Breakaway point - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: отрыв, отход, прекращение боя, уход от защиты, фальстарт
adjective: отколовшийся
breakaway organization - отклонившаяся организация
breakaway guide arm - срезная направляющая балка
breakaway collar - ошейник на мягкой подкладке
breakaway manoeuvre - резкий отворот
breakaway party - отклонившаяся партия
breakaway torque - момент срыва
breakaway force - сила отрыва
breakaway phase - явление отслаивания
edge breakaway - обрыв края
flow breakaway - отрыв потока
Синонимы к breakaway: secessionist, schismatic, splinter, separatist, rebel, renegade, fissiparous, breaking away, chip, come off
Антонимы к breakaway: dependent, well received, adhere, adjoin, agreement, assemble, associate, attach, coalesce, conjoin
Значение breakaway: a divergence or radical change from something established or long standing.
noun: точка, балл, пункт, момент, очко, дело, смысл, место, вопрос, суть
verb: указывать, говорить, заострить, направлять, наводить, свидетельствовать, быть направленным, точить, чинить, оживлять
point (in time) - точка (по времени)
compass point - точка компаса
at point - в точке
point radiator - точечный излучатель
point mechanism - стрелочный механизм
point of inflection - точка перегиба
http end point - конечная точка HTTP
departure point of a missile on its trajectory - выход ракеты на траекторию
unique selling point - уникальное торговое предложение
point downwards - показывать вниз
Синонимы к point: tip, (sharp) end, nib, extremity, barb, prong, tine, spike, dot, speck
Антонимы к point: personality, whole, dullness, bluntness
Значение point: the tapered, sharp end of a tool, weapon, or other object.
Основываясь на отколовшихся фрагментах, я полагаю, их было не менее 12. |
|
In the following stage, the 33-rider breakaway's advantage grew to 15 minutes at one point. |
На следующем этапе преимущество 33-го райдера отрыва выросло до 15 минут в один момент. |
At that point she hesitated... and then she asked me to pick either Khawaja Nazimuddin of Pakistan or Sidney Holland of New Zealand. |
В этот момент она замешкалась... а потом попросила выбрать Хаваджу Назимуддина из Пакистана или Сиднея Холланда из Новой Зеландии. |
But what is the point of a postal system when letters arrive in your inbox without needing stamps? |
Но зачем нужна почтовая система, если письмам, поступающим к вам в почтовый ящик, не нужны марки? |
Now at this point, you can imagine the snickers of my classmates, but she continued: Think about breaking the word into 'ass' and 'king,' and then put the two together to say it correctly - 'Asking. |
Уже этого было достаточно, можете себе предствать смешки моих одноклассников, но она продолжила: Представь, что слово состоит из двух: ass и king и соедини их, чтобы произнести правильно — asking. |
There are experiences of perceiving the world from a first person point of view. |
Есть опыт восприятия мира от первого лица. |
I thought that you would point somewhere, type in some words, then type in some somewhere else. |
Я думал, что вы выберете какую-то точку, введёте какие-то слова, потом наберёте что-то ещё в другом месте. |
And just as a refresher, at this point in the play, act three of five, Romeo is not dead. |
Напомню вам, в этом моменте пьесы, в третьем акте из пяти, Ромео не умирает. |
At this point, none of the children started mentioning the donor. |
На этом этапе никто из детей не начинал с упоминания донора. |
And I can change the axis, and then I can view it from another point of view. |
Я меняю ось и вижу его с другого ракурса. |
Это был поворотный пункт в войне. |
|
that she would be a natural to get children to read, which misses the point completely. |
что для неё было бы естественным учить детей читать, что полностью теряет какой-либо смысл. |
There was no point in reminding him of the necessity of attracting no further attention to themselves. |
Не было никакого смысла напоминать ему о необходимости стараться больше не привлекать к себе внимания. |
I'm pleased to inform you that, in general, I approve and share the point of view of those who gathered here. |
Рад довести до вашего сведения, что я в общем одобряю И разделяю мнение собравшихся. |
At some point I started putting green icing on anything I could find. |
В какой-то момент я начала поливать зелёной глазурью всё подряд. |
Самое главное, что я не позволю портить мой имидж. |
|
