By means of regulations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
be attended by - присутствовать
get by - получить
travel by airplane/plane - путешествие на самолете / самолете
acquire by prescription - приобретать по праву давности
grain by-product - отходы переработки зерна
learning by doing - обучение на собственном опыте
by request - по запросу
the claim was caused by - требование было вызвано
writen by hand - прописан вручную
by their unique code - по их уникальному коду
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
not by any means - ни в коем случае
other electronic means - другие электронные средства
means any company - означает любую компанию
this usually means that - это обычно означает, что
means in this context - в данном контексте означает
range of means - Диапазон средств
means I - означает, что я
means of mobility - средства передвижения
non-physical means - нефизические средства
as a means of reducing - как средство снижения
Синонимы к means: middle way, average, middle course, compromise, balance, happy medium, midpoint, median, golden mean, norm
Антонимы к means: paucity, poorness, shame, minima, maxima, extremes
Значение means: an action or system by which a result is brought about; a method.
out of order/line - из заказа / линии
bolt of lightning - заряд молнии
in the course of - в течение
in view of the fact that - ввиду того, что
at the end of - в конце
within the confines of - в пределах
time of year - время года
scores of - оценки по
of every kind - любого вида
overt delivery of biological weapons - открытое применение биологического оружия
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
abuse of regulations - нарушение правил
local rules and regulations - местные нормы и правила
consular regulations - консульские правила
regulations would apply - будут применяться правила
applicable export control laws and regulations - действующие законы и правила экспортного контроля
schengen regulations - правила Шенгена
regulations have to be complied with - положения должны быть соблюдены
efficiency regulations - нормы эффективности
regulations to the act - правила к акту
binding legal regulations - обязательный правовые нормы
Синонимы к regulations: act, statute, canon, law, decree, dictum, edict, ruling, fiat, directive
Антонимы к regulations: disorders, abortion, ban, blindness, breach, denial, ease, embargo, ignorance, incomprehension
Значение regulations: a rule or directive made and maintained by an authority.
This means that countries can now decide to implement these internationally recognized import regulations to prevent the spread of wood pests. |
Это означает, что теперь страны могут использовать эти международно признанные правила регулирования импорта с целью предотвращения распространения вредителей древесины. |
Mexico has to assume responsibility for regulating this traffic, which means more than sealing off its southern border. |
Мексика должна взять на себя ответственность за регулирование данного потока, что включает в себя не только блокирование южной границы. |
For the Puerto Rican authorities, this means making the island friendlier to business, including by removing onerous labor-market regulations. |
Для пуэрториканских властей это означает создание на острове более благоприятного делового климата, включая отмену обременительных инструкций на рынке труда. |
Small business owners are concerned that the regulations will make e-cigarettes less interesting to consumers and that this means a downturn of their business. |
Владельцы малого бизнеса обеспокоены тем, что правила сделают электронные сигареты менее интересными для потребителей, и что это означает спад их бизнеса. |
F1 regulations heavily limit the use of ground effect aerodynamics which are a highly efficient means of creating downforce with a small drag penalty. |
Правила F1 сильно ограничивают использование аэродинамики с эффектом земли, которая является высокоэффективным средством создания прижимной силы с небольшим штрафом за лобовое сопротивление. |
Use and application of phytotechnologies as a means to understanding hydrological and biogeochemical processes within water basins, including control and regulation of nutrients. |
использование и применение фитотехнологий в качестве средства изучения гидрологических и биогеохимических процессов, протекающих в рамках водных бассейнов, включая контроль и регулирование питательных веществ. |
That means improved rules and regulations that place greater emphasis on crisis prevention than on crisis management. |
Это означает улучшение правил и норм, которые будут уделять больше внимания предотвращению кризисов, а не управлению кризисами. |
This does not necessarily mean more regulation, but it certainly means better regulation, focused on improving incentives. |
Это необязательно означает усиление регулирования, но это определенно означает повышение качества регулирования, основанного на улучшении побудительных мотивов. |
To wish consciously to sleep means sure insomnia, the conscious attempt to feel the working of one's own digestion means the sure upsetting of its nervous regulation. |
Сознательно желать уснуть - верная бессонница, сознательная попытка вчувствоваться в работу собственного пищеварения - верное расстройство его иннервации. |
Legalisation and regulation was proposed as a means to increase tax revenue, reduce corruption, and improve the situation of the workers. |
Легализация и регулирование были предложены как средство увеличения налоговых поступлений, снижения уровня коррупции и улучшения положения трудящихся. |
This means responsibility for regulation of the subsidiaries and provision of deposit guarantees rested with the host countries. |
Это означает, что ответственность за регулирование деятельности дочерних компаний и предоставление гарантий по депозитам лежит на принимающих странах. |
It also provides a means of nutrients and temperature regulation. |
Он также обеспечивает средство для питательных веществ и регулирования температуры. |
