Cash in bank account - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: деньги, наличные деньги, наличные, касса, наличный расчет, богатство, звонкая монета
adjective: кассовый
verb: платить деньги по чеку, получать деньги по чеку
cash compensation - денежная компенсация
spare cash - свободная наличность
whether in cash or in kind - будь то в денежной или натуральной форме
cash against shipping documents - выдача наличных по доставке документов
digital cash - электронные деньги
cash software - денежные средства программного обеспечения
cash-settled transactions - денежные расчеты сделок
cash for work - денежные средства для работы
remittance of cash - перевод денежных средств
short-term cash management - краткосрочное управление денежными средствами
Синонимы к cash: change, hard cash, currency, coins, lucre, money, dinero, bank notes, bucks, loot
Антонимы к cash: noncash, clearing settlement
Значение cash: money in coins or notes, as distinct from checks, money orders, or credit.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in in place - в месте
floating in - плавающие в
in microfinance - в микрофинансировании
in responses - в ответах
identical in - идентичны
associated in - связаны в
thief in - вор в
in countries with economies in transition - в странах с переходной экономикой
in particular in terms of - в частности, с точки зрения
put in place in order - поставить на место для того,
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: банка, банк, берег, крен, вал, группа, насыпь, отмель, занос, откос
adjective: банковский, банковый
verb: окружать валом, накреняться, сгребать, запруживать, играть шара от борта, наваливать, делать насыпь, образовать наносы, делать вираж, класть в банк
bank book - банковская книжка
senior bank clerk - старший банковский клерк
offshore bank account - оффшорный банковский счет
bank is open - Банк открыт
bank history - История банка
dormant bank account - спящие счета в банке
board of the bank - Совет банка
bank set up - Банк создан
world bank tribunal - Всемирный банк суд
bank of resistors - банк резисторов
Синонимы к bank: skirt, boundary, side, edge, coast, shore, margin, levee, border, rim
Антонимы к bank: spend, withdraw, mistrust, distrust, draw, straighten, meadow, anachronism, background, bawn
Значение bank: the land alongside or sloping down to a river or lake.
noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв
adjective: бухгалтерский
verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать
account receivable financing - финансирование дебиторской задолженности
account receivable period - период погашения дебиторской задолженности
front-page account - репортаж на первой полосе
senior account director - старший директор по работе с клиентами
analyses account for - Анализ учета
day account - день счета
interest savings account - сберегательный счет процентов
accrual account - начисление счет
account input - ввод счета
account was created - счет был создан
Синонимы к account: statement, view, tale, impression, narration, description, delineation, log, narrative, record
Антонимы к account: ignore, disregard, neglect
Значение account: a report or description of an event or experience.
They pay cash mostly, or they buy on account. |
В основном платят наличными, или берут в кредит. |
The transfer could take place in cash or through the trading or shell company's account with a local, non-Iranian intermediary bank. |
Перевод может производиться наличными либо через счет, открытый торговой или оболочечной компанией в местном, неиранском банке-посреднике. |
On 17 October 2016 CAF will be changing their terms and conditions, including introducing a £5 monthly charge for every cash account held. |
17 октября 2016 года CAF изменит свои условия и положения, в том числе введет ежемесячную плату в размере 5 фунтов стерлингов за каждый наличный счет. |
There was an anonymous cash deposit into your savings account yesterday. |
На твой банковский счет вчера перевели приличную сумму денег. |
It is also possible to repay the principal and the interest by cash or non-cash crediting of the card account, including third parties. |
Также существует возможность погашения задолженности и процентов по кредиту путем наличного или безналичного пополнения карточного счета, в том числе и третьими лицами. |
And cash-strapped governments continue to encourage oil and gas exploration, in part because the rents received by some account for a large part of their revenues. |
И безденежные правительства продолжают одобрять разведки нефти и газа, отчасти потому, что арендная плата остается значительной частью их доходов. |
Somebody made a cash withdrawal from Coach Zuransky's booster account this morning. |
Кто-то снял деньги со счёта команды этим утром. |
She may have applied for some credit cards, but there's no way Madison had a bank account with this much cash in it. |
У нее могло быть несколько кредитных карт, но у Мэдисон не могло быть банковского счета с таким количеством денег. |
Cash came from a trust fund account set up for Lyla Cutwright by her great aunt. |
