Car manufacturing industry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: автомобиль, машина, вагон, легковой автомобиль, автомашина, тачка, тележка, вагонетка, кабина лифта, колесница
ride car - кататься на машине
car door - дверь машины
restaurant car - вагон-ресторан
free car parking - бесплатная парковка
second hand car market - вторая рука авторынок
our new car - наш новый автомобиль
car accessories - автомобильные аксессуары
car weight - вес автомобиля
dependable car - надежный автомобиль
decent car - достойный автомобиль
Синонимы к car: motorcar, jalopy, hooptie, vehicle, motor vehicle, gas guzzler, Tin Lizzie, auto, wheels, lemon
Антонимы к car: robot car, animal powered streetcar, animal powered tram, animal powered vehicle, caravan, carriage, driverless car, horse drawn railway, horse drawn streetcar, horse drawn tram
Значение car: a road vehicle, typically with four wheels, powered by an internal combustion engine and able to carry a small number of people.
noun: производство, обрабатывающая промышленность, обработка, выделка
adjective: производственный, промышленный
computerized manufacturing - компьютеризированное производство
manufacturing engineering and automation - машиностроения и автоматики
engine manufacturing facility - производственные мощности двигателя
manufacturing technologies - технологии производства
cheap manufacturing - дешево производство
manufacturing business - производство бизнес
jewellery manufacturing - ювелирные изделия производство
offers manufacturing - предложения производство
manufacturing and sales - производство и продажа
carry out manufacturing - осуществлять производство
Синонимы к manufacturing: fabrication, manufacture, mass-produce, process, engineer, put together, create, construct, build, assemble
Антонимы к manufacturing: wreck, destruction, ruining, demolishing, destroying, demolition
Значение manufacturing: make (something) on a large scale using machinery.
noun: промышленность, индустрия, отрасль промышленности, трудолюбие, работа, усердие, прилежание, изучение
cane sugar industry - сахарная промышленность по выработке сахара-песка и сахара-рафинада из сахарного трост
industry leading product - передовой продукт
printing ink industry - производство печатных красок
industry quality standards - Стандарты качества промышленности
within your industry - в вашей отрасли
industry press - промышленности пресса
ink industry - чернила промышленность
business and industry advisory committee - бизнеса и промышленности консультативный комитет
industry competition - конкуренция в отрасли
refrigeration industry - холодильная промышленность
Синонимы к industry: production, construction, manufacturing, racket, line (of business), trade, field, business, dedication, diligence
Антонимы к industry: laziness, sloth, idleness, unemployment, worthlessness, lethargy, indolence
Значение industry: economic activity concerned with the processing of raw materials and manufacture of goods in factories.
auto industry, auto sector, automobile industry, automobile manufacturer, automobile sector, automotive industry, automotive sector, car industry, car manufacturers, car sector, motor industry, motor vehicle industry, motor vehicle sector
Another large non-food starch application is in the construction industry, where starch is used in the gypsum wall board manufacturing process. |
Другое крупное непищевое применение крахмала - в строительной промышленности, где крахмал используется в процессе производства гипсовых стеновых плит. |
According to this, Carlisle Industries manufactures custom tungsten alloy crankshafts for the after-market auto industry. |
В соответствии с этим, Карлайл Индастриз производит коленчатые валы из вольфрамового сплава на заказ для рынка запчастей автомобильной промышленности. |
Like the other Big Three automobile manufacturers, Chrysler was impacted by the automotive industry crisis of 2008–2010. |
Как и на других автопроизводителях большой тройки, на Chrysler повлиял кризис автомобильной промышленности 2008-2010 годов. |
Test tools used to establish regulatory compliance are also used within the manufacturing industry for research and development purposes. |
Механизмы проведения испытаний, используемые для соблюдения нормативных требований, применяются также в обрабатывающей промышленности для исследований и разработок. |
Notes: Data from Corinair. Data for the EU refer to the manufacturing industry only. |
Примечание: Данные предоставлены Коринэйр. Данные по ЕС касаются только обрабатывающей промышленности. |
The lack of well-regulated health conditions in manufacturing and the garment industry may also cause migrant women to experience occupational health hazards. |
Отсутствие надлежаще регулируемых условий для охраны здоровья в обрабатывающей и швейной промышленности может также приводить к тому, что женщины-мигранты страдают от профессиональных заболеваний. |
