceeds - аукцион продолжается
competitive auction - конкурентоспособны аукцион
an auction sale - аукцион продажа
Синонимы к auction: auction sale, vendue, auction bridge, auction off, auctioneer
Антонимы к auction: buy at an auction, buy at auction, buy from auction, purchase at auction, purchase from auction, admit, block, business people, buy, check
Значение auction: a public sale in which goods or property are sold to the highest bidder.
under the equity method - по методу долевого участия
method of implementing - Способ реализации
method of packing - Способ упаковки
selected method of payment - выбранный способ оплаты
method of trade - метод торговли
drive method - метод привода
old-fashioned method - старомодный метод
kangaroo method - метод кенгуру
by using a method - с использованием метода
by this method - с помощью этого метода
Синонимы к method: process, system, plan, modus operandi, practice, technique, strategy, tactic, routine, procedure
Антонимы к method: chaos, disorder
Значение method: a particular form of procedure for accomplishing or approaching something, especially a systematic or established one.
This method, originating with Triomphe, is still followed by a number of modern trick-taking games that do not involve an auction. |
Этот метод, возникший с Триумфальной арки, до сих пор сопровождается рядом современных трюковых игр, которые не включают аукцион. |
During the 1990s and 2000s, auction became the primary method for the sale of real estate in the two largest cities, Melbourne and Sydney. |
В 1990-е и 2000-е годы аукцион стал основным методом продажи недвижимости в двух крупнейших городах-Мельбурне и Сиднее. |
Auction drafts are viewed as the more fair method since every owner begins on equal ground. |
Аукционные проекты рассматриваются как более справедливый метод, поскольку каждый владелец начинает на равных основаниях. |
It was considered illegal to allow a daughter to be sold outside of the auction method. |
Было признано незаконным разрешить продажу дочери вне аукциона. |
In some countries, such as Australia, auction is a common method for the sale of real estate. |
В некоторых странах, таких как Австралия, аукцион является распространенным методом продажи недвижимости. |
Following the Prison Act 1877 that led to the closure of Wisbech gaol, it was sold by auction for£2,100. |
После принятия закона о тюрьмах 1877 года, который привел к закрытию тюрьмы Висбех, она была продана на аукционе за 2100 фунтов стерлингов. |
In 2016 he has been included in the Urban Art auction at Artcurial in Paris. |
В 2016 году он был включен в городской художественный аукцион Artcurial в Париже. |
There's going to be an auction of some of the galaxy's rarest and most valuable antiquities. |
Здесь будет проводиться аукцион редчайших диковин со всей галактики и ценного антиквариата. |
They walked us from the Greenville Auction and he rode in on a horse with a white man. |
Нас привели с аукциона в Гринвилле, и он ехал в на коне с белым человеком. |
Ownership is subject to a liquidation auction, so that means there are many prospective buyers. |
Право собственности - вопрос аукциона, а это значит, что есть много перспективных покупателей. |
I venture to suggest that this new method will make a noticeable difference to the food supply on shipboard. |
Рискну предположить, что этот новый метод позволит произвести замечательные перемены в снабжении кораблей провизией. |
This method is recommended for insignificant increase of Master level when it is expected rare overflows or no overflows at all. |
Этот метод можно рекомендовать при небольшом изменении громкости, когда переполнений не ожидается или ожидается достаточно мало. |
Last year, I scheduled both the entertainment and the silent auction. |
В прошлом году я занималась и развлекательной и организационной частью. |
Everything that you donated will be on a silent auction table at pantherama. |
Все, что вы пожертвуете, будет продано с аукциона на Пантераме. |
Try putting it up for auction again at a reduced price or at another time. |
Впрочем, вы также можете снова выставить его на торги по более низкой цене или попозже. |
I have a client that doesn't want to risk being outbid at the auction. |
Мой клиент не хочет рисковать со ставками на аукционе. |
Я ничего не нашел по аукционному дому. |
|
