Carry string - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: нести, проводить, носить, переносить, перевозить, продолжать, возить, везти, содержать, передавать
noun: перенос, перевозка, переноска, волок, разряд переноса, дальнобойность, дальность полета, положение ’на плечо’
carry digit - цифра переноса
carry out payment - осуществлять оплату
carry out the following actions - выполнять следующие действия
carry out more than - осуществляют более
ways to carry out - способы для выполнения
carry out electrical work - проводить электромонтажные работы
carry out activities - осуществлять деятельность
carry out studies - проводить исследования
carry out transactions - осуществлять сделки
carry on for - вести к
Синонимы к carry: transfer, convey, bear, bring, take, move, tote, lug, cart, fetch
Антонимы к carry: bring, build, bring in, build up
Значение carry: an act of lifting and transporting something from one place to another.
noun: строка, струна, шнурок, ряд, нитка, вереница, веревка, тетива, бечевка, завязка
adjective: струнный
verb: нанизывать, натягивать, обманывать, натягивать тетиву, вешать, завязывать, привязывать, шнуровать, водить за нос
string tie - стринги
drill string bumper sub - компенсирующий переводник бурильной колонны
string compensator - компенсатор колонны
localised string information - информация локализованной строки
correct formatting string - корректная строка форматирования
synthetic string bag - пакет из сетчатого синтетического материала
string program - строка программы
as a string - как строка
string encoding - строка кодирования
string him up - Строка его
Синонимы к string: thread, cord, strand, twine, yarn, chain, group, company, firm, run
Антонимы к string: unstring, individual
Значение string: material consisting of threads of cotton, hemp, or other material twisted together to form a thin length.
To carry his bag, he tied it to a long string and wore it round his neck. |
Чтобы нести свою сумку, он привязал ее к длинной веревке и надел на шею. |
To avoid getting lost divers carry with them a spool of string. |
Чтобы не потеряться, дайверы берут с собой бобины веревок. |
Но вы и не ждёте никакое дитя. |
|
A year later, in 1916, Einstein derived from his theory that gravitational waves existed, and that these waves were produced when masses move, like, for example, when two stars revolve around one another and create folds in space-time which carry energy from the system, and the stars move toward each other. |
Годом позже, в 1916 году, Эйнштейн на основе своей теории пришёл к выводу о существовании гравитационных волн. |
He dumped a body at the Captain's feet, proffered a string of grisly trophies. |
Он бросил к ногам Капитана тело и продемонстрировал связку жутких трофеев. |
She'd secretly hoped for a string of multicoloured bubbles, or even a hiss. |
Маграт втайне надеялась увидеть разноцветные пузырьки или хотя бы услышать шипение. |
Пусть же ветер расправит эти крылья и принесёт их тебе. |
|
Tables will be through here... and they'll carry back over to there. |
Столики будут стоять здесь и доходить вот до туда. |
Уже прошло 20 лет с тех пор, как была разработано теория струн. |
|
This function returns the target text, or a blank text string if the target is not a text string. |
Эта функция возвращает целевой текст либо пустую текстовую строку, если целевая ячейка не содержит текста. |
A base class, meanwhile, carries all of the helper functions that are used across most projects, for things like string and date operations. |
Базовый класс, тем временем, несет в себе все вспомогательные функции, которые используется в большинстве проектов, к примеру, как строка и операции с датой. |
It will carry technologies that have been qualified on the ground such as plasma propulsion, lithium-ion batteries and high-voltage travelling wave tubes. |
На его борту будет установлена испытанная на Земле аппаратура, включающая плазменные двигательные установки, литиево - ионные батареи и высоковольтные трубки с бегущей волной. |
These votes carry much more weight than the sheer number they represent under normal circumstances. |
Эти голоса являются гораздо более весомыми, чем сама цифра, которой они выражены. |
