Batch liquefaction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: партия, пакет, серия, группа, загрузка, замес, шихта, пачка, кучка, количество хлеба
verb: группировать программы, пакетировать
wine from last batch of grapes - вино из винограда последнего сбора
batch total - контрольная сумма пакета
transfer batch - передача партии
large a batch - большая партия
for batch tracing - для пакетной трассировки
another batch - очередная партия
batch of production - партия продукции
batch pickling - партия травление
batch plant - партия завод
mechanically agitated batch fermenter - ферментёр периодического действия с механической мешалкой
Синонимы к batch: raft, pack, set, mass, lot, shipment, quantity, cluster, consignment, group
Антонимы к batch: dispel, disperse, dissipate, scatter, break up, disband, disintegrate, dissolve, separate, sever
Значение batch: a quantity or consignment of goods produced at one time.
natural gas liquefaction - сжижение природного газа
gas liquefaction - сжижение газа
liquefaction facility - сжижению
liquefaction plant - завод по сжижению
chlorine liquefaction - сжижение хлора
natural gas liquefaction unit - установка для сжижения природного газа
air-liquefaction shuttle - многоразовый воздушно-космический аппарат с ожижением атмосферного воздуха
air-liquefaction mode - режим сжижения атмосферного воздуха
air liquefaction - ожижение атмосферного воздуха
coal liquefaction - ожижение угля с получением жидкого топлива
Синонимы к liquefaction: sorption, cementation, dewatering, pyrolysis, cavitation, supercritical
Значение liquefaction: Process of, or state of having been, made liquid.
New On-hand entries cleanup batch job can be used to delete unused entries for serialized on-hand inventory, helping to improve the performance of queries for on-hand inventory. |
Можно использовать новое пакетное задание Очистка записей наличных запасов, чтобы удалить неиспользуемые записи для сериализованных запасов в наличии, тем самым повысив производительность запросов для запасов в наличии. |
My team and I will have batch-processed large amounts of satellite data using algorithms in order for you to find things, so you'll be doing really good science. |
Мы с моей командой будем предоставлять информацию со спутников, обработанную через алгоритмы для поиска объектов, так что вы действительно станете учёными. |
She'd trade this batch of hapless souls to get back what she'd so foolishly bargained away. |
Она сумеет отдать эти несчастные души в обмен на то, что так глупо когда-то променяла. |
Any chance I can trick you into making a batch of your famous blood-orange macaroons? |
Есть ли у меня шанс убедить тебя сделать на вечеринку твои знаменитые миндальные печенья? |
A batch was stolen from a Ukrainian armory three months ago. |
Три месяца назад одна партия пуль была похищена из украинского арсенала. |
Мы закрываемся через пару часов, и всегда какое-то безумие с питанием, когда поступает новая партия. |
|
Вообще-то, каждая партия героина - как снежинка. |
|
Large or complex batches may timeout if it takes too long to complete all the requests within the batch. |
Если пакетный запрос слишком велик или содержит слишком много компонентов и выполнение всех входящих в него операций занимает слишком много времени, то может произойти таймаут. |
This article describes how to submit a job or report to be run as part of a batch process on a different computer. |
В этой статье описывается, как отправлять задание или отчет для выполнения в рамках процесса пакетной обработки на другом компьютере. |
Create put away work for a finished good, co-product, or by-product when you report a production or batch as finished. |
Создание работы размещения для готовых товаров, побочных или сопутствующих продуктов при приемке производства или партии. |
A private batch job can be run only by the user who specified it and only on the computer where the user is logged on. |
Частное пакетное задание может быть запущено только тем пользователем, который его создал, и только на том компьютере, с которого пользователь вошел в систему. |
Well, the last batch tasted like paint thinner and may cause blindness but everybody drank it, so... |
Ну, последняя партия на вкус была как растворитель и может вызвать слепоту, но все пили, так что... |
Gibbis rejected personal autonomy and is waiting for the next batch of invaders to tell him what to do. |
Гиббис не верит в самостоятельность, а только и ждет следующий отряд захватчиков, повеливающего им. |