This is understandable, as the regulation covers every means of employment, and different jobs have different types of injuries and different first-aid requirements. |
Это вполне объяснимо, поскольку регламент охватывает все виды занятости, а на разных работах есть разные виды травм и разные требования к оказанию первой помощи. |
Heat production in brown fat provides an infant with an alternative means of heat regulation. |
Выработка тепла в буром жире дает младенцу альтернативное средство регулирования тепла. |
Cities participate in global governance by various means including membership in global networks which transmit norms and regulations. |
Города участвуют в глобальном управлении различными способами, включая членство в глобальных сетях, передающих нормы и правила. |
Warden Cain believes he's compassionate to the prisoners in his efforts to ensure a smooth execution, but state regulations means that the procedure is carried out by technicians rather than doctors. |
Начальник Кейн считает, что его сострадание к заключённым заключается в безукоризненном проведении казни, но по правилам процедура осуществляется медицинскими техниками, а не врачами. |
Small business owners are concerned that the regulations will make e-cigarettes less interesting to consumers and that this means a downturn of their business. |
Владельцы малого бизнеса обеспокоены тем, что правила сделают электронные сигареты менее интересными для потребителей, и что это означает спад их бизнеса. |
Besides usual means, the website offers two possibilities: to become a developer of modules for the system and to become a partner in its distribution. |
Кроме обычных средств, на сайте представлены две возможности: стать разработчиком модулей для системы и стать партнером по ее распространению. |
To what extent can voluntary industry agreements serve as a basis for government regulation and would this be applicable to developing countries? |
В какой степени добровольные отраслевые соглашения могут служить основой для правительственного регулирования и применимо ли это к развивающимся странам? |
The invention relates to the field of power engineering, and more specifically to means for accumulating, storing and recovering or converting thermal energy. |
Изобретение относится к области энергетики, более конкретно к средствам накопления, хранения и выделения или преобразования тепловой энергии. |
Other action, including application of unfair competition laws or town planning regulations. |
прочие меры, включая применение несправедливых законов о конкуренции или норм градостроительства. |
Means of delivery is included in the Attached List 1 of the Export Trade Control Order. |
Средства доставки включены в Перечень 1, прилагаемый к Распоряжению о контроле за экспортной торговлей. |
I woke up with the fire alarm blaring, wearing that ridiculous painted-on costume, which means he saw me in my underwear. |
Я очнулся от воя пожарной сигнализации, одетый в нелепый раскрашеный костюм, а это значит, он видел меня в подштанниках. |
The establishment of universal jurisdiction should have been actualized by means of the Criminal Code and the Code of Criminal Procedure. |
Установление всеобщей юрисдикции должно быть закреплено посредством Уголовного и Уголовно-процессуального кодексов. |
The highlighted enabling conditions included public procurement and credible and long-term policies and regulations. |
В числе таких условий отмечались государственные закупки и заслуживающие доверия политика и нормативно-правовые положения, рассчитанные на долгосрочную перспективу. |
Skype is not required to offer access to Emergency Services under any applicable local and/or national rules, regulations, or law. |
Skype не обязан предоставлять доступ к Экстренным службам в соответствии с какими-либо применимыми местными и/или национальными нормами, правилами или законодательством. |
Prudential regulation discriminates on the basis of the transaction’s currency of denomination or maturity, and that is good. |
При разумном регулировании дискриминацию осуществляют на базе валюты, в которой деноминирована транзакция, или же в зависимости от срока погашения, и это хорошо. |
But studies I have conducted indicate that stricter regulations of gun sales, whether by retail dealers or by private sellers, are associated with fewer guns diverted to criminals. |
Согласно проведенным мной исследованиям, чем строже правила по продаже огнестрельного оружия, неважно, через розничную сеть или через частных торговцев, тем меньше оружия попадает в руки преступников. |
They say that Colorado, for better or worse, is ahead of most states in regulating marijuana, first for medical use and now recreationally. |
Они говорят, что Колорадо, хорошо это или плохо, опережает большинство других штатов в урегулировании вопросов использования марихуаны, сначала в медицинских целях, а теперь для развлечения. |
You should keep to the regulations. |
Вам следует придерживаться предписаний. |
4. Regulations for Non-Trading Operations |
4. Регламент осуществления неторговых операций. |
In accordance with our regulations. |
Согласно нашим правилам. |
You know, it's against regulations for military personnel to tell their loved ones their orders have changed. |
Вы знаете, это против правил для военных. сообщать родным об изменении приказов. |
You violated a dozen Starfleet regulations and almost got everyone under your command killed. |
Ты нарушил с десяток положений устава Звёздного флота и едва не угробил своих подчинённых. |
Правила также необходимы для защиты потребителей. |
|
Regulation of the medical profession also took place in the United States in the latter half of the 19th century, preventing quacks from using the title of Doctor. |
Регулирование медицинской профессии также имело место в Соединенных Штатах во второй половине XIX века, что препятствовало шарлатанам использовать титул врача. |
Inactivates tumor suppressor proteins Impairs cell cycle regulation. |
Инактивирует белки-супрессоры опухоли, нарушает регуляцию клеточного цикла. |
