By the power vested in me - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by thought - по мысли
by currency - по видам валют
published by - опубликовано
idled by - простаивали по
by dawn - на рассвете
efforts by - усилия
added by - Добавлено
bought by - купил
south by - юг
by persuading - убедив
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
film with the lattice-work of the crossed lines - растрированная фотопленка
in the course of the 18th century - в ходе 18-го века
the amount of the obligation cannot be measured - сумма обязательства не может быть измерена
at the end of the cold war - в конце холодной войны
commission for the implementation of the constitution - комиссия по реализации конституции
man is the head of the family - человек является главой семьи
for the best interest of the child - для наилучшего обеспечения интересов ребенка
at the other end of the continuum - на другом конце континуума
than the sum of the parts - чем сумма частей
by the end of the nineteenth - к концу девятнадцатого
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние
adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный
verb: снабжать силовым двигателем
adverb: много
power reactor - энергетический реактор
inherited power - унаследовать власть
power consumption - потребляемая мощность
power walking - ходьба
power standing - мощность стоя
power map - карта мощности
no power - Нет питания
power lock - блокировка мощности
heater power - мощность подогрева
order power - мощность порядка
Синонимы к power: competence, capacity, faculty, potential, ability, capability, control, dominion, sway, teeth
Антонимы к power: weakness, impotence
Значение power: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.
vested interests - заинтересованные интересы
will be vested - будет возложена
by virtue of the authority vested in - в силу полномочий, предоставленных
power shall be vested in - власть должна быть возложена на
power of vested interests - сила наделенных интересов
vested right - облачение права
vested upon - наделяется на
will remain vested in - будет по-прежнему принадлежит
authority is vested - власть принадлежит
they are vested - они наделены
Синонимы к vested: lay on, entrust to, give to, bestow on, confer on, place on, invest in, grant to, endow in, lodge in
Антонимы к vested: divested, against the law, backstreet, brash, careless, crazy, dislodged, flippant, foolhardy, foolish
Значение vested: secured in the possession of or assigned to a person.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in shore - к берегу
in 2-hr in-person interview - в 2-ч в очных интервью
in select - в выберите
stakes in - доли в
in pavilion - в павильоне
in collections - в коллекциях
excursion in - экскурсия в
organism in - организм в
in the world in which we live - в мире, в котором мы живем
in transit in - проездом в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
hinder me - мешает мне
me wait - меня ждать
doubt me - Сомневаешься во мне
tied me - привязал
me sweat - меня потеют
empowered me - уполномочил меня
call me first - называть меня первым
difference between me - Разница между мной
walk me through - ходить со мной через
sending me back - посылая меня обратно
Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged
Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.
By the power vested in me, I hereby deputize you to secure this crime scene. |
Властью, данной мне, я назначаю вас охранять место преступления. |
By the power vested in me by the state of Tennessee, I now pronounce you husband and wife. |
Властью, данной мне штатом Теннеси я объявляю вас мужем и женой! |
Executive power is exercised by the President, while the legislative power is vested in the unicameral parliament, called the Grand National Assembly of Turkey. |
Исполнительную власть осуществляет президент, а законодательную-однопалатный парламент, именуемый Великим национальным собранием Турции. |
Legislative power under the Constitution was vested in Parliament which consisted of the King, the House of Representatives and the Senate. |
Законодательная власть по Конституции принадлежала парламенту, который состоял из королевы, палаты представителей и сената. |
Sweden is a constitutional monarchy and a parliamentary democracy, with Legislative power vested in the 349-member unicameral Riksdag. |
Швеция-это конституционная монархия и парламентская демократия, законодательная власть которой принадлежит однопалатному Риксдагу из 349 членов. |
By the power vested in us by the book of life... We now pronounce you husband and wife. |
Силой, дарованной нам Книгой жизни, мы объявляем вас мужем и женой. |
By the power vested in me by the New York Jets and by the united peoples of the planet Mongo. |
Властью, данной мне, именем Нью-Йорк Джетс и всех жителей планеты Монго я нарекаю вас мужем и женой. |
Legislative power is vested in both the government and the National Assembly. |
Законодательная власть принадлежит как правительству, так и Национальному собранию. |
Inspector Fromentin by decree of the President with the support of all our ministers and by the power vested in me I award you the National Order of Merit |
инспектор Фроментин... По указу президента при поддержке нашего министерства... властью, данной мне... я награждаю вас Орденом за заслуги. |
Legislative power is vested in both the government and the National Assembly and the Senate. |
В местном приходском Совете есть пять советников и приходской писарь. |
