Chip transactions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: обломок, микросхема, фишка, стружка, чипсы, щепка, осколок, щебень, деньги, лучина
verb: биться, откалываться, стругать, откалывать, отбивать края, пробивать яичную скорлупу, обтесывать, отламываться, облупиться, жарить сырой картофель
dry as a chip - сухой как чип
fish and chip shop - магазин, торгующий жареной картошкой и рыбой
crypto chip - криптографический чип
computer on a chip - Компьютер на чипе
multilayer ceramic chip capacitors - многослойные керамические конденсаторы чип
reset chip - сброса чипа
blue-chip stock - голубые фишки акция
chip and pin technology - чип и пин-код технологии
chip layout - макет чипа
high-performance chip - чип высокой производительности
Синонимы к chip: fragment, shaving, flake, splinter, sliver, paring, fault, notch, crack, flaw
Антонимы к chip: join, unite, mend
Значение chip: a small piece of something removed in the course of chopping, cutting, or breaking something, especially a hard material such as wood or stone.
record financial transactions - учет финансовых операций
handles all transactions - обрабатывает все транзакции
perform financial transactions - совершать финансовые операции
future transactions - будущие сделки
investment transactions - инвестиционные сделки
material transactions - существенные сделки
transactions worth - сделки на сумму
margin transactions - маржинальные сделки
secured transactions guide - обеспеченные сделки руководство
all transactions involving - все операции, связанные с
Синонимы к transactions: bargain, settlement, undertaking, business deal, deal, proceedings, negotiation, arrangement, agreement, deposit
Антонимы к transactions: rejections, denials
Значение transactions: an instance of buying or selling something; a business deal.
Even merchants with EMV hardware may not be able to process chip transactions due to software or compliance deficiencies. |
Даже продавцы с оборудованием EMV могут быть не в состоянии обрабатывать транзакции чипов из-за программного обеспечения или несоответствия требованиям. |
Visa and Mastercard have both implemented standards to speed up chip transactions with a goal of reducing the time for these to be under three seconds. |
Visa и Mastercard внедрили стандарты для ускорения операций с чипами с целью сокращения времени их проведения до трех секунд. |
It digitizes and can replace a credit or debit card chip and PIN transaction at a contactless-capable point-of-sale terminal. |
Он оцифровывает и может заменить чип кредитной или дебетовой карты и PIN-код транзакции в бесконтактном терминале точки продажи. |
Until 1 November 2009 there was no such law protecting consumers from fraudulent use of their Chip and PIN transactions, only the voluntary Banking Code. |
До 1 ноября 2009 года такого закона, защищающего потребителей от мошеннического использования их чипов и ПИН-кодов, не существовало, существовал только добровольный Банковский кодекс. |
Contactless debit and credit transactions use the same chip and PIN network as older cards and are protected by the same fraud guarantees. |
Бесконтактные дебетовые и кредитные транзакции используют ту же сеть чипов и ПИН-кодов, что и старые карты, и защищены теми же гарантиями мошенничества. |
The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured. |
Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены. |
This list should be applicable to transactions with government authorities as well as business to business transactions. |
Этот перечень должен быть применим к сделкам с правительственными органами, а также к сделкам между представителями бизнеса. |
An example provided by that expert described a transaction between an Iranian and an overseas company for the purchase of goods worth several million euros. |
В качестве примера этот эксперт описал сделку между иранской и зарубежной компаниями по закупке товаров на несколько миллионов евро. |
For instance, the funds were to be used to pay a contractor in a construction contract, or to pay the seller of goods in an import transaction. |
Например, эти средства должны были использоваться для оплаты услуг подрядчика по контракту на строительство или осуществления выплат продавцу товаров по линии импортной операции. |
Domestic tax legislation is generally imposed on the legal consequences of transactions and the legal status of persons under the general law. |
Внутреннее налоговое законодательство, как правило, регулирует правовые последствия сделок и правовой статус лиц в рамках общего права. |
His delegation had some concerns about the proposals relating to State enterprises engaged in commercial transactions. |
У Австралии имеется ряд оговорок в отношении предложений, касающихся государственных предприятий, заключающих коммерческие сделки. |
Of course, the situation is unclear in view of Uruguay's reaction in not accepting the donation and instead treating it as a commercial transaction. |
Ситуация, разумеется, представляется неясной, учитывая реакцию Уругвая, состоящую в том, чтобы не принимать это пожертвование, считая, что речь идет о коммерческой сделке. |
