Buffet service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Buffet service - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
буфет
Translate

- buffet [noun]

noun: буфет, горка, буфетная стойка, удар

verb: ударять, наносить удары, бить, бороться, протискиваться, проталкиваться

  • buffet breakfast - шведский стол

  • buffet style restaurant - ресторан со шведским столом

  • aerodynamical buffet - бафтинг

  • all-you-can-eat buffet - все вы можете съесть буфет

  • varied buffet breakfast - разнообразный завтрак

  • buffet options - варианты шведского стола

  • cold buffet - холодный буфет

  • warm buffet - теплый буфет

  • at the buffet - в буфете

  • buffet breakfast included - завтрак включен

  • Синонимы к buffet: serve-yourself meal, self-serve meal, spread, smorgasbord, cupboard, cabinet, sideboard, snack bar, counter, hit

    Антонимы к buffet: abet, answer, be beaten, be conquered, be defeated, be the loser, be trounced, be vanquished, be worsted, clarification

    Значение buffet: a meal consisting of several dishes from which guests serve themselves.

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный



The B&S ran no Pullman service, but offered a buffet and parlor car in operation between Buffalo & Galeton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отеле типа постель и завтрак не было Пульмановского обслуживания, но предлагался шведский стол и салон-вагон, работающий между Буффало и Галетоном.

Two rakes were formed with a Pullman coach that provided a buffet service for a supplementary fare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две грабли были сформированы с помощью Пульмановского вагона, который обеспечивал буфетное обслуживание за дополнительную плату.

If there are no current service alerts, browse a list of possible errors for information about common sign-in and Microsoft account error messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если текущих предупреждений нет, просмотрите в списке возможных ошибок сведения о распространенных ошибках входа в учетную запись Microsoft.

But what's true about a single product or service or industry has never been true about the economy as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, что верно для отдельного продукта, сервиса или индустрии никогда не было верно и для экономики в целом.

There's no sense of reverence for the service they're providing people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них нет никакого уважения к услугам, которые они предоставляют людям.

And even those bureaucrats in the control service wouldn't dispute that you've proved the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже эти бюрократы из контрольной службы не станут оспаривать твоих прав на эту землю.

A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект.

The subscriber base for the Department's daily e-mail news service increased from 4,800 in 2002 to more than 22,000 people in 130 countries in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число подписчиков на ежедневную электронную службу новостей Департамента увеличилось с 4800 в 2002 году до более чем 22000 подписчиков, расположенных в 130 странах, в 2003 году.

The integrated output will be the ultimate goal of the United Nations News Service, which we hope to launch later this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка информационных материалов на комплексной основе является конечной целью Службы новостей Организации Объединенных Наций, которую мы надеемся ввести в действие в конце текущего года.

It's a shame you didn't go to dinner with us, because the buffet you're about to enjoy only serves humble pie, a dessert much less tasty than frozen yogurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе должно быть досадно, что ты не ужинал с нами, потому что, тот буфет который обслужит тебя, тебе только преподаст урок скромности. а это десерт намного менее вкусный, чем замороженный йогурт.

The Secretariat arranged for conference facilities and staff and liaised with various service providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат обеспечил конференционные помещения и организовал работу сотрудников, а также был в контакте с различными субъектами, предоставляющими услуги.

Once again, I found myself on my own... and going to my mother's annual turkey curry buffet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В который раз я была предоставлена самой себе... и ехала на званный обед, устраиваемый ежегодно моей мамой, коронным блюдом которого была индюшка с карри.

We are happy to carry wheelchairs free of charge, but we would ask you to reserve this additional service when you book in step two of the online booking process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевозку инвалидных колясок мы осуществляем бесплатно, однако просим забронировать эту дополнительную услугу на втором шаге бронирования авиабилета в режиме онлайн.

It is estimated that at present all justified applications of recruits for transfer to substitute service are being approved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что в настоящее время все обоснованные заявления призывников об альтернативной службе рассматриваются положительно.

Appointed Foreign Service Officer after passing civil service examinations, 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначен сотрудником Министерства иностранных дел после сдачи экзаменов при поступлении на гражданскую службу, 1962 год.

Fortunately, more than 95 per cent of the merchant vessels now in service are in line with the Canal's parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, более 95 процентов торговых судов, которые сейчас используются, соответствуют параметрам канала.

The meeting was co-chaired by Terry Hatton from the Canadian Forest Service and Ricardo Ulate, Advisor of the Ministry of Environment and Energy of Costa Rica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопредседателями Совещания являлись Терри Хаттон, представитель Канадской лесной службы, и Рикардо Улате, советник министерства охраны окружающей среды и энергетики Коста-Рики.

Energy service companies, as third party investors, can play an important role in rural energy development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергетические компании, выступающие в роли третьей стороны-инвестора, могут играть важную роль в развитии энергетики в сельских районах.