Наличные поступили с трастового фонда, учрежденного для Лайлы Катрайт ее двоюродной бабушкой. |
Looks like your ego is writing checks your offshore bank account can't cash, Commander. |
Похоже ваше эго выписывает чеки вашего счета в оффшорном банке, которые нельзя обналичить, коммандер. |
You know, this guy might be using that alias to withdraw his cash, but I bet he created the account remotely. |
Знаешь, этот тип, может, и использует псевдоним, чтобы получать наличные, но спорю, что он создал счет удаленно. |
But tell me... What's all this about a sum of cash deposited on your account? |
Но скажите-ка... что это за деньги, которые вы положили наличными на свой счет? |
Francisco made a bunch of major cash deposits into an account. |
Франциско сделал несколько крупных вкладов наличными на свой счёт. |
10.8. The cash funds will be credited to the Client's account in the week which follows the Client's submission of a request for points to be exchanged. |
10.8. Зачисление денежных средств происходит на неделе, следующей за неделей подачи заявки. |
I had the cash delivered to the warehouse as accounts payable, and then laundered to my overseas account. |
Наличка доставлялась на склад как кредиторская задолженность, а потом отмывалась с переводом на мой оффшорный счет. |
Pepperstone Financial only accepts Cash or Cash Equivalent for the opening of a trading account. |
«Пепперстоун Файненшиал» принимает только наличные средства или эквивалент наличных средств для открытия торгового счета. |
The cash on hand in a TFSA collects interest just like a regular savings account, except that the interest is tax free. |
Наличные деньги в TFSA собирают проценты точно так же, как обычный сберегательный счет, за исключением того, что проценты не облагаются налогом. |
We've been checking into Tish's bank account, and there are some substantial cash deposits. |
Мы проверили банковский счет Тиш, и есть некоторые существенные денежные вклады. |
So if $100 Cash came in and you Debited/Positive next to the Cash Account, then the next step is to determine where the -$100 is classified. |
Таким образом, если поступило 100 долларов наличными и вы списали / положили рядом с кассовым счетом, то следующий шаг - определить, где классифицируется-100 долларов. |
Oh, Nucky boy, the cash is coming Right from their hands into your bank account |
О Наки бой, бабло к тебе плывёт из их ручонок на твой расчётный счёт. |
Вы будете платить наличными или записать на ваш счет? |
|
The Bonus Account shows the number of bonus points which are available for the client to spend or exchange for cash. |
На бонусном счете отображается актуальное количество баллов, которые Клиент может обменять или потратить. |
Our bank has advised us to keep the cash in our account for as long as we possibly can. |
Наш банк посоветовал по возможности придержать деньги компании на счету. |
Cash funds cannot then further be deposited by the Borrower onto the Transitory Capital Account. |
Денежные средства не могут быть дополнительно внесены Заемщиком на залоговый лицевой счет. |
Methods of saving include putting money aside in, for example, a deposit account, a pension account, an investment fund, or as cash. |
Способы сбережения включают откладывание денег, например, на депозитный счет, пенсионный счет, инвестиционный фонд или в виде наличных денег. |
Prizes are awarded as cash or bonus awarded to the client’s trading account and are subject to standard withdrawal procedures. |
Призы вручаются в виде наличных денежных средств или в виде бонуса, который зачисляется на торговый счет клиента и соответствует стандартным процедурам снятия средств со счета. |
Cash Balance means the balance of your account including all debits/credits and the profit/losses from closed Trades. |
Баланс денежных средств означает баланс вашего счета, включая весь дебет/кредит и прибыль/убытки от таких Сделок. |
It's weird that a guy who had only $6.23 in his bank account had enough cash on hand to peel off a g like it was nothing. |
Странно, что парень, у которого на счету в банке 6.23 бакса, имел на руках столько налички, что отслюнявил штуку, как будто это мелочь. |
We've been checking into Tish's bank account, and there are some substantial cash deposits. |
Мы проверили банковский счет Тиш, и есть некоторые существенные денежные вклады. |
Despite the name, a TFSA does not have to be a cash savings account. |
Несмотря на название, TFSA не обязательно должен быть денежным Сберегательным счетом. |
And it would be even longer, I suspect, if we knew every source of cash that was flowing into every secret bank account he has. |
Подозреваю, что этот список был бы еще длиннее, если бы мы знали обо всех деньгах, стекающихся на тайные банковские счета Путина. |
An instance of free-riding will cause a cash account to be restricted for 90 days to purchasing securities with cash up front. |
В случае свободного движения денежный счет будет ограничен на 90 дней для покупки ценных бумаг с наличными вперед. |
$9,000 is deposited into this account every day, in cash, for five years. |
Пять лет кряду, ежедневно, на эти счета кладут девять тысяч долларов наличкой. |
