City growth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города
adjective: городской, муниципальный, общегородской
capital (city) - столица)
rapid city - Рапид-Сити
entire city block - целый городской квартал
city is spread - город распространение
city of santa maria - город Санта-Мария
major port city - крупный портовый город
connecting city - соединяющий город
city of canals - город каналов
city stadium - городской стадион
city counsellor - городской советник
Синонимы к city: borough, urban municipality, metropolitan area, burg, megacity, megalopolis, metropolis, municipality, township, conurbation
Антонимы к city: town, village, rural
Значение city: a large town.
noun: рост, прирост, развитие, увеличение, возрастание, выращивание, опухоль, поросль, новообразование, культивирование
growth driver - фактор роста
cancer cell growth - рост раковых клеток
economic growth slowdown - Экономический спад роста
gdp growth - рост ВВП
for growth, competitiveness - для роста, конкурентоспособности
state of growth - состояние роста
supporting business growth - поддержки роста бизнеса
as growth - как рост
monthly growth - ежемесячный рост
growth equation - уравнение роста
Синонимы к growth: escalation, buildup, enlargement, rise, expansion, increase, proliferation, snowballing, mushrooming, augmentation
Антонимы к growth: decrease, fall, reduce, fell, reduction, recession, crisis, creation, velopment
Значение growth: the process of increasing in physical size.
urbanization, growth of cities, rapid urban expansion
In the 1990s and 2000s, the city experienced significant population growth. |
В 1990-е и 2000-е годы в городе наблюдался значительный рост населения. |
The presence of the U.S. federal government in Washington has been instrumental in the city's later growth and development. |
Присутствие федерального правительства США в Вашингтоне сыграло важную роль в дальнейшем росте и развитии города. |
During this period, the city experienced fast growth and significant modernisation. |
В этот период город переживал быстрый рост и значительную модернизацию. |
The economic development of the city was followed by population growth and Bursa became the 4th most populous city in Turkey. |
За экономическим развитием города последовал рост населения, и Бурса стала 4 - м по численности населения городом Турции. |
As Jacobs predicted, the “city” will remain the world’s engine of economic growth and prosperity for many decades to come. |
Как и предсказывала Джекобс, «город» будут оставаться мотором экономического роста и процветания во всём мире ещё долгие десятилетия. |
Yekaterinburg is one of the most important economic centres in Russia, and the city had experienced economic and population growth recently. |
Екатеринбург - один из важнейших экономических центров России, и в последнее время здесь наблюдается экономический и демографический рост. |
In recent years, there has been growth in Rome's Muslim community, mainly due to immigration from North African and Middle Eastern countries into the city. |
В последние годы наблюдается рост мусульманской общины Рима, в основном за счет иммиграции в город из стран Северной Африки и Ближнего Востока. |
Rapid growth of the city continued through the 1980s and early 1990s, until it was stalled by the 1997 Asian financial crisis. |
Быстрый рост города продолжался на протяжении 1980-х и начала 1990-х годов, пока он не был остановлен азиатским финансовым кризисом 1997 года. |
The recent increase in crime and the inadequate response from the CUA has prompted the growth of private security firms in the city. |
Недавний рост преступности и неадекватная реакция со стороны CUA вызвали рост частных охранных фирм в городе. |
Its growth had peaked at the point where it was a planet-girdling city. |
Его развитие достигло высшей точки, когда он стал городом-планетой. |
The city is currently experiencing rapid growth that is reshaping the ancient city into a commercial hub. |
причем некоторые из них предстали перед судом маршала за то, что открыто отказались воевать. |
Indeed, its rapid growth has been seen as a possible way for city planners to address the decline of high street retail in urban centres. |
Действительно, его быстрый рост рассматривался как возможный способ для городских планировщиков решить проблему снижения объема розничной торговли на крупных улицах в городских центрах. |
They revolve around the growth of the Ankh-Morpork City Watch from a hopeless gang of three to a fully equipped and efficient police force. |
Они вращаются вокруг роста городской стражи Анк-Морпорка от безнадежной банды из трех человек до полностью оснащенных и эффективных полицейских сил. |
At that time, the city experienced a slow but steady demographic growth, mainly due to the rural exodus of Slav Macedonians. |
В то время город переживал медленный, но устойчивый демографический рост, главным образом за счет сельского исхода славян-македонян. |
so all of a sudden you'll get trees, you'll get growth. all the animals and plants that are there now will go up in population levels and they'll start to spread out into the city. |
Здешние животные и растения теперь увеличиваются в численности и начинают распространяться по городу. |
The completion of the Los Angeles Aqueduct in 1913, under the supervision of William Mulholland, assured the continued growth of the city. |
Завершение строительства Лос-Анджелесского акведука в 1913 году под руководством Уильяма Малхолланда обеспечило непрерывный рост города. |
The focus of the initiative is on making energy use, water use and transport more sustainable whilst promoting economic growth in the city. |