Products of the chemical manufacturing industry are now ubiquitous in municipal and solid wastes. |
Сегодня продукты химических предприятий присутствуют во всех муниципальных и твердых отходах. |
Some wiring color codes are set by national regulations, but often a color code is specific to a manufacturer or industry. |
Некоторые коды цвета проводов устанавливаются национальными нормативными актами, но часто код цвета является специфическим для производителя или отрасли. |
The European book manufacturing industry works to a completely different set of standards. |
Европейская книжная промышленность работает по совершенно иному набору стандартов. |
Similar to the fan, equipment found in the mass production manufacturing industry demonstrate rotation around a fixed axis effectively. |
Подобно вентилятору, оборудование, найденное в массовом производстве обрабатывающей промышленности, эффективно демонстрирует вращение вокруг неподвижной оси. |
Beer in the United States is manufactured by more than 7,000 breweries, which range in size from industry giants to brew pubs and microbreweries. |
Пиво в Соединенных Штатах производится более чем 7000 пивоварнями, которые варьируются по размеру от промышленных гигантов до пивных пабов и мини-пивоварен. |
Before industry standards were established, each manufacturer used their own unique system for color coding or marking their components. |
До того, как были установлены отраслевые стандарты, каждый производитель использовал свою собственную уникальную систему цветового кодирования или маркировки своих компонентов. |
This industry had always vegetated, on account of the high price of the raw material, which reacted on the manufacture. |
Этот промысел всегда был в жалком состоянии вследствие дороговизны сырья, что отражалось и на заработке рабочих. |
Women are predominantly formally employed in the sectors of financial intermediation, hotels and restaurants, trade, and manufacturing industry, and other sectors. |
Женщины официально трудоустроены преимущественно в секторе финансового посредничества, гостинично-ресторанном бизнесе, торговле и обрабатывающей промышленности и в других отраслях. |
An important reason for the recent improved performance of Africa's economy is the beginning of recovery in the manufacturing industry. |
Важным фактором улучшения экономических показателей стран Африки в последнее время является постепенное оживление в производственном секторе. |
Please comment on overall This is total manufacturing industry, not just the chemical industry. |
Просьба прокомментировать общий рост промышленного производства Имеется в виду не только химическая, а вся обрабатывающая промышленность в целом. |
The private sector, particularly the manufacturing industry, has suffered irreparable damage. |
Частный сектор, в особенности обрабатывающая промышленность, понес непоправимый ущерб. |
Misaligned exchange rates undermine national efforts to develop the manufacturing industry and to diversify domestic production and exports. |
Расстройство системы обменных курсов подрывает усилия стран по развитию собственной обрабатывающей промышленности и диверсификации отечественного производства и экспорта. |
The manufacturing industry showed signs of recovery, registering an increase in the level of capacity utilized. |
Наметился подъем в обрабатывающей промышленности за счет повышения уровня использования мощностей. |
Similar status differences were common among workers in the oil industry and manufacturing. |
Подобные статусные различия были распространены среди работников нефтяной промышленности и обрабатывающей промышленности. |
Handicrafts, particularly weaving and the manufacture of religious art for home altars, are a small cottage industry. |
Кустарные промыслы, в частности ткачество и изготовление предметов религиозного искусства для домашних алтарей, представляют собой небольшую кустарную промышленность. |
Adding in more information about icebox manufacturing industry brought upon air circulation. |
Добавление дополнительной информации о производстве холодильных камер привело к циркуляции воздуха. |
Palestinians employed in the settlements work primarily in the manufacturing industry and the construction sector. |
Палестинцы, занятые в поселениях, работают в основном в обрабатывающей промышленности и строительстве. |
The development of a strong pharmaceutical industry in India offers some suggestions as to how to build a high-quality manufacturing industry. |
Некоторые идеи в отношении того, как подойти к созданию высококачественного производства, могут быть почерпнуты из истории становления мощной фармацевтической индустрии в Индии. |
Alum is essential as a mordant in the dyeing of certain cloths and was used extensively in Florence, where the main industry was textile manufacturing. |