They'd searched every cent in every account for unexplained cash payments to the elusive shooter. |
Все его счета были проверены до последнего цента в поисках неоприходованных выплат неуловимому киллеру. |
Series of cash wire transfers to a bank account in Honduras. |
Ряд денежных переводов на банковский счёт в Гондурасе. |
He did not even have a bank account, but always used Western Union for cash delivery, not more than $1,000. |
У него даже не было банковского счета, но он всегда использовал Western Union для доставки наличных, не более 1000 долларов. |
In the Main account field, select the cash account to which the sales account is linked for the cash flow forecast. |
В поле Счет ГК выберите наличный счет, с которым связан счет продаж для прогноза движения денежных средств. |
Cash withdrawals from bank accounts were restricted to ₹10,000 per day and ₹20,000 per week per account from 10 to 13 November. |
Снятие наличных с банковских счетов было ограничено 10 000 йенами в день и 20 000 йенами в неделю на каждый счет с 10 по 13 ноября. |
But as her daughter with access to her account password, you could cash in those miles. |
Но как ее дочь, с доступом к паролю от ее учетной записи, вы могли бы обменять эти мили. |
Two large amounts, above and beyond Fredrick's bribes, were deposited into Belinda's account in the last two weeks, in cash so they couldn't be traced. |
Две больших суммы, значительно крупнее денег от Фредрика, были переведены на счёт Белинды за последние две недели, наличными, чтобы их не отследили. |
Between November of 1992 and March of 1993 he wrote one check out to cash from each account. |
Mежду ноябрем 1 992 года и мартом 1 993 он выписал по одному чеку с каждого счета. |
Cash arrives in his account nine months after his mother dies. |
Деньги поступили на его счёт через девять месяцев после смерти его матери. |
They tried to get cash from an escrow account this morning, but... the bank denied it. |
Они пытались снять наличку с депозита сегодня утром, но... банк отклонил. |
The Office will decide on the advisability of using either cash or grain on a case-by-case basis, taking into account the availability of budget and grain. |
Решение о целесообразности использования денежных средств или зерна будет приниматься Управлением в каждом отдельном случае с учетом их наличия. |
In the company's books the exact opposite entries should be recorded to account for the same cash. |
В бухгалтерских книгах компании должны быть записаны прямо противоположные записи для учета тех же денежных средств. |
Put a stack of cash in the account. |
Положим деньги на его счет. |
A company receiving the cash for benefits yet to be delivered will have to record the amount in an unearned revenue liability account. |
Компания, получающая денежные средства для получения льгот, которые еще не были доставлены, должна будет записать эту сумму на счет обязательств по незаработанному доходу. |
It's bank policy not to release this money in cash, 'cause it's under a corporate account. |
Их банковская политика не разрешает снимать деньги наличными со счёта юридического лица. |
There's no sign of the stolen goods, and there's no influx of cash into her account, so if she was making money off this thing, there's no evidence of it. |
Следов украденного там нет, и на её счёт не поступало большой суммы наличных, так что если она сбывала краденное, то этому нет доказательств. |
I deposit the cash into the account of a dummy finance company. |
Я кладу деньги на счет одной фиктивной финансовой компании. |
The annual audit work plan was prepared using a risk-analysis approach, taking into account inputs from the Geographical Divisions. |
Годовой план проведения ревизий был подготовлен на основе анализа риска и с учетом вклада географических отделов. |
You can also specify forms of payment, such as cash and credit. |
Можно также определить способ оплаты, например наличные или кредит. |
The cash comes from “external tranches”, the DPR’s press service said, declining to elaborate further on its origins. |
Пресс-служба ДНР заявила, что российская валюта поступает от «внешних траншей», отказавшись назвать ее происхождение. |
Then why was she giving a wad of cash to Tony the drug dealer? |
Тогда зачем она дала столько наличности Тони, драг-дилеру? |
Мы нашли основную часть чёрного нала. |
|
Go and take some in the cash desk ! |
Возьми из кассы. |
Look at her. Flashing her cash about like the Sheikh of Oman. |
Посмотрите на нее, вертит своими деньгами как оманский шейх. |
There's a cash prize. |
Будет денежный приз. |
During that period, Cash appeared in a number of television films. |
В этот период наличные деньги появились в ряде телевизионных фильмов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cash in bank account».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cash in bank account» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cash, in, bank, account , а также произношение и транскрипцию к «cash in bank account». Также, к фразе «cash in bank account» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.