Backgammon board - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
backgammon - задний окорок
Синонимы к backgammon: cribbage, gin rummy, chess, reversi, mahjong, shuffleboard, blackjack, card games
Значение backgammon: a board game for two players; pieces move according to throws of the dice.
noun: борт, доска, совет, правление, коллегия, питание, картон, стол, управа, департамент
verb: садиться, столоваться, сесть в поезд, брать на абордаж, настилать пол, обшивать досками, предоставлять питание, сесть на корабль, сесть в трамвай, сесть на самолет
board up - подниматься вверх
printed-circuit board - кассета печатного монтажа
join board - входить в состав правления
board tear - задир картона
cartridge board - патронный картон
graded density particle board - многослойная древесностружечная плита с изменяемой плотностью
board president - председатель совета
cuddy board - платформа в носовой части вельбота
board of assessment - комитет по налогообложению
association board of directors - совет директоров ассоциации
Синонимы к board: beam, plank, slat, timber, batten, lath, panel, directorate, executive, group
Антонимы к board: disembark, get off, go ashore, neglect, reject, starve, individual, one, turn out
Значение board: a long, thin, flat piece of wood or other hard material, used for floors or other building purposes.
Backgammon is a member of the tables family, one of the oldest classes of board games. |
Нарды-это член семейства настольных игр, один из старейших классов настольных игр. |
Other board games such as Backgammon, Scrabble and Risk are also played professionally with dedicated world championships. |
Другие настольные игры, такие как нарды, Скрэббл и риск, также играют профессионально на специальных чемпионатах мира. |
Нарды-одна из старейших известных настольных игр. |
|
Да, про 10-процентное сокращение я тоже написала. |
|
The trees thinned just before the crumbling board fence that encircled most of the trailer park. |
Лес поредел, показался полуразвалившийся забор, окружавший большую часть трейлерной стоянки. |
Disassemble it, remove the circuit board, then scrub the resistor jumper connections. |
Разбери его, убери монтажную плату, затем очисти контакты резистора. |
Stay here and make absolutely certain no one touches the board. |
Оставайтесь здесь и проследите, чтобы ни одна собака не трогала щит. |
I figured by now you'd be at the board in your monocle and jodhpurs. |
Я-то ждал, что ты будешь стоять у доски, с моноклем и в бриджах. |
You'll be provided with room and board on a weekly basis, which will also be deducted from your pay. |
У вас будут комнаты и еда за что будут еженедельно вычитаться деньги из вашей зарплаты. |
Some papers clipped to the board fluttered slightly in a draft and settled again. |
Несколько листов бумаги, закрепленных на планшете, зашевелились от сквозняка и снова легли на место. |
I picked up the board and dumped the pieces on his head as an object lesson to shake him out of his vegetable torpor. |
Я взял доску и высыпал фигуры на его голову, как наглядный урок, чтобы вывести его из овощного оцепенения. |
The current Government has shown its clear, specific political will not to object to investigations, and to take on board constructive criticism. |
Действующее правительство Гондураса четко и конкретно проявило политическую волю не препятствовать проведению расследований и принять к сведению конструктивную критику. |
We were able to shrink the size of the board substantially. |
Мы смогли существенно уменьшить размер платы. |
The Board will continue to examine progress made in the control of implementing partner expenditure in future audits. |
В ходе будущих ревизий Комиссия будет по-прежнему следить за прогрессом, достигнутым в области контроля за расходами партнеров-исполнителей. |
The replacement of the Joint Appeals Board by an Arbitration Board would in fact completely alter the method for the settlement of disputes. |
По существу, замена Апелляционной коллегии арбитражной комиссией радикально изменит методы урегулирования споров. |
In addition, the Board identified the shortage of accredited DOEs as a bottleneck in the system. |
Кроме того, Совет указал на то, что одним из узких мест системы является нехватка аккредитированных НОО. |
Important: Remove the batteries from the wireless controller before you board an aircraft, or before you pack the wireless controller in luggage that will be checked when you fly. |
Важно. Перед тем как садиться в самолет или сдавать беспроводной геймпад в багаж, который будет просвечиваться, извлеките из него батарейки. |
The board holds regular meetings in which the performance of the governor and bank itself is reviewed. |
Совет директоров организует регулярные заседания, на которых оценивается эффективность деятельности председателя и самого банка. |
Proving to “naysayers” that they’re serious, Moschetta and Bruns have already secured their first billboard: the topmost board on the North side of Times Square. |
И, чтобы убедить скептиков и противников проекта в серьезности своих планов, Москетта и Бранс уже изготовили свой первый билборд: он установлен в северной части Таймс-сквер на самой большой высоте. |
But it became so powerful that there was actually a cabal, a group of people, the top seven on the leader board, who would work together to make sure they maintained that position. |
И эта гонка лидерства стала настолько сильной, что образовался сговор между первыми семью людьми в таблице, которые работали сообща, чтобы удерживать свои лидирующие позиции. |
Well, that's what it's like now, but this is what it was like in the 1950s from the same boat in the same place on the same board on the same dock. |