Legislative power was vested in the Parliament of Great Britain, which replaced both the Parliament of England and the Parliament of Scotland. |
Законодательная власть была возложена на парламент Великобритании, который заменил как парламент Англии, так и парламент Шотландии. |
Then by the power vested in me by the one true Vampire Authority, whose wisdom and justice we hold sacred, I hereby pronounce you King William Compton of Louisiana. |
Тогда правом, данным мне истинной вампирской Властью, чью мудрость и справедливость мы считаем священными, нарекаю тебя... королём Уильямом Комптоном Луизианским. |
Legislative power is vested in the Chamber of Deputies, a unicameral legislature of sixty members, who are directly elected to five-year terms from four constituencies. |
Законодательная власть принадлежит Палате депутатов, однопалатному законодательному органу в составе шестидесяти членов, которые избираются непосредственно на пятилетний срок из четырех избирательных округов. |
Then, by the power vested in me... by me. |
Потому, властью, данной мне... мною. |
Tyr Seward, by the power vested in me I hereby sentence you to death. |
Тир Сьюард, властью, доверенной мне, я приговариваю тебя к смерти. |
By the power vested in me by the great state of Oregon, I now pronounce you man and wife. |
Властью, данной мне губернатором штата Орегон, объявляю вас мужем и женой. |
Legislative power is vested in both the Government and the National Assembly. |
Законодательная власть принадлежит как правительству, так и Национальному собранию. |
The legislative power was vested in a bicameral legislature. |
Законодательная власть была возложена на двухпалатный законодательный орган. |
The legislative power was vested in the National State Assembly which was made a unicameral body, made up of the members of the existing House of Representatives. |
Законодательной властью была наделена Национальная государственная ассамблея - однопалатный орган, в который вошли члены существовавшей палаты представителей. |
Executive power is vested in the Cabinet, led by the Prime Minister. |
Исполнительная власть принадлежит Кабинету министров во главе с премьер-министром. |
Refineries, fuel companies and governments have vested interests in retaining the current fossil fuel power method. |
Нефтеперерабатывающие заводы, топливные компании и правительства заинтересованы в сохранении нынешнего метода производства энергии на ископаемом топливе. |
By the power vested in me by the state of Tennessee. |
Властью данной мне штатом Теннесси. |
In parts of South Asia, violent conflict and the power of vested interests threaten the rule of law. |
В некоторых частях Южной Азии бурные конфликты и борьба интересов угрожают власти закона. |
While the letter of the imperial constitution vested executive power in the emperor, Wilhelm I had been content to leave day-to-day administration to Bismarck. |
В то время как буква имперской конституции возлагала исполнительную власть на императора, Вильгельм I довольствовался тем, что оставлял повседневное управление Бисмарку. |
Did she destroy the power of vested interests and create a genuine meritocracy, or did she entrench bankers and financiers as the new elite, with disastrous consequences? |
Уничтожила ли она власть корыстных интересов и создала подлинную меритократию, или же укрепила банкиров и финансистов в качестве новой элиты, породив катастрофические последствия? |
Legislative power is vested in the two chambers of the Legislature, the House and Senate. |
Законодательные полномочия осуществляют две палаты Национального собрания: Палата представителей и Сенат. |
By the power vested in me by the state gaming commission... I pronounce you man and wife. |
Властью, данной мне комиссией по азартным играм объявляю вас мужем и женой. |
Legislative power is vested in both the government and the Parliament of Botswana. |
Законодательная власть принадлежит как правительству, так и парламенту Ботсваны. |
By the power vested in me, I now pronounce you... |
Властью данной мне я провозглашаю вас... |
Moreover, the power of vested interests that oppose reform – state-owned enterprises, provincial governments, and the military, for example, – has yet to be broken. |
Кроме того, корыстные интересы некоторых структур, мешающие проведению реформ – государственных предприятий, правительств провинций и армии, например, – еще не преодолены. |
It would have power to execute national laws and be vested with the power to make war and treaties. |
Она будет иметь право исполнять национальные законы и будет наделена правом вести войну и заключать договоры. |
Legislative power is vested in both the government and the National Assembly. |
Законодательная власть принадлежит как правительству, так и Национальному собранию. |
Under the power vested in me by the circuit court for Baltimore city... I absolve you of all your sins, Detective. |
Властью, данной мне окружным судом Балтимор Сити... я отпускаю тебе все грехи, детектив Макналти. |
The court has earlier held that court has retained the power of judicial review even on a matter which has been vested by the Constitution solely in the Executive. |
Ранее суд постановил, что суд сохраняет за собой право на судебный пересмотр даже в том случае, когда Конституция возлагает его исключительно на исполнительную власть. |
Legislative power is vested in both the government and the Legislative Assembly. |
Законодательная власть принадлежит как правительству, так и Законодательному Собранию. |
The executive Power shall be vested in a President of the United States of America. |
