Batch 2011 2012 - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Batch 2011 2012 - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
партия 2011 2012
Translate

- batch [noun]

noun: партия, пакет, серия, группа, загрузка, замес, шихта, пачка, кучка, количество хлеба

verb: группировать программы, пакетировать

  • blanket batch charger - загрузчик для подачи равномерным слоем

  • mid scaled batch production - среднесерийное производство

  • batch recipe - партия рецепт

  • in one batch - в одной партии

  • previous batch - предыдущая партия

  • select batch - выберите пакетный

  • a first batch of - первая партия

  • batch humidity - партия влажности

  • batch load - партия нагрузки

  • batch mixture - партия смеси

  • Синонимы к batch: raft, pack, set, mass, lot, shipment, quantity, cluster, consignment, group

    Антонимы к batch: dispel, disperse, dissipate, scatter, break up, disband, disintegrate, dissolve, separate, sever

    Значение batch: a quantity or consignment of goods produced at one time.



In process manufacturing, batch orders are requests to begin the manufacture of new items that use formulas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В модуле технологического производства партионные заказы представляют собой запросы на начало производства новых номенклатур, использующих формулы.

Vedomosti business daily reports that Navalny's Sixteen all together contributed $135,000 and promised the same batch in the second half of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес-ежедневник «Ведомости» сообщает о том, что 16 друзей Навального вместе предоставили 135 тысяч долларов и пообещали перевести столько же во второй половине года.

At the Choose the consolidated batch order prompt, select the bulk item and then click OK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выводе подсказки Выбор консолидированного партионного заказа выберите нефасованную номенклатуру и щелкните OK.

She'd trade this batch of hapless souls to get back what she'd so foolishly bargained away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сумеет отдать эти несчастные души в обмен на то, что так глупо когда-то променяла.

These particular Russian slugs were taken from a batch seized by Swedish police last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти конкретные русские пули были взяты из партии, захваченной шведскими полицейскими в прошлом году.

With the mail merge process, your organization can create a batch of personalized letters or emails to send to your professional contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря слиянию почты организация может создать несколько персонализированных бумажных писем и электронных сообщений для отправки деловым партнерам.

You can also transfer the batch merge to an inventory journal for approval, where inventory can be reserved or posted directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенную партию можно также переместить в журнал запасов для утверждения, где запасы можно зарезервировать или разнести напрямую.

In the Batch group field, select the batch group that the job is associated with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Группа партий выберите группу партий, с которой связано задание.

Well, we're investigating a batch of defective armor that may have been sold illegally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы расследуем дело о партии бракованных бронежилетов, которая, возможно, была продана нелегально.

To be produced in one batch, this amount would require a very large fermenter, or a number of successful batches of 1,000 litres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы произвести это количество в виде одной партии, потребуется очень большой ферментор либо же ряд последовательных партий по 1000 литров.

To approve or reject a batch merge, follow these steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для утверждения или отклонения слияния партий выполните следующие действия.

To add or modify details for the route to be associated with the rework batch order, click Route and add the information in the Route form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы добавить или изменить сведения для маршрута, связываемого с партионным заказом на переработку, щелкните Маршрут и добавьте сведения на форме Маршрут.

The criteria that are required for an item trace are the item number, a tracking dimension such as a batch number or serial number, and the direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критерии, которые необходимы для трассировки номенклатуры, — это код номенклатуры, аналитика отслеживания, например номер партии или серийный номер, и направление.

This date identifies the date when a batch or lot should be retested to validate that it still meets testing standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дата идентифицирует время, когда партия (или лот) должна быть повторно испытана, чтобы убедиться, что она все еще соответствует требованиям стандартов по испытаниям.

You can reserve batches from the formula lines when the batch order is in a status of Estimated or Released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партии доступны для резервирования из строк формулы, когда партионный заказ находится в состоянии Оценено или Запущено в производство.

The Japanese camp guards of World War Two always chose one man to kill whenever a batch of new prisoners arrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские охранники концлагерей во время Второй Мировой войны всегда убивали одного из новоприбывших пленников.

