Baking pans - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: выпечка, выпекание, обжиг, печение, количество хлеба
adjective: пекарный, палящий
baking recipe - рецепт приготовления
baking soda - пищевая сода
baking test - пробная выпечка
baking conveyor - конвейерный под
baking cup - форма для выпечки
baking margarine - маргарин для хлебопечения
baking biscuits - выпечки печенья
baking program - выпечка программа
baking utensils - посуда для выпечки
used for baking - используется для выпечки
Синонимы к baking: cook, dry-roast, roast, oven-bake, desiccate, broil, burn, sear, parch, dry (up)
Антонимы к baking: freezing, icy cold, as cold as stone, bitterly cold, cold, extremely cold, hyperborean, ice cold, siberian, very cold
Значение baking: cook (food) by dry heat without direct exposure to a flame, typically in an oven or on a hot surface.
if ifs and ans were pots and pans - если бы да кабы
pots and pans - кастрюли и сковородки
dishes, pots and pans - посуда, кастрюли и сковородки
crockery, pans - посуда, кастрюли
pans - fries-fried - сковородки - картофель фри
baking pans - выпечка сковородки
frying pans - Сковороды
salt pans - соляные промыслы
pans across - кастрюли через
set of pots and pans - набор кастрюль и сковородок
Синонимы к pans: pots, containers, saucepans, basins, kettles, skillets, slams, bowls, trays, knocks
Антонимы к pans: praises, commends, applauds
Значение pans: Third-person singular simple present indicative form of pan.
Commonly used containers include cups, large beakers, bowls, baking pans, and wine or cocktail glasses. |
Обычно используемые контейнеры включают чашки, большие мензурки, миски, противни для выпечки и бокалы для вина или коктейлей. |
Как прошла выпекание печенюшек прошлой ночью? |
|
It has attractive chemical properties for baking and a distinctive flavor when used as a sweetener. |
Он обладает привлекательными химическими свойствами для выпечки и характерным вкусом при использовании в качестве подсластителя. |
It was a face that changed all the time, baking. |
Переменчивое лицо, обманчивое лицо. Увидев, что Конни недоумевает, он пояснил. |
Felipe must have put baking powder in the car. |
Фелипе, видимо, положил в машину пекарский порошок. |
She had been baking a cake, and now flour and broken eggs covered the floor around her. |
Она пекла пирог, а теперь мука и разбитые яйца покрывали весь пол кухни. |
Now Dr. Holmes mustered all he had ever known about the process of baking the best quality of bread. |
Теперь же доктор Холмс призывал на помощь все свои знания о выпечке самого лучшего хлеба. |
Pans didn't follow instructions because that simply lay beyond them. |
Сатиры не подчиняются приказам, потому что это выше их понимания. |
I began lifting great aluminum pans and pots when a sales clerk suddenly appeared. |
Я уже взялась за громадный алюминиевый бак, когда откуда-то появился продавец. |
They are moister than baking potatoes, but - some say - have a blander taste. |
Все они имеют более влажную мякоть по сравнению с картофелем, используемым для выпечки, но некоторые считают, что у этих сортов более мягкий вкус. |
The invention relates to the baking industry, in particular to machines for dividing viscous matters, for example a dough. |
Изобретение относится к хлебопекарной промышленности, а именно к делительным машинам для вязких веществ, например теста. |
It's so wonderful to see you after all these years you spent baking in the desert sun. |
Как же приятно снова увидеть тебя после стольких лет которые ты провел под палящим солнцем в пустыне. |
Today, we will be concentrating on the chemistry of baking, for tomorrow's test. |
Сегодня мы сосредоточимся на процессе выпечки, потому что завтра будет зачёт. |
Я думаю, они пекли все утро. |
|
Or what she's got baking in her oven. |
Или что у нее печется в духовке. |
Который, похоже, печет воображаемый пирог, Дэн. |
|
If, for some reason, you decided not to fulfil your commitments to the Church, then I suspect you, along with your handicrafts and mending and baking would be sorely missed. |
Если по какой-то причине вы решите не выполнить свои обязательства перед церковью, то, подозреваю, вас, вместе с вашим рукоделием, штопкой, выпечкой, им будет очень не хватать. |