Основное внимание в рамках инициативы уделяется обеспечению более устойчивого использования энергии, воды и транспорта, а также стимулированию экономического роста в городе. |
The rapid growth of the city challenged the public healthcare system. |
Стремительный рост города бросил вызов системе общественного здравоохранения. |
As a result, the city witnessed a considerable amount of urban growth throughout the 14th century. |
В результате город стал свидетелем значительного роста городов на протяжении всего 14-го века. |
It was Baton Rouge's first subdivision, and as such it began a trend in suburban growth which has come to characterize the sprawling city. |
Это было первое подразделение Батон-Ружа, и как таковое оно положило начало тенденции роста пригородов, которая стала характерной чертой разрастающегося города. |
This created commercial opportunities that fueled the city's growth. |
Это создавало коммерческие возможности, которые подпитывали рост города. |
The large growth in population has significantly increased the need for new accommodation, and new districts of the city were established at a quick pace. |
Большой рост населения значительно увеличил потребность в новом жилье, и новые районы города создавались быстрыми темпами. |
These interventions paved the way for a relatively unhampered growth of the city, which has almost tripled in population since the 1950s. |
Эти интервенции проложили путь к относительно беспрепятственному росту города, население которого с 1950-х годов выросло почти втрое. |
This form could evolve from successive growth over a long time, with concentric traces of town walls and citadels marking older city boundaries. |
Эта форма могла развиться из последовательного роста в течение длительного времени, с концентрическими следами городских стен и цитаделей, отмечающих старые границы города. |
The problem with most cities is that the growth comes and the city simply can't accommodate it. |
Проблема большинства городов в том, что когда приходит период роста город просто не может к нему приспособиться. |
Similarly, the rate of new jobs added to the city's economy lagged behind the national job growth. |
Аналогичным образом, темпы прироста новых рабочих мест в экономике города отставали от темпов роста занятости в стране. |
The growth of the Lombard bankers and pawnbrokers, who moved from city to city, was along the pilgrim routes. |
Рост ломбардных банкиров и ростовщиков, которые переезжали из города в город, шел по путям паломничества. |
Despite the city's growth, Washington still had dirt roads and lacked basic sanitation. |
Несмотря на рост города, Вашингтон все еще имел грунтовые дороги и не имел элементарной санитарии. |
The post-independence period has also seen further growth in the higher education sector in the city. |
В период после обретения независимости также наблюдался дальнейший рост сектора высшего образования в городе. |
The province of Albay, whose center of trade and commerce is in the city, recorded a 66 percent growth rate in tourist arrivals for 2013. |
Провинция Албай, центр торговли и коммерции которой находится в городе, зафиксировала 66-процентный рост туристического потока в 2013 году. |
Its early growth owed much to the work of the Duc de Richelieu, who served as the city's governor between 1803 and 1814. |
Его ранний рост был во многом обязан работе герцога де Ришелье, который служил губернатором города между 1803 и 1814 годами. |
My fellow Council members, as a city we continue to grow, and growth is painful. |
Коллеги, наш совет растёт подобно городу. И рост этот приносит печальные плоды. |
Experiencing rapid population growth between the 1970s and the mid-1990s, the city has continued its consistent growth after the turn of the millennium. |
Испытывая быстрый рост населения в период с 1970-х до середины 1990-х годов, город продолжал свой последовательный рост после рубежа тысячелетия. |
The city's deep history is contrasted with its rapid growth over the past few decades. |
Глубокая история города контрастирует с его стремительным ростом за последние несколько десятилетий. |
The Austrian city of Graz, which has achieved steady growth in cycling, has applied 30 km/h limits to 75% its streets since 1994. |
Австрийский город Грац, который добился устойчивого роста в велоспорте, с 1994 года применяет ограничения скорости 30 км/ч на 75% своих улиц. |
It included community advocates who were used to fighting against things, but found the Atlanta BeltLine as something that they could fight for, developers who saw the opportunity to take advantage of a lot of new growth in the city, and dozens of nonprofit partners who saw their mission at least partly accomplished by the shared vision. |
Куда вошли и общественные активисты, вечно чему-то противостоящие, но готовые поддержать Atlanta BeltLine, и застройщики, увидевшие возможность извлечь выгоду из таких масштабных преобразований города, и десятки некоммерческих организаций, которые сочли, что наши миссии совпадают хотя бы частично, благодаря общим взглядам. |
An interstate connection with Fort Smith to the south and Kansas City, Missouri to the north has contributed to Fayetteville's growth. |
Межгосударственное сообщение с Форт-Смитом на юге и Канзас-Сити, штат Миссури на севере способствовало росту Файетвилла. |
The city itself has seen significant growth in recent decades due to its emergence as a bedroom community, and its relatively close proximity to the city of Toronto. |
Сам город переживает значительный рост в последние десятилетия в связи с его появлением в качестве спального сообщества и его относительно близкой близостью к городу Торонто. |