Got another batch of intestines for you. |
Я тут тебе еще кишок приволок. |
Может, подогнать еще одну партию кексиков? |
|
Yeah, so let's whip up another batch. |
Да, нужно наделать ещё. |
There's a batch of weapons set aside at the BSA which is bound for the Turkish Army. |
На фабрике стрелкового оружия отложена партия оружия, которая предназначена для турецкой армии. |
We've already got ten new clients lined up ready to fork over twice what the first batch paid. |
У нас все еще на очереди 10 новых клиентов, готовых заплатить вдвое больше, чем заплатили первые. |
Have you got room for one more sample in that batch? |
У вас есть место для ещё одного образца в этой партии? |
Padre, I don't want to keep you up all night, so I'll just fill you in on the latest batch. |
Что ж, падре, не хочется держать вас всю ночь напролет,.. ...расскажу только последние. |
I flung the letter aside and started looking through the batch on my table, till I came upon Jim's handwriting. |
Я отбросил листок в сторону и стал разбирать кучу писем на своем столе, пока не наткнулся на почерк Джима. |
Он готовит после того, как мы уходим. |
|
They were amongst the native batch of all sorts brought over from Aden to give evidence at the inquiry. |
Их привезли из Адена вместе с прочими туземцами дать показание на суде. |
Через пару недель придет новая толпа курсантов. |
|
Этот ковш касался каждой партии Точки кипения. |
|
Это серийник и номер партии. |
|
So, you can match the bullets you found to the batch that was made for Norbert? |
Таким образом, можно сопоставить найденные пули с оружением которое было сделано для Норберта? |
As a matter of fact, that is the sound of a fresh batch of photos arriving. |
Этот звук означает, что появилась новая порция фотографий. |
У меня свежая порция блондинок, по маминому рецепту. |
|
I have a fresh batch. |
У меня есть еще порция. |
Keeping me away while you toilet train your new batch of orphaned puppies. |
Держишь меня вдали, пока приучаешь к горшку своих щенят. |
We've been sweating over a batch for nearly a week now but no success. |
Мы пытаемся уже целую неделю, но безуспешно. |
Последняя партия все еще созревает, но нужно ее проверить. |
|
My preliminary opinion is that we're looking at a bad batch of drugs. |
По моему предварительному заключению, это дефектная партия наркотиков. |
I rather suspect he wanted me to take care of another batch of his papers which, after his death, I saw the manager examining under the lamp. |
Подозреваю, что он хотел мне доверить другие документы, которые начальник после его смерти просматривал при свете лампы. |
One of our scientists had similar concerns, and he released the first batch. |
Один их ученых уже делал такое когда выпустил первую партию. |
Even whiskeys that are not blends may be combined from more than one batch, or even from differing years to achieve consistency. |
Даже виски, которые не являются смесями, могут быть объединены из более чем одной партии или даже из разных лет для достижения консистенции. |
The demand for higher yields makes production managers want to shift from manual batch to continuous automated systems. |
Спрос на более высокие урожаи заставляет менеджеров по производству перейти от ручной партии к непрерывным автоматизированным системам. |
Numbers of late-stage larvae were 10-29% of the original numbers of eggs, except for the A. brevispinus batch in which only a few normal late brachiolaria were seen. |
Количество личинок поздней стадии составляло 10-29% от первоначального количества яиц, за исключением партии A. brevispinus, в которой было обнаружено лишь несколько нормальных поздних брахиолярий. |
The subsequent development of the A planci batch and reciprocal hybrid batches followed the typical pattern of A. planci. |
Последующее развитие серии А планси и взаимных гибридных партий шло по типичной схеме А. планси. |
One can use these mechanisms to write specific command processors for dedicated uses, and process external data files which reside in batch files. |
Эти механизмы можно использовать для записи специальных командных процессоров для специальных целей и обработки внешних файлов данных, которые хранятся в пакетных файлах. |
The first batch of aircraft to fly with the Griffon 60 series engines were six converted Mk VIIIs JF316 to JF321 which were called Mk VIIIG. |
Первой партией самолетов для полетов с двигателями серии Griffon 60 были шесть переделанных Mk VIIIs JF316 в JF321, которые назывались Mk VIIIG. |