This string of letters and numbers and symbols and parentheses that can be texted, I suppose, or Twittered worldwide, is the chemical identity of our pro compound. |
Эта строчка букв и цифр, символов и скобок, которую можно отослать как смс, или в твиттере, является химической формулой нашего компонента. |
A string of names from the Left, Right and centre have been mooted. |
В список возможных кандидатов на этот пост вошли имена представителей правого и левого крыла, а также центристы. |
– Если у неё много любовников, она должна быть внимательной. |
|
I had to get some string.' |
Мне надо было достать веревку. |
Perhaps Mrs. Bute pulled the string unnecessarily tight. |
Пожалуй, миссис Бьют натянула струну чересчур уж туго. |
The brotherhood kept the design secret, allegedly planning to reveal it only when they had amassed enough power to resurface and carry out their final goal. |
Оно хранило его в тайне, намереваясь, как утверждают, открыть людским взорам лишь после того, как обретет достаточную силу и власть для достижения своей конечной цели. |
If you are really a patriot or let's say a practical man with your country's best interests at heart, you might be the man to carry it out. |
Если вы дейсвительно патриот или, скажем, практичный человек, принимающий близко к сердцу интересы своей страны, вы сможете помочь нам воплотить его в жизнь. |
Say, wife, it seems to be his mania to carry packets of woollen stockings into houses! |
Нет, ты только послушай, жена! Видно, такая уж у него блажь- таскать по домам свертки, набитые шерстяными чулками! |
We could wipe out Nephi in the shake of a lamb's tail and take all the provisions we can carry. |
Мы, конечно, в один миг можем стереть с лица земли Нефи и забрать весь провиант, который поднимем. |
We pick it up at the dump and carry it to where we need it. |
Мы берём её на складе и несём куда надо. |
So you could string her along in case you change your mind again? |
Чтобы ты смог вертеть ею в разные стороны, в случае, если изменишь свое решение? |
Right, I'll get some string, tie it to the tooth, attach it to the door, and with diabolical pleasure, slam it. |
Конечно, я лучше возьму нитку, привяжу ее к зубу, прикреплю к двери, и с дьявольским удовольствием, захлопну ее. |
It is my opinion that the subject is in Madrid to carry out a major criminal endeavor. The likely target is the Prado Museum. |
По моему мнению, объект находится в Мадриде, чтобы осуществить крупное преступление. Вероятная цель находится в музее Прадо. |
We won't carry unnecessary weight. |
Так что лишний груз брать не будем. |
Поясню, ему разрешено перевозить только 24 сидящих пассажира, |
|
Их не на чем было подвозить. |
|
Нужно кому-то передать семейное имя. |
|
Довольно далеко, чтобы пронести тело и остаться незамеченным. |
|
His team had been given an order, and they would carry it out in the exact method instructed-as shocking as that method was. |
Команда получила приказ и должна выполнить его в соответствии с инструкцией - какой бы страшной эта инструкция ни казалась. |
There's everything else you'd expect a man camping out on a volcano to carry with him - a tent, binoculars, walkie-talkie, mobile, sandwiches, water canteen. |
Тут всё, что взял бы с собой человек на ночёвку на вулкан - палатка, бинокль, рация, мобильник, бутерброды, фляга с водой. |
Насколько я поняла, эта штуковина лишь для одного человека. |
|
I'll let you pull the string. |
Я дам тебе потянуть за верёвочку. |
Now, I have Jones looking through on-air interviews with Kent... seeing if he can string together some audio clip. |
Я поручил Джонсу просмотреть телеинтервью с Кентом, может, у него получится смонтировать аудиоклип. |
We might, then, want to carry the liberated water from the melting polar icecaps to the warmer equatorial regions. |
Мы, быть может, захотим перенести воду с тающих полярных покровов в более тёплые экваториальные регионы. |
You can't ask a woman to carry a child and then abandon her. |
Вы не можете попросить женщину выносить ребенка, а потом отказаться от нее. |
She was impatient to carry but her part of it at once, and they had no sooner got home than she went up to her room. |
Ей не терпелось поскорее привести его в исполнение, и не успели они вернуться домой, как она поднялась к себе в спальню. |
And not all fairy godmothers carry a wand. ' |