Ну, так это выглядит сейчас, а вот так это выглядело в 1950х, с той же лодки в том же месте на том же стенде в том же доке. |
He had me removed from the board effective immediately. |
Он исключил меня из совета правления сразу же |
Ральф Риггс - идеальный кандидат на место в правлении. |
|
Все звери на борту страдают из-за качки |
|
So you were either a Nashbog, or a Board Knacker. |
Так что ты был или общественным сортиром или графским живодером. |
Oh, the board can be a prickly bunch, but I'm sure it'll all go according to God's plan. |
Совет может быть придирчивым, но я уверена, что всё идёт по плану Божию. |
Over here on the circuit board, you've got the ROM chip. |
Вот здесь на плате у нас чип ПЗУ. |
I'm not even on the board. |
И я даже не участвую в делах. |
Hey, your cameraman, Anderson... is he on board too? |
А твой оператор, Андерсен, тоже с этим согласен? |
As 51% shareholder, you hold the most dominant position on the board. |
Как держатель 51% акций ты имеешь самую влиятельную позицию в совете. |
Don't you need to get board approval? |
А тебе не нужно разрешение совета директоров? |
When we reach it you will beam what's left of our skeletal remains on board this ship, and then take them back to Earth, for a proper burial. |
Когда мы найдем его, вы поднимете то, что осталось от наших скелетов, на борт этого корабля и доставите их на Землю, для надлежащего погребения. |
Six months before we launched Knight2King, we brought Wendy on board to manage the marketing. |
За шесть месяцев до выпуска Конь на Короля мы привлекли к работе Венди, чтобы она занималась маркетингом. |
I'll introduce you to the Board at intermission. |
Я представлю вас коллегии в перерьiве. |
Doctor's been delayed at the Board of Health and we've a lady in there with an occipital posterior. |
Доктор задерживается на Совете Здравоохранения у нас женщина с тазовым предлежанием. |
И твои навыки в дизайне стен-газеты не имеют равных. |
|
Наши показатели снизились по всем направлениям. |
|
Stepan Arkadyevitch, with the same somewhat solemn expression with which he used to take his presidential chair at his board, walked into Alexey Alexandrovitch's room. |
Степан Аркадьич с тем несколько торжественным лицом, с которым он садился в председательское кресло в своем присутствии, вошел в кабинет Алексея Александровича. |
So if we're gonna get Frank on board with this... we have to approach him as equals. |
И если мы хотим заинтересовать Фрэнка то должны обращаться с ним как с равным. |
А какой мужчина приходит на свидание в пляжных шортах? |
|
I fear not thy epidemic, man, said Ahab from the bulwarks, to Captain Mayhew, who stood in the boat's stern; come on board. |
Меня не страшит твоя эпидемия, друг, - сказал Ахав, перегнувшись за поручни, капитану Мэйхью, стоявшему на корме своей шлюпки. -Подымись ко мне на борт. |
He'll land up in London with that nucleus on board? |
И он приземлится в Лондоне с этим ядром на борту? |
Write down the name on the board. |
Запишу имя на доске. |
Это подстава, какой-то чувак поднимается на борт. |
|
They think we're an overfunded spoilt brat flavour-of-the-month unit - which we know is crap, but with Bloom on board, we'll be giving them ammunition on a daily basis. |
Они считают, что мы никуда не годный отдел с раздутым бюджетом, работающий на публику, и мы-то знаем, что это все бредни, но пока у нас работает Блум, мы будем постоянно давать им повод. |
I've always thought we could accomplish so much more without the constant bureaucratic control of the board. |
Я всегда думал, что мы можем добиться гораздо большего без постоянного бюрократического контроля сверху. |
Jacques-Alain, as chairman Board of Directors I extend to you our full confidence. |
Жак-Ален, как председатель совета директоров, я выражаю Вам наше полное доверие. |
But if you don't cook that trout or perch well, you'll be giving room and board to this fella. |
Но, если ты хорошо не прожаришь эту форель или окуня, ты предоставишь полный пансион этому товарищу. |
Вероятно, вы в пути придумали себе какую-нибудь фамилию? |
|
So the social committee is planning a game night, and I'm taking a poll on board games. |
Соц. комитет планирует ночь игр и я делаю опрос о настольных играх. |
When you came on board the Okinawa you were more interested in engineering and ship design than command. |
Когда ты попал на борт Окинавы, тебя больше интересовало оборудование и устройство корабля, нежели командование. |
Where do you think you came on the board? |
Где на доске ты окажешься? |
So huge, in fact, Hugh Hefner has just come on board as an investor... |
Настолько большую, что Хью Хефнер стал инвестором... |
Я хочу, чтобы ты стал нашим консультантом. |
|
And that, ladies and gentlemen, is why I'm running for Board president. |
Дамы и господа Вот поэтому я должен встать на пост президента совета |
Он заходил в зал управления только один раз: чтобы установить панель. |
|
The King's Indian, which is where you establish your pawns in the center of the board. |
Староиндийское начало, это когда ты располагаешь свои пешки в середине доски. |
He's the first and likely the last for a very long time. I have no doubt that the board will make sure of it. |
Он стал первым и, наверняка, последним черным пациентом - уж теперь совет точно прикроет лавочку. |
Мы десятки лет просили о гражданском наблюдательном совете. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «backgammon board».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «backgammon board» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: backgammon, board , а также произношение и транскрипцию к «backgammon board». Также, к фразе «backgammon board» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.