Исполнительная власть принадлежит президенту Соединенных Штатов Америки. |
Other powers, including the power to appoint the head of state and head of government, are also vested in this body. |
Этот орган также наделен другими полномочиями, в том числе правом назначать главу государства и главу правительства. |
By the power vested in me as Second Consul, I appoint you Lady of the City Pro Tem. |
Властью, данной мне будучи вторым консулом, я назначаю тебя на время леди города. |
Then by the power vested in me, I now pronounce you still man and wife. |
Тогда, властью мне данной, я провозглашаю вас все еще мужем и женой. |
That there be prefixed to the Constitution a declaration, that all power is originally vested in, and consequently derived from, the people. |
Чтобы к Конституции была приложена декларация о том, что всякая власть изначально принадлежит народу и, следовательно, происходит от него. |
Legislative power is vested in both the government and the Legislative Assembly. |
Законодательная власть принадлежит как правительству, так и Законодательному Собранию. |
The power to declare and make war is vested in the representatives of the people, in the Congress of the United States. |
Право объявлять и объявлять войну принадлежит представителям народа, Конгрессу Соединенных Штатов. |
Federal legislative power is vested in both the government and parliament. |
Федеральная законодательная власть принадлежит как правительству, так и парламенту. |
And now, by the power vested in me by God... |
А теперь властью, возложенной на меня Господом,.. |
Constitutionally, legislative power is vested with both the government and the Parliament of Norway, but the latter is the supreme legislature and a unicameral body. |
Конституционно законодательная власть принадлежит как правительству, так и парламенту Норвегии, но последний является высшим законодательным органом и однопалатным органом. |
Legislative power is vested in both the government and the legislature. |
Законодательная власть принадлежит как правительству, так и законодательному органу. |
The Council is vested with the power of receiving or rejecting candidates for admission, and of appointing the company's officers, civil and military. |
Совет наделен полномочиями принимать или отклонять кандидатов для приема, а также назначать офицеров компании, гражданских и военных. |
The Bundestag is the German parliament and in it the legislative power is vested - the Bundesrat participates in that process. |
Бундестаг - это немецкий парламент, и в нем находится законодательная власть - Бундесрат участвует в этом процессе. |
By the power vested in me by His Holiness Pope Celestine III, I issue this holy edict. |
Силой, данной мне его святейшеством Папой Целестином III, я издаю этот святой указ. |
By the power vested in me, by Market Shipborough District Council Marriages and Births Department, I now pronounce you man and wife. |
Властью, предоставленной мне отделом ЗАГС окружного совета Маркет Шипборо, я объявляю вас мужем и женой. |
a ceremony that sparks the power of those with witch heritage. |
церемония, которая зажжет силу в людях с ведьмовским наследием. |
He should also have the power to investigate how public power was used by all public officials. |
Он также должен быть наделён полномочиями по проведению расследований относительно осуществления любыми публичными должностными лицами их должностных полномочий. |
The results of comparative calculations of gas turbine thermal power plants and heating boiler rooms of equal thermal power are stated. |
Изложены результаты сравнительных расчетов газотурбинных теплоэлектроцентралей и отопительных котельных одинаковой тепловой мощности. |
The public discourse is dominated by the quest for prosperity and economic power. |
В современной общественной полемике основным вопросом является вопрос о том, как добиться процветания и высокого уровня развития экономики. |
Or again, the collapse of the Soviet Union took place within a couple of decades, maybe within a decade, of the time when the Soviet Union was at its greatest power. |
Или, опять же, коллапс Советского Союза произошёл в течение пары десятилетий, даже одного, с того момента, когда Советский Союз был на самом пике своей мощи. |
The power correction factor (αd) for compression-ignition engines at constant fuel rate is obtained by applying the formula. |
Поправочный коэффициент мощности для двигателей с воспламенением от сжатия (?d) при постоянном расходе топлива рассчитывается по следующей формуле. |
How can I export and share data from my Facebook ads reports in Power Editor? |
Как экспортировать данные отчетов по рекламе на Facebook и делиться ими в Power Editor? |
In late July, the Syrian regime besieged Aleppo, with assistance from Russian advisers and air power. |
В конце июля войска сирийского режима при содействии российских советников и авиации окружили Алеппо. |
For the future, it is doubtful China would like to see Japan rank as a power at all. |
А если посмотреть в будущее, то сомнительно, что Китай вообще захочет видеть в Японии державу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by the power vested in me».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by the power vested in me» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, the, power, vested, in, me , а также произношение и транскрипцию к «by the power vested in me». Также, к фразе «by the power vested in me» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.