Pope Pius XII had initially relaxed some of the regulations concerning fasting in 1956. |
Папа Римский Пий XII сначала ослабил некоторые правила, касающиеся поста, в 1956 году. |
Hence, most of the world's nations have passed regulations to decrease the impact. |
Таким образом, большинство стран мира приняли правила, чтобы уменьшить воздействие. |
The objective of the regulation, promulgated under the authority of the Safe Drinking Water Act, is to keep microbial pathogens out of public water sources. |
Цель этого постановления, обнародованного в соответствии с Законом о безопасной питьевой воде, состоит в том, чтобы не допустить проникновения микробных патогенов в общественные водные источники. |
The famine led the Russian Empire to ease financial regulations, and investment rose in following decades. |
Голод привел российскую империю к ослаблению финансового регулирования, и инвестиции выросли в последующие десятилетия. |
These constraints might include restrictions on immigration, limits on free speech and association and laws regulating moral behaviour. |
Эти ограничения могут включать ограничения на иммиграцию, ограничения на свободу слова и ассоциации, а также законы, регулирующие моральное поведение. |
The developer of the pipeline asked exemption from the network access and transit fees regulation; however, this request was denied. |
Разработчик трубопровода просил освободить его от регулирования платы за доступ к сети и транзит, однако в этом ему было отказано. |
According to Moore and Rose, it is better to address potential problems of deregulation directly instead of regulating the number of taxi licences. |
По мнению Мура и Роуза, лучше решать потенциальные проблемы дерегулирования напрямую, а не регулировать количество лицензий на такси. |
This incident, coupled with a tetanus outbreak in Camden, New Jersey, played an important part in initiating federal regulation of biologic products. |
Этот инцидент вкупе со вспышкой столбняка в Кэмдене, штат Нью-Джерси, сыграл важную роль в инициировании федерального регулирования биологических продуктов. |
Some countries have their own national standards for granting type approvals, which may be more stringent than called for by the UN regulations themselves. |
Некоторые страны имеют свои собственные национальные стандарты предоставления официальных утверждений типа, которые могут быть более жесткими, чем это предусмотрено самими правилами ООН. |
In 2017 the government made changes to the regulations so that restrictions would be removed, which meant a doctor was able to prescribe cannabidiol to patients. |
В 2017 году правительство внесло изменения в правила, чтобы снять ограничения, что означало, что врач мог назначать каннабидиол пациентам. |
Chemical waste may fall under regulations such as COSHH in the United Kingdom, or the Clean Water Act and Resource Conservation and Recovery Act in the United States. |
Химические отходы могут подпадать под действие таких нормативных актов, как COSHH в Соединенном Королевстве или закон о чистой воде и закон о сохранении и восстановлении ресурсов в Соединенных Штатах. |
The Protocol to the International Agreement for the Regulation of Whaling, signed in 1938, established additional restrictions on whaling. |
Протокол к международному соглашению о регулировании китобойного промысла, подписанный в 1938 году, устанавливал дополнительные ограничения на китобойный промысел. |
To defend against tax-motivated cost-shifting, the US government passed regulations in 2006 to make outsourcing research harder. |
Чтобы защитить себя от мотивированного налогами смещения затрат, правительство США в 2006 году приняло правила, которые усложняют аутсорсинг исследований. |
The new regulations took effect July 1, 2010. |
Новые правила вступили в силу 1 июля 2010 года. |
The thalamus also plays an important role in regulating states of sleep and wakefulness. |
Таламус также играет важную роль в регулировании состояний сна и бодрствования. |
The return-to-play regulation is a regulation in rugby union that reduces the likelihood of premature return-to-play by injured players. |
Регламент возвращения к игре - это регламент в регбийном союзе, который снижает вероятность преждевременного возвращения к игре травмированных игроков. |
The 2018 regulation was challenged in litigation and remanded by the court to EPA for further revision. |
Постановление 2018 года было оспорено в судебном порядке и передано судом в EPA для дальнейшего пересмотра. |
The Commission's powers in proposing law have usually centred on economic regulation. |
Полномочия Комиссии по разработке законопроектов обычно сосредоточены на экономическом регулировании. |
Shotgun slugs are sometimes subject to specific regulation in many countries in the world. |
Дробовые пули иногда подвергаются особому регулированию во многих странах мира. |
Coase developed his theorem when considering the regulation of radio frequencies. |
Коуз разработал свою теорему при рассмотрении регулирования радиочастот. |
There is currently no regulation on other type of weapons such as knives, pepper sprays, batons or electrical paralyzers. |
В настоящее время не существует никаких правил в отношении других видов оружия, таких как ножи, перечные баллончики, дубинки или электрические парализаторы. |
A mixed economy, that is a capitalist free market economy with limited government regulation and intervention, is seen as the ideal. |
Смешанная экономика, то есть капиталистическая свободная рыночная экономика с ограниченным государственным регулированием и вмешательством, рассматривается как идеал. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by means of regulations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by means of regulations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, means, of, regulations , а также произношение и транскрипцию к «by means of regulations». Также, к фразе «by means of regulations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.