The caffeine is removed from the oils, which are reused to decaffeinate another batch of beans. |
Кофеин удаляется из масел, которые повторно используются для декофеинизации другой партии бобов. |
Although some research has advocated the use of mini-batch sizes in the thousands, other work has found the best performance with mini-batch sizes between 2 and 32. |
Хотя некоторые исследования рекомендовали использовать размеры мини-партий в тысячах, другие исследования показали, что наилучшая производительность достигается при размерах мини-партий от 2 до 32. |
This type of machine has the advantage of being relatively inexpensive; however, a pre-frozen bowl makes only one batch at a time. |
Этот тип машины имеет то преимущество, что он относительно недорогой; однако предварительно замороженная чаша делает только одну партию за раз. |
In January 2013, Sukhoi delivered a batch of 5 Su-34s, flying directly from the Novosibirsk aircraft plant to an air base in Voronezh, Russia. |
В январе 2013 года Компания Сухой поставила партию из 5 самолетов Су-34, летевших непосредственно с Новосибирского авиазавода на авиабазу в Воронеже. |
Its just I have a large batch of German politicians to transwiki and I want to do it more quickly. |
Просто у меня есть большая партия немецких политиков для transwiki, и я хочу сделать это быстрее. |
At around the time Batch's squadron was working up for the summer cruise, the German consul in Salonika, then in the Ottoman Empire, was murdered. |
Примерно в то время, когда эскадра Пака готовилась к летнему походу, был убит немецкий консул в Салониках, находившихся тогда в Османской империи. |
In March 2006, the last batch of high school aspirants graduated and paved way for the complete transfer of the College Seminary into the dormitory quarters in building. |
В марте 2006 года последняя партия старшеклассников закончила школу и подготовила почву для полного перевода семинарии колледжа в общежитие в здании. |
On 18 June 1999, Germany and France publicly placed orders for an initial batch of 160 Tiger helicopters, 80 for each nation, valued at €3.3 billion. |
18 июня 1999 года Германия и Франция публично разместили заказы на начальную партию из 160 вертолетов Tiger, по 80 для каждой страны, стоимостью 3,3 млрд. евро. |
A second prototype was built, followed by a test batch of ten helicopters. |
Был построен второй опытный образец, за которым последовала испытательная партия из десяти вертолетов. |
Map-reduce can be used for batch processing of data and aggregation operations. |
Map-reduce может использоваться для пакетной обработки данных и операций агрегирования. |
On September 24, 2019, Purism announced that the first batch of Librem 5 phones had started shipping. |
24 сентября 2019 года компания Purism объявила о начале отгрузки первой партии телефонов Librem 5. |
Any batch that contains 5 percent or more diploid fish, is destroyed because these diploid fish are capable of reproducing. |
Любая партия, содержащая 5 и более процентов диплоидных рыб, уничтожается, потому что эти диплоидные Рыбы способны к размножению. |
Delivery of the third batch of Class 68s was completed in July 2017. |
Поставка третьей партии самолетов класса 68 была завершена в июле 2017 года. |
Поэтому печи для обжига всегда производили 25-30 тонн извести в партии. |
|
In March 2006, the PAF inducted a batch of 34 fighter pilots which included the organisation's first four female fighter pilots. |
В марте 2006 года паф ввел в строй партию из 34 летчиков-истребителей, в которую вошли первые четыре женщины-летчицы организации. |
On 26 June 2010 the first batch of 3 F-16C/D Block 52+ fighters were delivered to PAF Base Shahbaz, Jacobabad. |
26 июня 2010 года первая партия из 3-х истребителей F-16С/D-блок 52 истребителей были доставлены в PAF базы Шахбаз, Джакобабад. |
Now, I do not have access to Edit Filter rights so I have no idea if these codes would work as I cannot access the Batch testing page. |
Теперь у меня нет доступа к правам редактирования фильтров, поэтому я понятия не имею, будут ли эти коды работать, поскольку я не могу получить доступ к странице пакетного тестирования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «batch liquefaction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «batch liquefaction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: batch, liquefaction , а также произношение и транскрипцию к «batch liquefaction». Также, к фразе «batch liquefaction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.