So why are you baking toenail cookies and giving them to children? |
Так почему ты печешь печенье в виде когтей и раздаешь его детям? |
The oakwood fire roared up past an open damper to heat the oven for the bread, which lay white and rising in the pans. |
Вьюшка была выдвинута, над дубовыми дровами гудел огонь, прогревая духовку, подготовленную для выпечки хлеба, который белой массой подходил на противнях, стоявших рядом. |
Virtually overnight, the Winklers and their associates have gone from a small, modest mom and pop cookie shop to something approaching a baking empire. |
Буквально за одну ночь Уинклеры и их коллеги превратили скромную семейную кондитерскую в то, что уже начинает напоминать кулинарную империю. |
Remembering an experiment from my days... as a science teacher... I concocted a fuel... from baking soda and lemon juice. |
Вспомнив свои эксперименты в бытность учителем физики приготовил топливо из пищевой соды и сока бракованных лимонов. |
The ladies of K-, hearing the regiment approaching, forsook their pans of boiling jam and ran into the street. |
К-ские дамы, заслышав приближение полка, бросили горячие тазы с вареньем и выбежали на улицу. |
You have an inclination for baking? |
Вы любите печь? |
Once upon a time, 1870 to be exact, a 16-year-old kid traveled from the cold shoulder of Scotland to the baking heart of America to find his love. |
Давным-давно, а именно в 1870-ом году, 16-летний паренёк пустился в путь с холодных берегов Шотландии в жаркий центр Америки, чтобы найти свою любовь. |
Okay, let's stop baking drama cakes for a sec, and think tank this. |
Так, давайте, перестанем истереть на секунду и начнем мозговой штурм. |
We'll wait and see how it pans out, take it from there. |
Мы подождем и посмотрим, что из этого выйдет. |
No, said Al, I never. 'Course I had pans off. |
Нет, - ответил Эл. - Никогда не приходилось. Картер снимал. |
Две кастрюли, ложка и большая дырявая бадья. |
|
They turned over pots, tossed about frying-pans, funnels, dishes and plates. |
Они опрокидывали банки, разбрасывали сковороды, воронки, тарелки, блюда. |
In your next life, find yourself a woman who likes stopping at home baking Eccles cakes. |
В следующей жизни найди себе женщину, которая будет сидеть дома и печь эклсские слойки. |
Итак: камера показывает ночную жизнь Парижа. |
|
Okay, Phil Hook's alibi pans out. |
Итак, алиби Фила Хукса подтвердилось. |
This is what happens when you... you know, let them finish baking. |
Вот что получается, когда ты... ну, знаешь, закончишь выпечку. |
Well, just so you know, they're not gonna have enough time to judge your baking. |
Просто чтобы ты знал, им некогда будет обсуждать твою выпечку. |
Now given your baking experience. |
Учитывая твой опыт в выпечке. |
Эйгиль ещё сгодится на десяток лет славного пекарского труда. |
|
We're baking the cake to show him that we love him. |
Мы испечём торт, чтобы показать, как мы его любим. |
Do you do your own baking, ma'am? |
Вы их сами выпекаете, мэм? |
Even in the shade the earth is baking hot so the kangaroos dig away the warmed topsoil to get at the cooler ground beneath. |
Даже в тени земля обжигающе горячая, поэтому кенгуру срывают теплый почвенный слой, чтобы достичь более прохладный слой внизу. |
Now, sweetie, I may look like a simple, cake-baking, small-town mom, but inside... |
Теперь, сладенький, я может и выгляжу как простая, пекущая торты провинциальная мамаша, но внутри... |
The use of different substances' hygroscopic properties in baking are often used to achieve differences in moisture content and, hence, crispiness. |
Использование гигроскопических свойств различных веществ в выпечке часто используется для достижения различий в содержании влаги и, следовательно, хрусткости. |
The silver is placed atop of the foil and a quart of boiling water is poured over the pieces with two tablespoons of baking soda. |
Серебро кладут поверх фольги и заливают куски квартой кипятка с двумя столовыми ложками пищевой соды. |
Entranced by Kráka's beauty, they allowed the bread they were baking to burn; when Ragnar inquired about this mishap, they told him about the girl. |