Showcase the features of a product or service within a video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продвигайте свои товары и услуги прямо в видео.

To this end you need market research and advertisement as well as functioning service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом Вам поможет исследование рынка и реклама, точно так же, как и действующий сервис.

After the service of dinner, the door between the ordinary carriages and the sleeping-cars is locked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обеда дверь, соединяющая спальный вагон с остальным поездом, закрывается.

Think of community service as your jail time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, что ваша работа здесь - как тюремный срок.

But when the association lay powerless and blood Give you notice and give the in the service of their own ambitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда страна лежит поверженная в крови, вы собираетесь служить своим амбициям.

The ship has healed itself. You can reconnect the service umbilical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль заживил свои повреждения, о присоединении сервисного перехода можно забыть.

In the lamp-lit buffet sat Alchen and his wife, Sashchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В буфете, освещенном многими лампами, сидел голубой воришка Альхен со своей супругой Сашхен.

Is it buffet or passed hors d'oeuvres?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там шведский стол или просто разносят закуски?

It's going to be a buffet, and we're getting a bartender, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас будет шведский стол, и, наверное, мы наймем официанта...

I got some vouchers to the buffet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть талончики на шведский стол.

There's a buffet- in the house!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них в доме есть фуршет!

Good idea, turning welcome drinks into a dinner buffet. Fun, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как хорошо, что я придумала превратить этот коктейль в фуршет!

They have an open buffet, all you can eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них шведский стол - ешь сколько влезет.

New york city is an open buffet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью-Йорк для них как шведский стол.

So you would remove the buffet when we perform?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, вы уберете столы, на время нашего выступления?

He'll stop at the buffet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наверняка задержится у стола.

Cold and hot buffet served all day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодные и горячие закуски круглосуточно.

Go get your breakfast buffet on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попроси приготовить тебе завтрак пораньше.

The buffet plate is $12.50. You get peaches, plums, oranges and bananas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блюдо стоит 12,50, В него входят персики, сливы, апельсины и бананы.

Mama's, best buffet in the city,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мамас - лучшее кафе в городе.

The buffet is here and drinks are at the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стол с закусками у нас здесь, а выпивка в баре.

Look, they have a wonderful lunch buffet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, у них тут отличная жратва.

Do you want to set up base camp or a buffet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите разбить лагерь или приманку?

Do you think we should put them next to the buffet or a long way from it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как думаешь, нам их посадить рядом с раздачей или подальше?

Buffet table next to the potato salad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с картофельным салатом.

Hey, are we in this buffet thing together?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, мы в этом деле заодно?

Sunday morning, we'll do the buffet brunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воскресенье утром позавтракаем в отеле.

Thank you for coming, and for doing me the honor and sharing a drink at this fantastic buffet...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что оказали мне честь, пришли поднять бокалы и угоститься...

We're having a cold buffet, Ernst, Binding said. Your good luck!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе повезло, Эрнст, у нас холодный ужин.

She's getting on the buffet table?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она залезает на фуршетный стол.

A bachelor, a happy man in the prime of life, all womanhood spread out in front of him like a buffet lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счастливого холостяка, в самом расцвете сил Все женщины готовы отдаться ему как блюда на шведском столе

The Federation's been working to supply them with deuridium but the new deposits aren't enough to service the whole population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федерация снабжает их дейридием но даже новых месторождений в квадранте Гамма недостаточно для нужд целого народа.

I've spoken with the forestry service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил со службой лесного хозяйства.

The U.S. Forest Service's real job is to provide trees for these timber companies... so they can cut these trees from our national forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая работа лесной службы - это доставлять деревья деревоперерабатывающим компаниям. Поэтому они вырубают деревья национальных лесов.

And one minute later, I discontinue your phone service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуткой позже, и ты лишишься телефона.

Conscientiousness men lead with a high moral example... to work in service not only of personal interest... but to enhance the homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честные люди являют собой пример высокой морали, служа не в угоду своим личным интересам, но ради процветания отчизны.

He had no doubt come from the refreshment buffet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, он только что вышел из буфета.

I found a book in the dining room buffet, under all the tablecloths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла книгу, в буфете в гостиной, под скатертями.

Last night, he took me for a romantic buffet dinner at Gaborone Sun and told me...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью, он устроил праздничный ужин в Габороне-Сан и сказал...

Ed helped himself to our buffet without asking and walked off with two brownies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эд сам залез в наш буфет без разрешения и вышел с двумя брауни.

The buffet is being offered by the Umbrian Pork Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь буфет представлен Ассоциацией производителей свинины.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «buffet service». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «buffet service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: buffet, service , а также произношение и транскрипцию к «buffet service». Также, к фразе «buffet service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information