Clean through - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Clean through - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
навылет
Translate

- clean [adjective]

adjective: чистый, опрятный, незапятнанный, ровный, беловой, чистовой, гладкий, без пороков, непорочный, искусный

verb: чистить, очищать, прочистить, вычистить, протирать, очищаться, промывать, полировать, сглаживать

adverb: начисто, полностью, прямо, набело, совершенно, как раз

noun: чистка, уборка

  • rake clean - грабли чистые

  • clean and honest - чистый и честный

  • building clean - строительство чистый

  • clean up from - очистка от

  • clean copy - беловик

  • clean blood - чистая кровь

  • being clean - быть чистым

  • clean themselves - очистить себя

  • would clean - очистят

  • flow clean - течь чистый

  • Синонимы к clean: squeaky clean, pristine, hygienic, as clean as a whistle, washed, dirt-free, cleansed, sterilized, unblemished, sanitary

    Антонимы к clean: dirty, put, fill, put in, place, spot, filthy, unclean, soiled, stained

    Значение clean: free from dirt, marks, or stains.

- through [preposition]

preposition: через, посредством, сквозь, благодаря, от, вследствие, по причине, из-за

adjective: сквозной, прямой, свободный, беспрепятственный, беспересадочный

adverb: благодаря, насквозь, совершенно

verb: пролезать

  • put through your paces - проверять в деле

  • organization through - организация, через

  • through a bridge - через мост

  • horizontal flow through - Горизонтальный поток через

  • through workshops - путем проведения семинаров

  • came through loud and clear - пришел через громко и ясно

  • through this contract - по этому контракту

  • through binoculars - в бинокль

  • available through - доступны через

  • pass through production - пройти через производство

  • Синонимы к through: in and out the other side, from one end to another, from one side to the other, through and through, into and out of, to the other side of, to the far side of, from one side to the other of, using, by dint of

    Антонимы к through: broken, around, indirect, incomplete, stopping, unfinished, interrupted, intermittent

    Значение through: moving in one side and out of the other side of (an opening, channel, or location).



I keep my things in my trailer and sneak inside once or twice a day for a clean handkerchief or a change of underwear.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещи я держу в трейлере и раз или два в неделю пробираюсь в трейлер, чтобы сменить носовой платок или нижнее белье.

All of a sudden, the brain is no longer under pressure, can re-expand and we cure the child through a single-hole incision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мозг больше не оказывается давление, его размер восстанавливается, так мы вылечили ребёнка с помощью одного разреза.

For years after the tragedy, I combed through memories, trying to figure out exactly where I failed as a parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгие годы после трагедии я перебирала воспоминания, пытаясь понять, в чём конкретно заключалась моя неудача.

You don't have to wait for a life-or-death situation to clean up the relationships that matter to you, to offer the marrow of your soul and to seek it in another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно ждать ситуации жизни и смерти, чтобы привести в порядок важные для вас отношения, чтобы открыть клетки вашей души и искать их в другом человеке.

The love that flows through our ribbons is without equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь, наполняющая наши ленточки, не имеет равных.

Poirot noted the slight bitterness that ran through that sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуаро не преминул заметить легкую горечь в его тоне.

They show up and rampage through otherwise peaceful demonstrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они появляются на мирных демонстрациях и устраивают там беспорядки.

I like to sit at the table in the evening and arrange new stamps in the albums or just look through the stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится сидеть вечером за столом и рассматривать их.

An icy shiver went through Sir George, for he had no doubt what the demon-jester meant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодный пот прошиб сэра Джорджа, поскольку у него не возникло сомнений относительно намерений двоеротого.

In that case, I would use 1-0 nylon retention sutures through the full thickness of the abdominal wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь бы я использовал 1-0 нейлоновые удерживающие швы проходящие через всю толщу брюшной стенки.

Get them to scramble cars through truck routes and industrial thoroughfares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть отправят машины по маршрутам грузовиков и промышленным магистралям.

He walked through the narrow twisting streets of the town with its ancient buildings and small sequestered plazas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он гулял по узким извилистым улочкам Сакатекаса, разглядывал старинные здания, выходил на маленькие замкнутые площади.

She rubbed his back as he put his head in his hands, running his fingers through his hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен успокаивающе погладила его по голове, взъерошила волосы.

We might scare up gazelles, but we'll be going through buffalo country again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли вспугнуть газель, но в этих местах водятся буйволы.

Bourne stared through the glass at the strong jowled face of the master sergeant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борн смотрел на физиономию главного сержанта, на его тяжелую челюсть.

An old man who worried about a ship that slid through the space-darkness beyond the solar system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик, мысли которого заняты кораблем, скользящим во мраке глубокого космоса за пределами Солнечной системы.

He babbled some other stuff that keeps running through my head, but it doesn't make any sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еще кое-что болтал, но остального я пока не понимаю.

You were the evaluating doctor on several patients who came through the psych ward in met gen who were

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы смотрели несколько пациентов, которые прошли через психиатрическое отделение в Центральной Метрополиса..

Ron directed his flashlight beam ahead to a large, triangular piece of ice that had punched through the ceiling of the hut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рон направил луч фонаря на треугольный осколок льда, пронзивший крышу домика.

The vet told us half of one of Maris' green pills would allow him to sleep safely through the storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветеринар сказал, что половина одной из зелёных таблеток Марис позволит ему спать спокойно.