Очарованные красотой Краки, они позволили хлебу, который они пекли, сгореть; когда Рагнар спросил об этом несчастье, они рассказали ему о девушке. |
After baking, a spoonful of jam or fruit is added and the pastry is then filled with whipped cream. |
После выпечки добавляют ложку варенья или фруктов, а затем тесто заливают взбитыми сливками. |
After trying his hand in his native town at shoemaking, baking, carpentering, blacksmithing, house-painting and carpet-weaving, he moved in 1816 to Birmingham. |
Попробовав свои силы в родном городе в сапожном деле, хлебопечении, плотницком деле, кузнечном деле, росписи домов и ковроткачестве, он переехал в 1816 году в Бирмингем. |
Baking powder is a dry chemical leavening agent, a mixture of a carbonate or bicarbonate and a weak acid. |
Разрыхлитель-это сухой химический разрыхлитель, смесь карбоната или бикарбоната и слабой кислоты. |
The first single-acting baking powder was developed by Birmingham based food manufacturer Alfred Bird in England in 1843. |
Первый разрыхлитель однократного действия был разработан Бирмингемским производителем пищевых продуктов Альфредом Бердом в Англии в 1843 году. |
For example, Rumford Baking Powder is a double-acting product that contains only monocalcium phosphate as a leavening acid. |
Например, Румфордский Разрыхлитель-это продукт двойного действия, содержащий в качестве разрыхлительной кислоты только монокальцийфосфат. |
Alternatively, lemon juice can be substituted for some of the liquid in the recipe, to provide the required acidity to activate the baking soda. |
В качестве альтернативы лимонный сок можно заменить на часть жидкости в рецептуре, чтобы обеспечить необходимую кислотность для активации пищевой соды. |
A single-action form of baking powder, Alfred Bird's Baking Powder reacted as soon as it became damp. |
Пекарный порошок Альфреда Берда-форма разового действия-реагировал, как только становился влажным. |
Baking powders using cream-of-tartar, phosphates, or alums could behave very differently, and required different amounts for a desired rising effect. |
Пекарские порошки с использованием винного камня, фосфатов или квасцов могут вести себя совершенно по-разному и требуют разных количеств для желаемого эффекта роста. |
In 2015, Cook's Country, an American TV show and magazine, evaluated six baking powders marketed to consumers. |
В 2015 году американская телепередача и журнал Cook's Country оценили шесть пекарских порошков, продаваемых потребителям. |
Unlike Dutch pancakes, the batter for poffertjes contains baking powder and therefore they have a softer interior than pancakes. |
В отличие от голландских блинов, тесто для поффертьеса содержит разрыхлитель, и поэтому они имеют более мягкий интерьер, чем блины. |
A&P lore holds that George convinced his father to expand the product line to include A&P-branded baking powder. |
Согласно преданиям A&P, Джордж убедил своего отца расширить линейку продуктов, включив в нее разрыхлитель под брендом A&P. |
Consistent thermal conductivity ensures that the toppings and dough finish baking at the same time. |
Постоянная теплопроводность гарантирует, что начинка и тесто закончат выпечку одновременно. |
Rather, good quality baking stones bake through the dough at a even pace. |
Скорее всего, пекарские камни хорошего качества пропекают тесто в ровном темпе. |
Although some artificial sweeteners are not suitable for home-baking, many traditional recipes use fructose. |
Хотя некоторые искусственные подсластители не подходят для домашней выпечки, многие традиционные рецепты используют фруктозу. |
Жиры используются различными способами в кулинарии и выпечке. |
|
The rougag or flat bread is made with fine semolina and, after baking, is torn by hand into small pieces. |
Грубый или плоский хлеб делается из мелкой манной крупы и после выпечки разрывается вручную на мелкие кусочки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «baking pans».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «baking pans» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: baking, pans , а также произношение и транскрипцию к «baking pans». Также, к фразе «baking pans» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.