So, either it's a bad batch of penicillin, or our diagnosis is wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, либо некачественная поставка пенициллина, либо наш диагноз неверен.

In AX 2012 R3 CU8, the Production order put away and Batch order put away work order types are replaced by Finished goods put away and Co-product and by-product put away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В AX 2012 R3 CU8, типы заказов на выполнение работ Размещение производственного заказа и Размещение партионного заказа заменены на Готовая продукция разгружена и Размещение побочных и попутных продуктов.

I just recently cooked the best batch ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но недавно я приготовил лучшую шнягу за все время.

In this case, the inventory batch is not available for master planning either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае партия складских запасов не доступна и для сводного планирования.

Otherwise, there is a risk that a change is made to the on-hand inventory after the batch merge details are set up and the journal is posted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае возникает риск изменения в запасах в наличии после настройки данных слияния партии и разноски журнала.

Submit a batch job from a form or report

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправка пакетного задания из формы или отчета

You can use the following processes to split a batch order into two or more batch orders and to create rework batch orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для разбивки партионного заказа на два партионных заказа или более, а также для переделки партионных заказов можно использовать следующие процессы.

Shelf advice date - Select the recommended date when a batch or lot should be retested to validate that it still meets testing standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дата рекомендуемого срока хранения - выберите рекомендуемую дату, когда партия или лот должны пройти повторное испытание, чтобы убедиться, что они все еще соответствуют требованиям стандартов испытаний.

The batch job must also run the transform on the file so that it matches the format that is required by your bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакетное задание должно также запускать преобразования файла, чтобы он соответствовал формату, установленному вашим банком.

This topic describes how depreciation batch proposals work and explains how to propose depreciation for fixed assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе описывается, как работают предложения партий амортизации и как предложить амортизацию для основных средств.

In the Transactions summary form, you can filter on the item or ingredient, and the batch, if you want to, and then export the information to Excel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сводной форме Проводки можно выполнить фильтрацию по номенклатуре или ингредиенту и партии, если это необходимо, а затем экспортировать информацию в Excel.

Set up appointment types and set up appointment notifications as batch jobs to track upcoming appointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройка типов встреч и настройка уведомлений о встрече в качестве пакетных заданий для отслеживания предстоящих встреч.

Here's the mayor of a city releasing the first batch of what they call the friendly Aedes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мэр города, выпускающий первую партию «дружественных Aedes», как их назвали.

Select the refunds to include in the batch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите возвраты денежных средств для включения в пакет.

Click OK to delete the journals, or click the Batch tab, and then define parameters to schedule old journals to be deleted regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните ОК, чтобы удалить журналы, или перейдите на вкладку Пакет и задайте параметры для регулярного удаления старых журналов.

Enlargement of the European Union to include the first batch of applicant countries is now within reach as more and more chapters are closed in the bilateral negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Момент присоединения первой волны стран-кандидатов к Европейскому Союзу приближается по мере того, как в ходе двусторонних переговоров закрываются все новые и новые главы соглашений по вопросам расширения ЕС.

3. Post the batch merge or transfer it for approval

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3. Разноска слияния партий или его передача на утверждение

This means that the inventory batch with the earliest shelf life dates is updated or inherited by the product characteristics of the finished items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что характеристиками продукта готовых номенклатур обновляется или наследуется партия запасов с самым ранним сроком хранения.

The batch attributes for all the ingredients for which the Inherit batch attributes to end item or Inherit batch attributes to co-product check box is selected are available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атрибуты партии для всех ингредиентов, для которых установлен флажок Наследовать атрибуты партии для конечной позиции или Наследовать атрибуты партии для побочного продукта, доступны.

I baked a fresh batch of cookies for your slumber party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я испекла свежего печенья для вашего мальчишника.

The Board found that the Management Systems Renewal Project response time was adequate for daily use, but that many batch treatments were long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Комиссии, проект обновления управленческих систем обеспечивает адекватное время отклика для целей повседневного использования, но затрагивает много времени на обработку многих пакетных данных.