The bullet entered the left eye socket and exited through the back of her head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пуля вошла через ее левый глаз и вышла через затылок.

The night had been very cold, but the morning was warm in the sunlight, the air very clean and fresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь выдалась холодной, но лучи солнца быстро прогрели воздух, чистый и свежий.

If we want to get back to focusing on us, we have to get through them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим сосредоточиться на нас, нужно разобраться с ними.

You'd need a phaser drill to get through that thick skull of his!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна фазовая дрель, чтобы просверлить его толстый череп!

And now all I want is to get through this round alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу пройти эту серию и остаться в живых.

Standards include, inter alia, guidelines on personal hygiene, clothing and bedding, food, clean drinking water and accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты включают, в частности, требования, касающиеся личной гигиены, одежды и постельных принадлежностей, питания, чистой питьевой воды и размещения.

Got anything left in this town like a 3-star hotel, something with clean sheets and soft pillows and room service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли что-нибудь в этом городе похожее на 3-х звёздочный отель, что-то с чистыми простынями, мягкими подушками и обслуживанием в номерах?

Okay, okay, Max, if you have time to lean, you have time to clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так-так, Макс, если подпираешь стойку - значит, пора начинать мойку.

it's hard to get clean when you hitchhike into town, steal a credit card and book a ticket to ibiza. you didn't see where they sent me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

крадешь кредитки и заказываешь билет на Ибицу. - Ты не видела, куда они меня отправили.

The westbound Lakeshore is closed between Bathhurst and Strond... as crews clean up debris from a collision that happened this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэйкшор перекрыт в западном направлении между Бэтхёрстом и Строндом. как только будут убраны обломки после аварии, произошедшей сегодня утром

If you were harbored on a water tap or a doorknob, the first few contacts would have wiped you clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты спрятался в водопроводе или на дверной ручке, первые несколько контактов бы тебя зачистили.

And he's have to be pretty strong to make a clean cut like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он должен быть очень сильным, чтобы сделать такой чистый срез.

One of them black, 40, clean-cut?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них чёрный, под 40, гладко выбритый?

By law, she is an employee... with clean hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону, она работник... с чистыми руками.

She liked being clean. Not like many of the girls at Mercy High School, who came from the same poor neighborhood and bathed only once a week, on Saturdays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она любила чистоту, не то что большинство девочек из Школы Милосердия, которые тоже были из бедных семей и мылись только один раз в неделю, по субботам.

She was a nice, clean-looking girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была милой опрятной девушкой.

Then I put on another clean shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом надел чистую рубашку.

A lot of cops been jammed up on clean shoots, Eddie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдди, многим копам давали по шапке за похожие решения.

Sometimes they try to clean Billibotton up, but knives are too easy to hide and the custom is too strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сами понимаете. Иногда власти устраивают облавы на Биллиботтоне. Нож легко спрятать. Традиция сильна!

They're not the squeaky clean U.S. That you think they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не чистенькие Штаты, как ты считаешь.

I don't care when you do it as long as you deliver Duncan to the O.R. with a squeaky clean colon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня не волнует, когда ты ее сделаешь, при условии, что Дункана доставят в операционную с идеально чистым кишечником.

In effect, you'd be washed clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, твоя репутация будет чиста.

I have to clean off the schmutz on about a thousand plates at the diner, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо отмыться от грязи всех этих тарелок в закусочной, так что...

Take a fellow's head clean off with just a little tug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оторвут голову человека даже от легкого рывка.

They say the water's so pure there, it'll wash the past clean off you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода там такая чистая, что может смыть с тебя прошлое.

I can help you clean your house a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу помочь прибраться в вашем доме.

If I clean up Hug-a-World, does that cancel out me not getting rid of the boxers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я почищу Обними мир, это спасет меня от разгребания завалов?

Cold like that, only not that clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не такие чистые.

As long as we play clean in business, I'm happy to keep it

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока в бизнесе мы играем чисто, я счастлива продолжать..

It's one clean line down the middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один ровный разрез вниз посередине.

When the police showed up, Orson had scrubbed every inch clean with bleach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда полиция что-то заподозрила, Орсон выдраил до блеска каждый дюйм своего дома.

You better stay alive, 'cause I'm gonna make you clean that later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе лучше выжить, потому что я собираюсь тебя почистить попозже.

But when the Fijhrer comes to power... he'll make a clean sweep of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда фюрер придет к власти он наведет порядок!

They won't be clean for long with the hands he's gonna shake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они недолго будут чистыми, учитывая руки, которые ему придется жать.

And you don't need to explain to me why you need TiVo or clean water, clean sheets, food, shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты не должен оправдываться, что тебе нужен этот канал. Или чистая вода, кондиционер, еда, крыша над головой.

Well, wouldn't you clean the entire floor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда почему бы не вымыть весь пол?

So she sent the girl home and told her not to come back until her head was clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, отослала ее домой - мол, пока голова не будет чистая, чтоб ноги твоей тут не было.

If they are old enough to go to war, they are old enough to clean up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мужчина достаточно зрел, чтобы идти на войну, значит он достаточно зрел и для разминирования.

I stood in front of them and breathed the cold clean air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встала перед ними, вдыхая свежий прохладный воздух.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clean through». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clean through» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clean, through , а также произношение и транскрипцию к «clean through». Также, к фразе «clean through» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information