Квасцы необходимы в качестве протравы при крашении некоторых тканей и широко использовались во Флоренции, где основной отраслью промышленности было текстильное производство. |
The document management for product and production data is specific to the manufacturing industry and manages data of any formats, as e.g. |
Менеджмент документов изделий и изготовления настроен на требования промышленного производства, и управляет файлами в любых форматах, как напр. |
In industry, materials are inputs to manufacturing processes to produce products or more complex materials. |
В промышленности материалы являются входными данными в производственные процессы для производства продуктов или более сложных материалов. |
They all focus on the design, manufacturing and marketing of a large range of products for different industry segments. |
Все они сосредоточены на разработке, производстве и маркетинге большого ассортимента продукции для различных сегментов промышленности. |
In the early 20th century, Indiana developed into a strong manufacturing state with ties to the new auto industry. |
В начале 20-го века Индиана превратилась в сильное промышленное государство, связанное с новой автомобильной промышленностью. |
Japanese manufacturing and industry is very diversified, with a variety of advanced industries that are highly successful. |
Японское производство и промышленность очень диверсифицированы, с различными передовыми отраслями промышленности, которые являются весьма успешными. |
Currently, industrial and manufacturing is the largest application market for piezoelectric devices, followed by the automotive industry. |
В настоящее время промышленное и промышленное производство является крупнейшим рынком применения пьезоэлектрических устройств, за которым следует автомобильная промышленность. |
By 2016, the automotive industry was generating 8.7 percent of Spain's gross domestic product, employing about nine percent of the manufacturing industry. |
К 2016 году автомобильная промышленность производила 8,7 процента валового внутреннего продукта Испании, а в обрабатывающей промышленности было занято около девяти процентов. |
In these locations, goods are relatively freely traded without certification and fed directly into the manufacturing industry. |
В этих точках продукция относительно свободно продается без сертификации и направляется непосредственно на обрабатывающие предприятия. |
Sweden reduced its CO2 tax on fuel to 35 per cent per cent of the standard rate, for all manufacturing industry, agriculture, forestry and aquaculture. |
Швеция снизила свой налог на топливо, связанный с выбросами СО2, до 35% от стандартной ставки для всех предприятий в секторах обрабатывающей промышленности, сельского и лесного хозяйства и аквакультуры. |
The transport sector, including the vehicle manufacturing industry and their suppliers, accounts for a large share of GDP in many countries. |
На долю транспортного сектора, включая автомобилестроение и его поставщиков, во многих странах приходится значительная доля ВВП. |
Trends in industrial development show that manufacturing industry is shifting from developed to a number of developing countries. |
Тенденции в области промышленного развития говорят, что центр обрабатывающей промышленности перемещается из развитых в целый ряд развивающихся стран. |
The textile industry represents 28 per cent of the overall volume of production of our manufacturing industry. |
На долю текстильной промышленности приходится 28 процентов общего объема продукции, выпускаемого обрабатывающим сектором страны. |
Consequently, the region underwent rapid urbanisation as famines depopulated the countryside and industry shifted from agriculture to manufactures. |
Вследствие этого регион подвергся быстрой урбанизации, поскольку голод обезлюдел сельскую местность и промышленность перешла от сельского хозяйства к промышленности. |
Overseas M&As by Indian SMEs have been small, particularly in the manufacturing industry. |
Зарубежные СиП индийских МСП невелики, в частности в обрабатывающей промышленности. |
Around 1800 insulated houses were invented and manufacturing ice cream soon became an industry in America. |
Было изобретено около 1800 изолированных домов, и производство мороженого вскоре стало индустрией в Америке. |
Another priority area for public investment is technological upgrading, especially in the manufacturing industry. |
Другой приоритетной областью государственных инвестиций является техническое переоснащение, особенно в промышленности. |
The project will assist Angola to rehabilitate its manufacturing industry and develop its private sector. |
Этот проект поможет Анголе восстановить обрабатывающую промышленность и будет спо-собствовать развитию частного сектора. |
The availability of electricity is essential to the resumption of economic activity, including assembly and light manufacturing industry. |