Select the co-product or by-product line in the batch order that you want to change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите строку сопутствующего или побочного продукта в партионном заказе, который необходимо изменить.

The second batch of 330 will be dealt with later in the year as Government finances improve to provide for payment of their arrears and retirement benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По второй группе в составе 330 человек решение будет принято во второй половине года после улучшения ситуации с финансами, когда правительство сможет обеспечить погашение задолженности и выплату пособий по увольнению.

Select ingredients that are used to update the product characteristic or batch attribute information for finished items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите ингредиенты, используемые для обновления характеристик продукции или сведений атрибутов партии для готовых номенклатур.

By using batch jobs, you can avoid slowing down your computer or the server during typical working hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя пакетные задания, можно избежать снижения скорости работы компьютера или сервера в обычное рабочее время.

Basically, every batch of heroin is like a snowflake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, каждая партия героина - как снежинка.

To verify or change the parameters for the batch job, click the Batch button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы проверить или изменить параметры для пакетного задания, нажмите кнопку Пакет.

All batch orders that are associated with the consolidated order either produce or consume the same bulk item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все партионные заказы, связанные с консолидированным заказом, или предоставляют, или потребляют одну и ту же нефасованную номенклатуру.

Well Rosstat just recently its latest batch of statistics and Russia’s most basic population trends have continued to improve in the first two months of 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно только что опубликованной статистике Росстата, в первые два месяца 2014 года основные демографические тенденции продолжали улучшаться.

The earliest and latest calculation methods will suggest the earliest or latest dates that are specified on the source batch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании методов расчета Самая ранняя и Самая поздняя будут предложены самая ранняя и самая поздняя даты, указанные в исходной партии.

In process manufacturing, you use consolidated batch orders to group one or multiple batch orders that produce a bulk item and one or multiple packed items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В модуле Обработка производства консолидированные партионные заказы используют для группирования одного или нескольких партионных заказов с целью создания номенклатуры без фасовки и одной или нескольких фасованных номенклатур.

Change a co-product or by-product line in a batch order [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение строки сопутствующего или побочного продукта в партионном заказе [AX 2012]

Complete any batch posting routines in Accounts receivable and Accounts payable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполните все пакетные разноски в модуле расчетов с клиентами и расчетов с поставщиками.

Batch order sequencing – You can use product sequencing to define one or more sequences that are assigned to various items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовательность заказов партий — управление последовательностью производства можно использовать для определения одной или нескольких последовательностей, назначенных различным номенклатурам.

Any chance I can trick you into making a batch of your famous blood-orange macaroons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли у меня шанс убедить тебя сделать на вечеринку твои знаменитые миндальные печенья?

To include an item in a batch merge, it must be assigned to a batch tracking dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы включить номенклатуру в слияние партий, она должна быть назначена аналитике отслеживания партий.

Got a new batch of recruits coming in a few weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару недель придет новая толпа курсантов.

So, you can match the bullets you found to the batch that was made for Norbert?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, можно сопоставить найденные пули с оружением которое было сделано для Норберта?

The demand for higher yields makes production managers want to shift from manual batch to continuous automated systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрос на более высокие урожаи заставляет менеджеров по производству перейти от ручной партии к непрерывным автоматизированным системам.

Later it received a batch of a further 10 C.205s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он получил партию еще 10 C. 205s.

They were classed A, with the initial batch of 92 being built at Otahuhu Railway Workshops and Addington Railway Workshops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были отнесены к классу А, причем первоначальная партия из 92 была построена в железнодорожных мастерских Отахуху и железнодорожных мастерских Аддингтона.

Given the discussion above, I have produced and added to the article a new batch of maps in the 'gentle purple' colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая вышеизложенное, я подготовил и добавил к статье новую партию карт в нежно-фиолетовом цвете.

Good work on staying on top of the newest batch of vandals, everybody!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая работа, чтобы оставаться на вершине новой партии вандалов, все!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «batch 2011 2012». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «batch 2011 2012» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: batch, 2011, 2012 , а также произношение и транскрипцию к «batch 2011 2012». Также, к фразе «batch 2011 2012» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information