A typical example is not easy to give because, when all parties involved in a commercial transaction act diligently, arguably, this situation should not occur. |
Вместе с тем вполне очевидно, что ее также не следует исключать, что и является причиной включения этого положения в проект конвенции. |
Are bonus points accrued for cash withdrawal transactions through ATMs? |
Почему уведомление было получено мной менее, чем за 30 дней до момента вступления изменений в силу? |
Как многие сделки проходят через эти учетные записи? |
|
The truth about the statuette transaction came to light, sir. |
Правда о продаже статуэтки выплыла на свет, сэр. |
Well, information like that on blue-chip companies could be very valuable to someone who knows how to leverage it. |
Ну, подобная информация о влиятельных компаниях может быть очень ценной для того, кто знает, как ей воспользоваться. |
Transaction fees are murder on a small business owner- cash only. |
Операционные сборы - это убийство для владельца малого бизнеса, оплата только наличными. |
Girl matching Edit's description has been found dead bellow Branko's bridge, with disabled chip in her arm. |
Девушка, подходящая под описание Эдит была найдена мёртвой под мостом Бранко, с отключенным чипом в руке. |
They put a chip in her neck to monitor her. |
Они вставили ей внизу шеи чип, чтобы следить за ней. |
So Georgie and I took Harry to see the vets to have the chip removed. |
Мы с Джорджи отвезли Гарри к ветеринару, чтобы извлечь чип. |
So I have a list of addresses, and we're going to all chip in. |
У меня есть список адресов и мы все скинемся |
I don't think there was any way to detect a chip on my shoulder. |
Не думаю, что было похоже на то, что я до сих пор злюсь. |
Так что я подключил датчик движения и голосовой модуль. |
|
Клац-клац вот здесь, сбоку. |
|
He must have gotten that bone chip caught on his ice Axe as he was faking the cannibal cuts. |
Возможно, частичка кости осталась на ледорубе, после того, как он подделывал кости. |
Something on the other end triggered a kill switch in the tracking chip's code. |
На другом конце сработал аварийный выключатель в коде отслеживания чипа. |
Abigail was our only bargaining chip. |
Эбигейл была нашим единственным козырем. |
Not only am I the sole trustee, but I specialize in real-estate transaction law so a few of the more involved cousins have been meeting with me to analyze bids. |
Я не только главный попечитель, но и специализируюсь в законах по сделкам с недвижимостью так что некоторые наиболее активные кузены встречаются со мной для анализа предложений. |
You rode on Chip's motorcycle and wore his letterman jacket. |
Ты каталась на мотоцикле Чипа и носила его бейсбольную куртку. |
It's a live chip. |
Это живая пластинка. |
I had assumed that, as with similar occasions in the past, you would take the completion of our transaction as your cue to be on your way. |
Я полагал, что как и в прошлый раз, ты воспримешь завершение нашей сделки как намек на необходимость уйти. |
She chip led the event during day 3 and 4, marking the first time a woman has been chip leader of the WSOP Main Event. |
Она чип вела мероприятие в течение дня 3 и 4, отмечая первый раз, когда женщина была чип-лидером Главного События WSOP. |
Victims, usually living outside major cities, would be enticed to travel to the location of the green goods men to complete the transaction. |
Жертвы, обычно живущие за пределами крупных городов, были бы соблазнены отправиться в расположение людей зеленых товаров, чтобы завершить сделку. |
Referral agents pay Redfin when they close referred transactions, less the amount of any refund payments Redfin may make to customers. |
Реферальные агенты платят Redfin, когда они закрывают указанные транзакции, за вычетом суммы любых возвратных платежей, которые Redfin может сделать клиентам. |
When a transaction was completed, the first cash registers used a bell that rang and the amount was noted on a large dial on the front of the machine. |
Когда транзакция была завершена, первые кассовые аппараты использовали звонок, который звонил, и сумма отмечалась на большом циферблате на передней панели машины. |
Once it is decided to read the firmware in as one big block it is common to add compression to allow a smaller flash chip to be used. |
После того, как решено считать прошивку в виде одного большого блока, обычно добавляют сжатие, чтобы позволить использовать меньший флэш-чип. |
Where a manufacturing entity provides contract manufacturing for both related and unrelated parties, it may readily have reliable data on comparable transactions. |
Если предприятие-производитель обеспечивает контрактное производство как для связанных, так и для несвязанных сторон, оно может легко располагать надежными данными о сопоставимых сделках. |
BASIC and the KERNAL went from two separate chips into one 16 KB ROM chip. |
BASIC и KERNAL перешли из двух отдельных чипов в один 16-килобайтный ROM-чип. |
Transactional leaders focus on making incremental improvements and making the best use of existing process. |
Транзакционные лидеры фокусируются на постепенных улучшениях и наиболее эффективном использовании существующего процесса. |