Для возобновления экономической деятельности, в том числе функционирования сборочных предприятий и легкой промышленности, крайне необходимо электроснабжение. |
Excessive consumption of such drugs should be addressed by Governments, in cooperation with the manufacturing industry and others in the drug distribution chain. |
Проблемой чрезмерного потребления таких веществ должны заниматься правительства в сотрудничестве с производителями и другими элементами цепи распределения лекарственных средств. |
Fiji does not have a firearms manufacturing industry. |
На Фиджи огнестрельное оружие не производится. |
Manufacturing accounts for a significant but declining share of employment, although the city's garment industry is showing a resurgence in Brooklyn. |
На долю обрабатывающей промышленности приходится значительная, но сокращающаяся доля занятости, хотя швейная промышленность города демонстрирует возрождение в Бруклине. |
A 2012 series of articles in Atlantic Magazine highlighted a turning of the tide for parts of the USA's manufacturing industry. |
Серия статей 2012 года в журнале Atlantic Magazine высветила перелом в развитии некоторых отраслей обрабатывающей промышленности США. |
It is noteworthy that in the case of poor women, the manufacturing industry has been the most important employment sector. |
Важно отметить, что для малоимущих женщин обрабатывающая промышленность являлась наиболее важным сектором занятости. |
In industry, starch is converted into sugars, for example by malting, and fermented to produce ethanol in the manufacture of beer, whisky and biofuel. |
В промышленности крахмал превращается в сахар, например, путем соложения, и ферментируется для получения этанола при производстве пива, виски и биотоплива. |
This period saw a huge influx of people to the city due to opportunities offered by the boom in the manufacturing industry, and lately in the software field. |
В этот период наблюдался огромный приток людей в город из-за возможностей, предлагаемых бумом в обрабатывающей промышленности, а в последнее время и в области программного обеспечения. |
A building doesn't tell its designers whether or not the people inside like being there, and the toy manufacturer doesn't know if a toy is actually being played with - how and where and whether or not it's any fun. |
Здание не скажет архитекторам, нравится ли людям находиться внутри него, а производитель игрушек не знает точно, будут ли с его игрушками играть: как, где, когда и понравятся ли они детям. |
My name is Doug Guggenheim, and I would like to tell you about a mobile app that's going to revolutionize the medical industry. |
Я Даг Гугенхайм. Я бы хотел вам рассказать о мобильном приложении, которое произведёт революцию в медицине. |
No, the Thawne bloodline is chock-full of influential politicians, scientists, captains of industry. |
Нет. Родословная Тоунов полна влиятельных политиков, учёных, ведущих лидеров индустрии. |
But like the final police report says, the manufacturer of said spray tan settled with Melanie out of court. |
Но как говорится в заключении, производитель автозагара все уладил с Мелани в судебном порядке. |
Waste heat of different degrees could be found in final products of a certain process or as a by-product in industry such as the slag in steelmaking plants. |
Отходящее тепло различной степени может быть найдено в конечных продуктах определенного процесса или в качестве побочного продукта в промышленности, например в шлаке сталеплавильных заводов. |
In a decree of 2 August 1989, the French government suspends the manufacture, importation and marketing of ball-valve snorkel-masks. |
Декретом от 2 августа 1989 года французское правительство приостанавливает производство, импорт и сбыт противогазов с шаровыми клапанами. |
Another legacy of the arms industry is that the soil of the island remains contaminated by oil and heavy metals. |
Еще одним наследием оружейной промышленности является то, что почва острова остается загрязненной нефтью и тяжелыми металлами. |
Today, hydrogen peroxide is manufactured almost exclusively by the anthraquinone process, which was formalized in 1936 and patented in 1939. |
Сегодня перекись водорода производится почти исключительно методом антрахинона, который был официально оформлен в 1936 году и запатентован в 1939 году. |
Upon analyzing an ant the team brought back to the base, it learns that it's a finely and precisely manufactured robot. |
Проанализировав муравья, которого команда вернула на базу, он узнает, что это точно и точно изготовленный робот. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «car manufacturing industry».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «car manufacturing industry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: car, manufacturing, industry , а также произношение и транскрипцию к «car manufacturing industry». Также, к фразе «car manufacturing industry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.