Cash for honours - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: деньги, наличные деньги, наличные, касса, наличный расчет, богатство, звонкая монета
adjective: кассовый
verb: платить деньги по чеку, получать деньги по чеку
cash economy - денежное хозяйство
cash forecasting - денежные средства прогнозирования
cash generating potential - генерирующее денежные потоки потенциал
cash used in investment activities - денежные средства, использованные в инвестиционной деятельности
cash flows from investing activities - Движение денежных средств от инвестиционной деятельности
statements of cash flows - отчеты о движении денежных средств
cash deliveries - денежные поставки
cash cost of production - денежная себестоимость производства
payments and cash management - платежи и управление денежными средствами
petty cash custodian - мелкая наличность хранитель
Синонимы к cash: change, hard cash, currency, coins, lucre, money, dinero, bank notes, bucks, loot
Антонимы к cash: noncash, clearing settlement
Значение cash: money in coins or notes, as distinct from checks, money orders, or credit.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
be consumed with desire for - быть поглощенным желанием
make a stand for - выставлять
bias for the worse - оказывать отрицательное влияние
counsel for the accused - защитник обвиняемого
for just a moment - на мгновение
chase for pipes - желоб для труб
in retaliation for - в ответ на
pay for ourselves - платить за себя
employment project for unemployed - программа обеспечения занятости для безработных
allow for all possibilities - допускать все
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
acceptance of honours - принятие награды
honours bestowed upon - отличие даровало
new years honours list - новый год Почести список
academic honours - академические награды
ba honours - ба отличие
honours list - список наград
with honours - с отличием
state honours - государственные награды
honours and distinctions - награды и отличия
with full honours - с почестями
Синонимы к honours: honours degree, tributes, dignities, award, honor, reward, prizes, accolade, coronal, garland
Антонимы к honours: accepts, accepts apology for, allows, allows for, bears, bears with, brooks, condones, endures, excuses
Значение honours: plural of honour.
Cash for honours. |
Деньги за почести. |
Signed to the Gordon Harbord Agency in her first term, she won a bronze medal, awarded by Peter Ustinov, and in her second won a silver with honours. |
Подписав контракт с Агентством Гордона Харборда в первый срок, она выиграла бронзовую медаль, присужденную Петром Устиновым, а во второй-серебряную с отличием. |
Gus. i thought he had his own cash. |
Я думал у него есть свои деньги. |
A cash machine near Palais Royal. |
Банкомат возле Королевского Дворца. |
Cinematographer Sven Nykvist won the Academy Award for Best Cinematography, and Cries and Whispers won the Guldbagge Award for Best Film and other honours. |
Кинематографист Свен Нюквист получил премию Оскар за лучшую операторскую работу, а крики и шепот - премию Гульдбагге за Лучший фильм и другие награды. |
I want to know what goes on in all casinos, from the dealers' rotation to the path of cash carts. |
Я хочу знать все детали когда сменяются крупье, по каким дорожкам возят тележки с деньгами. |
People tend to pay cash for goods and services, however costly. |
Люди стремятся расплачиваться наличными за товары и услуги, как бы это ни было дорого. |
So if I cash out my pension right now... how much will I get? |
Итак, если я выйду на пенсию сейчас... сколько я получу? |
Vinnitsa honours the memory of scientist, surgeon, pedagogue N.I.Pirogov. |
Винница бережно чтит память ученого, хирурга, педагога Н. И. Пирогова. |
He's something to do with handing out honours at the Palace. |
Он имеет какое-то отношение к вручению наград во дворце. |
Whoever honours a priest honours Christ. |
Кто чтит пастыря своего, тот чтит Христа во пастыре своем. |
Most reputable stores won't cash your checks after you're dead. |
Большинство респектабельных магазинов не обналичат твои чеки, после твоей смерти. |
Букмекерам можно держать терминалы с большими денежнымы призами. |
|
Тонны денег ставят на кон. |
|
To some of these small-town legislators, who had never seen as much as two thousand dollars in cash in all their days, the problem was soul-racking. |