Because of the city's growth in population and employment opportunities, Detroit became a symbol of cultural rebirth. |
Из-за роста численности населения и возможностей трудоустройства Детройт стал символом культурного возрождения. |
The number of millionaires in the city of Sulaymaniyah grew from 12 to 2,000 in 2003, reflecting the economic growth. |
Число миллионеров в городе Сулеймания выросло с 12 до 2000 в 2003 году, что отражает экономический рост. |
The city averaged a four percent annual population growth rate over a 40-year period from the mid-1960s to the mid-2000s. |
В среднем за 40-летний период с середины 1960-х до середины 2000-х годов в городе наблюдался четырехпроцентный ежегодный прирост населения. |
It was the period of the most rapid growth of the city, so one can find many examples of architecture from this time in the city. |
Это был период наиболее быстрого роста города, поэтому в городе можно найти много примеров архитектуры этого времени. |
Because it did not have a permanent link with communities around the bay, the city's growth rate was below the national average. |
Поскольку он не имел постоянной связи с общинами вокруг залива, темпы роста города были ниже среднего по стране. |
The Eastern Hills, which limit city growth, run from south to north, and form east of the center the Guadalupe and Monserrate mountains. |
Восточные холмы, ограничивающие рост города, тянутся с юга на север и образуют к востоку от центра горы Гуадалупе и Монсеррат. |
The company continued aggressive growth and by 1884 operated stores as far west as Kansas City and as far south as Atlanta. |
Компания продолжала агрессивный рост и к 1884 году управляла магазинами на западе до Канзас-Сити и на юге до Атланты. |
Imaging an entire city block with a 100 storey building devoted to crop growth using aeroponics. |
Визуализация целого городского квартала со 100-этажным зданием, посвященным выращиванию сельскохозяйственных культур с использованием аэропоники. |
Baltimore's highway growth has done much to influence the development of the city and its suburbs. |
Рост скоростных магистралей Балтимора во многом повлиял на развитие города и его пригородов. |
By 1896, Johannesburg was established as a city of over 100,000 inhabitants, one of the fastest growth cities ever. |
К 1896 году Йоханнесбург был основан как город с населением более 100 000 жителей, один из самых быстрорастущих городов в истории. |
The city's population began to stagnate during the 20th century as population growth shifted to suburban areas north and south of the city. |
Население города начало стагнировать в течение 20-го века, когда рост населения переместился в пригородные районы к северу и югу от города. |
Although Hegang has had the largest number of laid-off workers since 1996, the city has registered China's highest rate of economic growth. |
Несмотря на то, что в Хегане было самое большое число уволенных рабочих с 1996 года, город зарегистрировал самые высокие темпы экономического роста Китая. |
There was unprecedented growth in the rural population, which in turn provided much of the workforce for the concurrent Industrial Revolution. |
Наблюдался беспрецедентный рост сельского населения, которое, в свою очередь, обеспечивало значительную часть рабочей силы для одновременной промышленной революции. |
Savings are essential for sustaining long-term economic growth and thereby gradually alleviating and reducing poverty. |
Для обеспечения устойчивого экономического роста и, следовательно, постепенного смягчения остроты проблемы нищеты и сокращения ее масштабов очень большое значение имеют сбережения. |
This proximity offers the prospect of friction or, if Europe seizes the moment, the most promising of possibilities for economic growth. |
Такая географическая близость сулит либо возможные трения, либо же (в том случае, когда Европа воспользуется моментом) исключительно многообещающие возможности для экономического роста. |
Austerity measures pursued by European governments are adding to growth concern in the east as tax increases and spending cuts hurt purchasing power in the west. |
Принимаемые европейскими правительствами меры по экономии заставляют дополнительно усомниться в перспективах роста на востоке, так как рост налогов и сокращение расходов подрывают покупательную способность в Западной Европе. |
As a result of this outflow of funds, investment in Argentina is low, holding down productivity and growth. |
Из-за этого оттока ресурсов инвестиции в Аргентине находятся на низком уровне, что сдерживает рост производительности и экономики. |
He stroked his chin and his cheeks where the threeday growth made a blond stubble. |
Он погладил себя по щекам и подбородку, покрытым трехдневной светлой щетиной. |
Это имеет отношение к моему внутреннему росту. |
|
It is, however, a commonly used species for aquaculture in the Caribbean Colombian due to their quick growth rate. |
Это, однако, широко используемый вид для аквакультуры в Карибском бассейне из-за их быстрых темпов роста. |
This suggests the growth of a head is controlled by a chemical whose concentration diminishes throughout the organism, from head to tail. |
Это говорит о том, что рост головы контролируется химическим веществом, концентрация которого уменьшается по всему организму, от головы до хвоста. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «city growth».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «city growth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: city, growth , а также произношение и транскрипцию к «city growth». Также, к фразе «city growth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.