Given the starting point for the informal consultations, issues of ownership and authorship of topics should not be raised. |
С учетом отправного момента для проведения неофициальных консультаций поднимать вопросы авторства и предложений в отношении тем не следует. |
At that point he says he felt that there was very heavy fire in the area and that there appeared to be some attempts to aim directly at or near to the ambulance. |
Он говорит, что в тот момент в районе был очень сильный пожар и были попытки нацелить удар на машину скорой помощи или рядом с ней. |
Преобразует выбранные точки в угловые точки. |
|
I do not intend to point out other modifications that we consider relevant. |
Я не намерен указывать на другие изменения, которые мы считаем имеющими отношение к делу. |
First, the Argentine delegation had itself emphasized the point in question. |
Во-первых, сама аргентинская делегация сделала акцент на данном пункте. |
Shoots Jake point blank and acts like he doesn't have a care in the world. |
Выстрелил в упор в Джейка и ведет себя, как ни в чем не бывало. |
That's a point of law, Mr. Laramie. I have every right to take pictures of whoever I want in a public park. |
С точки зрения закона, мистер Лэрэми, в общественном месте я имею право снимать, кого захочу. |
So I told coach, if I'm open on the 3, the point guard better feed me. |
Тогда я сказал тренеру, если я открыт на третьем, разыгрывающему лучше меня прикрывать. |
Tonight's main attraction, the top high school point guard in the city, Riley Frazier. |
Сегодня в центре внимания самый результативный в городе игрок среди школьников Райли Фрэйзер. |
He was a point guard back in the day. |
Он когда-то был разыгрывающим. |
Against the above position of the G-7, the supporters of President Gbagbo point out that the G-7, for whatever reason, is playing for time with delay tactics. |
В отличие от вышеупомянутой позиции «Г7» сторонники президента Гбагбо указывают, что «Г7» по тем или иным причинам пытается выиграть время, используя тактику проволочек. |
Mr. de GOUTTES said he shared Mr. Wolfrum's point of view. |
Г-н де ГУТТ разделяет точку зрения г-на Вольфрума. |
It is therefore an important sector, from both an economic and an environmental point of view. |
Таким образом, она является важным сектором как с экономической точки зрения, так и в экологическом плане. |
Feasibility: The extension of the provision is justified from a logical point of view and is therefore feasible. |
Осуществимость Расширение данного положения является логически оправданным и, следовательно, осуществимым. |
Данный вопрос следует рассматривать с этого угла зрения. |
|
If available, Parties are encouraged to provided more detailed information on stack height for their large point sources, by filling the height column. |
Данные о выбросах следует заполнять в колонке для соответствующего класса высоты.. |
Да ладно, это не самое важное на сегодняшнем мероприятии. |
|
Not that it's any of your business, but I had a bad back, and I realized, at some point,. |
Я ничего не принимаю уже З года и 47 дней, за каждый из которых я благодарен. |
Objects edges are snapped to the nearest point on the grid regardless of whether it is visible. To toggle this behavior select View Snap Grid. |
Границы объектов прилепляются по ближайшей точке на сетке, независимо от того видима ли она или нет. Чтобы отключить такое поведение, выберите пункт меню Вид Привязать к сетке. |
Member organizations made comments and suggestions for improving the multiplier point scheme and giving it a boost. |
Организации-члены высказали свои замечания и предложения по совершенствованию и активизации программы центров тиражирования. |
Направь меня к занавесу, укажи, куда двигаться. |
|
He can turn this two-point lead to a five-point lead. |
Он может обратить эти два пункта преимущества в пять. |
The most obvious change is an increase in the frequency of transition across the critical relative humidity point for sodium chloride. |
Наиболее очевидным изменением является увеличение частотности пересечения критической точки относительной влажности для хлорида натрия. |
В этом зале я хотел бы подчеркнуть второй вопрос. |
|
C - Not suitable for combined transport. uppermost point of the vessel's structure or its load and a bridge. |
С учетом безопасного расстояния в размере 30 см между самой верхней точкой судовой надстройки или груза и мостом. |
Restore points are generated when you install a new app, driver, or Windows update, and when you create a restore point manually. |