Да, для многих провинциальных депутатов, еще никогда не державших в руках даже двух тысяч долларов, это была поистине душераздирающая дилемма. |
I saw you check into Ollie's a lot on foursquare, so I paid the delivery man to give me your address, and slipping some cash to your super got me in your door. |
Я увидела твой чек в Ollie's будем честны я заплатил курьеру, чтобы он мне дал твой адрес и пошуршала еще кое-какой наличностью чтобы коридорный отпер твою дверь. |
Put that cash in this bag. Okay? |
Сложите деньги в эту сумку, ладно? |
Ваш муж держал в офисе наличные? |
|
I'm running a little dry in the cash department. |
Я слегка на мели в плане наличных. |
Pulled over by a uniformed police who demanded cash to let her go. |
Была остановлена патрульным, который потребовал деньги, взамен того, чтобы отпустить её. |
Why give you that much in cash? |
Зачем дарить такую сумму наличкой? |
Go and take some in the cash desk ! |
Возьми из кассы. |
Затем отсчитал деньги и положил их на стол. |
|
Удвоить установленную цену... и оплатить наличными. |
|
When I said I wanted your help I didn't mean by losing your cash on my machines. |
Когда я сказал, что мне нужна твоя помощь, я не имел в виду трату твоих денег в моих автоматах. |
Plus, it was paid partly in cash, but also in gold and silver and fine tapestry and fabrics, and something really extraordinary to encourage sales. |
К тому же, часть выплачивалась наличными,а часть — золотом и серебром, прекрасными гобеленами и тканями, ещё чем-то невероятным, чтобы увеличить продажи. |
You know perfectly well, we don't have $394 million in cash. |
Вы прекрасно знаете, что у нас нет наличными 394 миллиона долларов. |
Remember what I say; BE kicked by him; account his kicks honours; and on no account kick back; for you can't help yourself, wise Stubb. |
Запомни, что я тебе говорю: пусть он награждает тебя пинками, считай его пинки за честь и никогда не пытайся нанести ему ответный удар, ибо тебе это не под силу, умница Стабб. |
Так что он знает, что со мной только деньги вперед. |
|
He wouldn't fork over that kind of cash if he wasn't doing well. |
Если его дела были плохи, он бы не смог раздать столько денег. |
Bad news, I need more petty cash. |
Плохие новости - мне нужно больше мелкой налички. |
During one of the first Conver- sations I ever had with Paul, he told me how he went to cash a check and when he walked out on the street somebody asked him directions. |
Во время одной из первых бесед с Полом, он мне рассказал, что как-то раз пошел обналичить чек, и когда он шел по улице - кто-то спросил у него дорогу. |
Um, Chief, they're all cash heavy and with lots of inventory. |
Шеф, во всех было полно денег и значительные запасы товара. |
You provided Oliver and Teri Purcell with cash, cover, resources, ferried their stolen secrets back to Mother Russia, all under the guise of your international charity work. |
Вы обеспечивали Оливера и Тери Пёрселл деньгами, прикрытием, средствами, переправляли их украденные секреты назад в матушку Россию, всё под видом вашей международной благотворительной деятельности. |
Look at her. Flashing her cash about like the Sheikh of Oman. |
Посмотрите на нее, вертит своими деньгами как оманский шейх. |
Он смекал пользоваться наличными, но.. |
|
There's a cash prize. |
Будет денежный приз. |
Instead were most formal-good boys!-and paid own cash to give you a trial. |
Вместо этого они - парни-то просто молодцы! -соблюли все формальности и выложили собственные денежки, чтобы судить вас. |
While many royal prerogatives may be questioned in court, the honours prerogative is non-justiciable. |
Хотя многие королевские прерогативы могут быть оспорены в суде, прерогатива почестей не подлежит судебному разбирательству. |
In 2008, Rae was awarded an MBE by the Queen in her New Year's Honours List for services to drama and to mime. |
В 2008 году королева наградила Рей медалью MBE в своем новогоднем списке наград За заслуги перед драматургией и пантомимой. |
The University of Westminster also honours Cayley's contribution to the formation of the institution with a gold plaque at the entrance of the Regent Street building. |
Вестминстерский университет также отмечает вклад Кейли в становление института золотой табличкой на входе в здание на Риджент-стрит. |