It would be necessary to make inquiries, to look into mortgages, and see if there were any occasion for a sale by auction or a liquidation. |
Она предлагала ему то навести справки, то проверить закладные, то прикинуть, что выгоднее: продать именно с публичного торга или же не продавать, но взять на себя долги. |
Босс, кто-то сбивает цены перед торгами по золотообрезным бумагам. |
|
Butasyouknow that Skaynort caught ... for falsification of accounts after 2 hours after closing the auction? |
Но как Вы узнали, что Скайнорт поймают... на фальсификации счетов спустя 2 часа после закрытия торгов? |
But Constance was stolen and lost to The Monkeys for nearly three decades until it resurfaced at an auction house in 1989. |
Но Констанцию украли. Обезьяны потеряли её почти на тридцать лет, пока в 1989 картиной не завладел аукционный дом. |
I came to bid on my favourite auction item. |
Пришёл поставить на мой любимый лот аукциона. |
Knowing every year that I will be going to the wild wild west charity auction for poverty reminds me that no matter what, I'm still a man. |
Тот факт, что каждый год я собираюсь на ковбойский благотворительный аукцион для бедных, напоминает мне, что несмотря ни на что, я все еще мужик. |
We should sell at auction every last rusty bucket and put the money into new technologies. |
Нам нужно продать с аукциона все наши ржавые посудины, и вложить деньги в новые технологии. |
Trust me... that's the last time I got roped into a bachelor auction. |
Поверь, это последний раз, когда я ввязался в холостяцкий аукцион. |
With my own hands, I paid out twelve thousand rubles for the house, and it was sold at auction for eight thousand rubles! |
Двенадцать тысяч собственными руками за дом выложила, а он его с аукциона в восьми тысячах спустил! |
Right now, this instant, sold at auction in Morocco as slaves. |
Прямо сейчас, в этот момент продают на рынках в Марокко как рабов. |
MP will put it up for auction next week! |
МР выставит ее на аукцион. |
Rhodri knew if he could get us out the farm, we'd put up for auction. |
Родри знал, если выдавит нас с фермы, мы выставим её на продажу. |
Then he heads to the auction house, where he's told to bid on a certain high-priced item, an item auctioned off by a seller representing HR. |
Затем он идет на аукцион, торгуется за определенный дорогостоящий лот, который принадлежит покупателю, представляющему HR. |
We could have singles, um, date night, uh, seniors, and we could have a citywide yard sale, which would be part auction, part Antiques Road Show. |
Для одиночек, для свиданий, выпускные, можем устроить крупную распродажу, распродажу Антикварных Безделушек. |
If there is to be an auction, then I will turn it to my advantage. |
Если будет аукцион, я оберну это в свою пользу. |
The piece with the least amount of value is going up for the Memorial Day auction. |
Лот с наименьшей ценностью пойдет на аукцион Дня Памяти. |
In fact, we're gonna have a live auction just for this special piece. |
Фактически, мы собираемся провести аукцион только для этого специального лота. |
Мы были на аукционе и... он просто стал тогроговаться за лот. |
|
Аукцион закрыли для новых лотов. |
|
Yes, it's a Betazoid method. |
Да, это методика с Бетазеда. |
When your brother led his army into battle at the Trident, men died for him because they believed in him, because they loved him, not because they'd been bought at an auction. |
Когда ваш брат Рейгар вёл армию на Трезубец, люди умирали за него потому, что верили в него, потому что любили его, а не потому, что их купили на рабском торге. |
The chairs came up for auction again, but this time in lots. |
Стулья снова поступили в торг, но уже по частям. |
Therefore, these people have called for a more continuous assessment method to be used to determine students' success on these exams. |
Поэтому эти люди призвали использовать более непрерывный метод оценки для определения успешности студентов на этих экзаменах. |
For instance, the fibre reinforcement and matrix used, the method of panel build, thermoset versus thermoplastic, and type of weave. |
Например, используемые волокнистая арматура и матрица, способ сборки панелей, термореактивные и термопластичные материалы и тип переплетения. |
Although trusts initially organised the collection of tolls directly, it became common for them to auction a lease to collect tolls. |