Точки восстановления создаются при установке новых приложений, драйверов или обновлений Windows, а также если вы вручную создаете точку восстановления. |
From their point of view, Israel must either convince the US to attack Iran and its nuclear plants or take on the maximum risk of using its own military forces to do so. |
С их точки зрения, Израиль должен или убедить США атаковать Иран и его ядерные объекты, или взять на себя максимальный риск использования для этого собственных вооруженных сил. |
Now, is this the point in the conversation where you try to buy yourself some time, tell me that money's in a security van headed to North Carolina? |
Не подошли ли мы к той части нашей беседы, когда вы пытаетесь выиграть время и говорите мне, что деньги в охраняемом фургоне, на пути в Северную Каролину? |
He’s looking forward to sharing with the world “how exciting it is to turn a point of light into a planet before their very eyes.” |
Миссия «New Horizons», по его словам, должна наглядно продемонстрировать людям «захватывающее дух превращение точки на ночном небе в диск планеты». |
Meet me at this rendezvous point and have a ship waiting. |
Встретьте меня в точке рандеву и держите корабль наготове. |
I remain concerned about the ongoing reports that point to breaches of the arms embargo, which are a serious violation of Security Council resolution 1701 (2006). |
Меня по-прежнему беспокоят поступающие сообщения о нарушениях эмбарго на поставки оружия, представляющих собой серьезное нарушение резолюции 1701 (2006) Совета Безопасности. |
You can point local law enforcement to our Information for Law Enforcement. |
Вы можете указать местным правоохранительным органам на наш раздел Информация для правоохранительных органов. |
Even after he’d left the bureau, the inspector general’s office continued to investigate him; at one point it had even sent agents to Hilbert’s workplace to try to question him. |
Уже после его ухода из ФБР генеральный инспектор этого ведомства продолжал вести в отношении него расследование и даже направлял агентов на новую работу Хилберта, которые пытались задавать ему вопросы. |
Set up a transit time engine to calculate the time that it takes to transport goods from point A to point B. |
Настройте механизм расчета транзитного времени для расчета время, необходимого на транспортировку товаров из точки А в точку B. |
I will now refer you to Langsdorffs Voyages for a little circumstance in point, peculiarly interesting to the writer hereof. |
А теперь разрешите мне сослаться на Путешествия Лангсдорфа в связи все с тем же вопросом, представляющим для меня большой интерес. |
Without warning, inside the accelerator tube, at this point of highly focused energy, particles of matter began appearing out of nowhere. |
И в этой энергетической точке внутри ускорителя буквально из ничего начали возникать частицы материи. |
но я старался деликатно обходить этот вопрос. |
|
Irrational empathy with the captor to the point of defending him. |
Ненормальное сопереживание похитителю, вплоть до защиты его. |
What's the point in being a hotshot salesman if I'm not flush with cash? |
Какой смысл быть крутым продавцом, но не разбрасываться деньгами? |
Now more than a mile from the point of their first segregation, they were all of them still there-their numbers even augmented by fresh detachments that had become warned of the expected prey. |
Они пролетели уже больше мили, но ни один не оставил преследования. Число их даже увеличивалось: завидев добычу, к стае присоединились новые хищники. |
It seems like the other day was a bit of a turning point for her. |
Это похоже на тот день, который был поворотным пунктом для нее. |
The salient point is I must continue to live with my lovely wife and tears on her pillow are a plethora to me. |
Самое удручающее то, что я и дальше буду жить со своей женой, а её слёзы на подушке - это невыносимо для меня. |
But the point is we are highly trained covert operatives with an extremely dangerous set of skills. |
что мы высококвалифицированные секретные агенты с крайне опасным набором навыков. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «breakaway point».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «breakaway point» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: breakaway, point , а также произношение и транскрипцию к «breakaway point». Также, к фразе «breakaway point» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.