The British honours system is a means of rewarding individuals' personal bravery, achievement, or service to the United Kingdom and the British Overseas Territories. |
Британская система наград является средством поощрения личной храбрости, достижений или служения Соединенному Королевству и Британским заморским территориям. |
Today, British honours and decorations continue to be awarded to citizens of Commonwealth realms and British Overseas Territories. |
Сегодня британские почести и награды продолжают вручаться гражданам Королевств Содружества и Британских заморских территорий. |
Cancellation is considered in cases where retention of the appointment or award would bring the honours system into disrepute. |
Отмена рассматривается в тех случаях, когда сохранение назначения или присуждения приведет к ухудшению репутации системы почетных званий. |
Below is a partial list of honours and awards received by Eliot or bestowed or created in his honour. |
Ниже приведен неполный список наград и наград, полученных Элиотом или дарованных или созданных в его честь. |
The name Nyquist–Shannon sampling theorem honours Harry Nyquist and Claude Shannon although it had already been discovered in 1933 by Vladimir Kotelnikov. |
Название теоремы выборки Найквиста-Шеннона отдает честь Гарри Найквисту и Клоду Шеннону, хотя она уже была открыта в 1933 году Владимиром Котельниковым. |
However, Morris made only six and three and did not gain further honours. |
Однако Моррис сделал только шесть и три и не получил дальнейших почестей. |
Some institutions have announced that they intend to replace this system of classifying honours degrees with an American-style Grade Point Average. |
Некоторые учреждения объявили, что они намерены заменить эту систему классификации дипломов с отличием средним баллом по американскому образцу. |
Since Meitner's 1968 death, she has received many naming honours. |
После смерти Мейтнер в 1968 году она получила много именных наград. |
It found that unconditional cash transfers may not improve health services use. |
В этой статье EDL описывается как политическая группа, что не совсем верно. |
She studied at Dartington College of Arts from 1978 to 1981, receiving a Bachelor of Arts honours degree. |
Она училась в Дартингтонском колледже искусств с 1978 по 1981 год, получив степень бакалавра искусств с отличием. |
This was declined, although he was allowed to take the separate College examinations, where he obtained first-class honours. |
Это предложение было отклонено, хотя ему было разрешено сдавать отдельные экзамены в колледже, где он получил отличия первого класса. |
Tantalus's grave-sanctuary stood on Sipylus but honours were paid him at Argos, where local tradition claimed to possess his bones. |
Могила-святилище тантала стояла на Сипиле, но почести ему воздавали в Аргосе, где местные предания утверждали, что его кости принадлежат ему. |
The Sultan retained his throne and was given a pension and honours by the Japanese. |
Султан сохранил свой трон и получил от японцев пенсию и почести. |
He was knighted in Thatcher's 1990 resignation honours list. |
Он был посвящен в рыцари в списке почетных наград отставки Тэтчер в 1990 году. |
The Birthday Honours are awarded as part of the Queen's Official Birthday celebrations during the month of June. |
Почести по случаю Дня Рождения вручаются в рамках официальных празднований Дня Рождения Королевы в июне месяце. |
representing various academic achievements or other honours are also worn at the discretion of some degree-granting institutions. |
представление различных академических достижений или других отличий также носят по усмотрению некоторых учреждений, предоставляющих ученую степень. |
He was subsequently offered a knighthood as part of the New Year Honours, but declined. |
Впоследствии ему было предложено рыцарское звание в качестве части новогодних почестей, но он отказался. |
After his return to France, he received a number of honours and was appointed Senator. |
После возвращения во Францию он получил ряд почетных званий и был назначен сенатором. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cash for honours».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cash for honours» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cash, for, honours , а также произношение и транскрипцию к «cash for honours». Также, к фразе «cash for honours» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.