Хотя тресты первоначально организовывали сбор пошлин напрямую, для них стало обычным торговать арендой для сбора пошлин. |
After three more years of fruitless discussion, the executors of the estate sold the contents by public auction, and the large collection was dispersed. |
После еще трех лет бесплодных споров душеприказчики поместья продали его содержимое с публичных торгов, и большая коллекция была рассеяна. |
Another method is oxidative cleavage of cyclohexene using hydrogen peroxide. |
Другим методом является окислительное расщепление циклогексена с помощью перекиси водорода. |
A document dating back to 1467 reports an announcement specifying the modalities for the auction sale of the town gates for the period of a year. |
В документе, датированном 1467 годом, сообщается об объявлении, определяющем условия аукционной продажи городских ворот сроком на один год. |
In his view his pragmatism is, strictly speaking, not itself a whole philosophy, but instead a general method for the clarification of ideas. |
По его мнению, его прагматизм, строго говоря, сам по себе не есть целая философия, а лишь общий метод прояснения идей. |
An auction is a process of buying and selling goods or services by offering them up for bid, taking bids, and then selling the item to the highest bidder. |
Аукцион-это процесс покупки и продажи товаров или услуг путем выставления их на торги, принятия ставок, а затем продажи товара тому, кто предложит самую высокую цену. |
Most auction theory revolves around these four standard auction types. |
Большинство теорий аукционов вращается вокруг этих четырех стандартных типов аукционов. |
The scientific method is the process by which science is carried out. |
Научный метод - это процесс, посредством которого осуществляется наука. |
Philosophical arguments and justifications are another important part of philosophical method. |
Философские аргументы и обоснования-еще одна важная часть философского метода. |
Poachers using the method required no nets, rods or lines or any other incriminating equipment if apprehended by the police or gamekeepers. |
Браконьеры, использующие этот метод, не требуют никаких сетей, удочек или лески или любого другого компрометирующего оборудования, если они задержаны полицией или егерями. |
Based on her observations, Montessori implemented a number of practices that became hallmarks of her educational philosophy and method. |
Основываясь на своих наблюдениях, Монтессори реализовала ряд практик, которые стали отличительными чертами ее образовательной философии и метода. |
Casey Tefertiller, a long-time critic of Boyer's work, commented on the auction. |
Кейси Тефертиллер, давний критик работы Бойера, прокомментировал аукцион. |
Much of the town reacts with anger, and Alma outbids him for the land at a later auction. |
Большая часть города реагирует с гневом, и Альма перекупает его за землю на более позднем аукционе. |
Kenter determined it was best to auction off the set after only being able to show the set to others at a secure location at a bank. |
Кентер решил, что лучше всего будет продать набор с аукциона после того, как он сможет показать его другим в безопасном месте в банке. |
In 1919, a public auction is held to clear an abandoned opera theatre's vaults in Paris. |
В 1919 году проводится публичный аукцион по расчистке подвалов заброшенного оперного театра в Париже. |
In June 2011, the original plate was bought at auction for $2.3 million by businessman William Koch. |
В июне 2011 года оригинальная пластинка была куплена на аукционе за 2,3 миллиона долларов бизнесменом Уильямом Кохом. |
He listed the artwork on eBay several times, using the auction site as a gallery. |
Он несколько раз перечислял произведения искусства на eBay, используя сайт аукциона в качестве галереи. |
Shares were sold in an online auction format using a system built by Morgan Stanley and Credit Suisse, underwriters for the deal. |
Акции были проданы в формате онлайн-аукциона с использованием системы, построенной Morgan Stanley и Credit Suisse, андеррайтерами сделки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «auction method».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «auction method» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: auction, method , а также произношение и транскрипцию к «auction method». Также, к фразе «auction method» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.