И не у всех фей-крёстных есть волшебная палочка. |
Flattened by the alignment of the planets into a single string. |
Парад планет выстраивает её в одну-единственную нить. |
He watched for her that he might carry up her parcels, treated her as a sister, with an abrupt familiarity, and cut out pictures for her. |
Он поджидал ее, чтобы помочь ей нести узлы с бельем, вырезывал для нее картинки и обращался с ней просто и грубовато, как с сестрой. |
I'll put your body in the kiln,-I'd carry two such to it, on my Shoulders,-and, let people suppose what they may of you, they shall never know nothing. |
Убью и брошу в печь - я до нее двух таких, как ты, дотащу - пусть люди думают, что хотят, узнать они ничего не узнают. |
Вы можете осматривать мою поклажу, но не имеете права заглядывать мне в душу. |
|
What did Atlas carry on his shoulders? |
Что Атлант держал на плечах? |
Strike places Robin undercover in Chiswell's office to carry out surveillance on Geraint. |
Страйк помещает Робина под прикрытием в офис Чизвелла, чтобы вести наблюдение за Герейнтом. |
The drill stem includes the entire drill string, plus the kelly that imparts rotation and torque to the drill pipe at the top. |
Бурильная колонна включает в себя всю бурильную колонну, а также Келли, который придает вращение и крутящий момент бурильной трубе в верхней части. |
Although bosonic string theory has many attractive features, it falls short as a viable physical model in two significant areas. |
Хотя теория бозонных струн обладает многими привлекательными свойствами, она не является жизнеспособной физической моделью в двух важных областях. |
Concealed carry is allowed in special circumstances. |
Скрытое ношение разрешается в особых случаях. |
Robertsonian translocations involving chromosome 14 also carry a slight risk of uniparental disomy 14 due to trisomy rescue. |
Робертсоновские транслокации, включающие хромосому 14, также несут небольшой риск однополой дисомии 14 из-за спасения трисомии. |
Nunc pro tunc may also apply to acts that are allowed to be done after the time legally allotted to carry them out has passed. |
Nunc pro tunc может также применяться к действиям, которые разрешено совершать после истечения времени, предусмотренного законом для их выполнения. |
Once the connection was made, which occurred quickly, both modems sent a small identification string to the remote modem. |
Как только соединение было сделано, что произошло быстро, оба модема послали небольшую идентификационную строку удаленному модему. |
With Enterprise declared un-salvageable, Picard muses that given the name's legacy, the ship will not be the last to carry the name Enterprise. |
Поскольку Энтерпрайз объявлен непригодным для спасения, Пикард размышляет о том, что, учитывая наследие названия, корабль не будет последним, кто носит имя Энтерпрайз. |
Library functions which take a non-string as the first argument are not supported. |
Библиотечные функции, принимающие в качестве первого аргумента нестроковое значение, не поддерживаются. |
The two pilots began a remarkable string of victories together, with Luke attacking the balloons and Wehner flying protective cover. |
Оба пилота начали замечательную череду совместных побед: Люк атаковал воздушные шары, а Венер летал в защитном укрытии. |
However, now there are many options, with five-, six-, and more string designs, with many approaches to tuning. |
Однако теперь есть много вариантов, с пятью, шестью и более струнными конструкциями, со многими подходами к настройке. |
Its description also sounds like an intentionally nonsensical string of math words. |
Его описание также звучит как намеренно бессмысленная строка математических слов. |
That will match everything up to the end of the string. |
Это будет соответствовать всему, вплоть до конца строки. |
Meaning that a production can either be itself again, or the empty string. |
Это означает, что произведение может быть либо самим собой, либо пустой строкой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «carry string».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «carry string» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: carry, string , а также произношение и транскрипцию к «carry string». Также, к фразе «carry string» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.