A journal is a formal and chronological record of financial transactions before their values are accounted for in the general ledger as debits and credits. |
Журнал-это формальная и хронологическая запись финансовых операций до того, как их стоимость учитывается в главной книге Как дебет и кредит. |
Since 2011 Belgian consulates issue electronic ID cards, the electronic chip on which is not activated however. |
С 2011 года бельгийские консульства выпускают электронные удостоверения личности, электронный чип на которых, однако, не активируется. |
The cards have a photograph and a chip with biometric data, including, optionally, fingerprints. |
На карточках есть фотография и чип с биометрическими данными, включая, по желанию, отпечатки пальцев. |
The plastic or paper card in which the chip is embedded is fairly flexible. |
Пластиковая или бумажная карта, в которую встроен чип, достаточно гибкая. |
Another type of chip optimized for neural network processing is called a Tensor Processing Unit, or TPU. |
Другой тип чипа, оптимизированного для обработки нейронных сетей, называется тензорным процессором, или TPU. |
These transactions converted RUSAL from a company with few supplies of the raw material bauxite into a vertically integrated corporation. |
Эти сделки превратили Русал из компании с небольшими поставками сырья бокситов в вертикально интегрированную корпорацию. |
The transactivation domain is encoded by exon 1, and makes up more than half of the AR protein. |
Домен трансактивации кодируется экзоном 1 и составляет более половины белка AR. |
Sixth, M&A transactions in the defense sector are often subject to greater antitrust scrutiny from the Department of Justice and the Federal Trade Commission. |
В-шестых, сделки слияний и поглощений в оборонном секторе часто подвергаются более тщательному антимонопольному контролю со стороны Министерства юстиции и Федеральной торговой комиссии. |
They will not facilitate any transaction for it. The bank has issued an official notice on its website and has also posted the news on its official Twitter account. |
Они не облегчат для него ни одной сделки. Банк опубликовал официальное уведомление на своем веб-сайте, а также разместил эту новость в своем официальном аккаунте в Twitter. |
In 2010, Toshiba used a 16-layer 3D IC for their 128 GB THGBM2 flash chip, which was manufactured with 16 stacked 8 GB chips. |
В 2010 году Toshiba использовала 16-слойную 3D-микросхему для своего 128-гигабайтного флэш-чипа THGBM2, который был изготовлен с 16-ти накопленными 8-гигабайтными чипами. |
It is based on a smartcard with a chip and includes an electronic signature and several measures against fraud. |
Он основан на смарт-карте с чипом и включает в себя электронную подпись и несколько мер по борьбе с мошенничеством. |
Companies that provide ChIP-grade antibodies include Abcam, Cell Signaling Technology, Santa Cruz, and Upstate. |
Компании, которые предоставляют антитела класса чипа, включают Abcam, технологию клеточной сигнализации, Санта-Крус и север штата. |
To determine which components have been included in a particular Arm CPU chip, consult the manufacturer datasheet and related documentation. |
Чтобы определить, какие компоненты были включены в конкретный процессор Arm, обратитесь к спецификации производителя и соответствующей документации. |
Transactions take place across multiple divisions and touch points that span the whole value chain of a company. |
Транзакции происходят между несколькими подразделениями и точками соприкосновения, которые охватывают всю цепочку создания стоимости компании. |
In 2018, the campus underwent major renovations with the addition of the Chip & Shannon Wilson School of Design. |
В 2018 году кампус подвергся капитальному ремонту с добавлением Школы Дизайна Chip & Shannon Wilson. |
The bit is mixed with a 512-bit pseudo-random chip sequence and encoded on the carrier using ±13° phase-shift keying. |
Этот бит смешивается с 512-битной псевдослучайной последовательностью микросхем и кодируется на несущей с использованием фазового сдвига ±13°. |
This means that complete analog circuits can be made on a silicon chip in a much smaller space and with simpler fabrication techniques. |
Это означает, что полные аналоговые схемы могут быть изготовлены на кремниевом чипе в гораздо меньшем пространстве и с более простыми методами изготовления. |
As the inhibitor chip prevents Connors from turning into Lizard, Peter Parker sneaks off to become Spider-Man. |
Поскольку чип-ингибитор не дает Коннорсу превратиться в ящерицу, Питер Паркер тайком уходит, чтобы стать Человеком-Пауком. |
Produced at Fairchild Semiconductor, it was made of silicon, whereas Kilby's chip was made of germanium. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chip transactions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chip transactions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chip, transactions , а также произношение и транскрипцию к «chip transactions». Также, к фразе «chip transactions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.