Climate change will affect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Climate change will affect - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
изменение климата будет влиять
Translate

- climate [noun]

noun: климат, атмосфера, состояние общественного мнения, настроение

- change [noun]

noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение

verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться

adjective: разменный

  • percent change - процентное изменение

  • vacuum change - изменение вакуума

  • effecting change - Осуществление изменений

  • scientific change - научные изменения

  • instigate change - Instigate изменения

  • change the truth - изменить истину

  • no such change - нет таких изменений

  • no change whatsoever - никаких изменений

  • to affect change - влиять на изменение

  • global temperature change - глобальное изменение температуры

  • Синонимы к change: reshaping, variation, mutation, adaptation, metamorphosis, modification, reordering, transmogrification, transformation, evolution

    Антонимы к change: leave, come out, alignment, distance

    Значение change: the act or instance of making or becoming different.

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

  • will collaborate - будут сотрудничать

  • will burn - будет гореть

  • will revert - вернется

  • will underpin - будет лежать в основе

  • will compose - будет составлять

  • will hasten - поспешит

  • will became - воля стала

  • will known - будет известно

  • will upon - будет на

  • perhaps you will - возможно, вы будете

  • Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication

    Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation

    Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.

- affect [noun]

verb: влиять, воздействовать, затронуть, затрагивать, поражать, действовать, действовать на, задевать, наносить ущерб, вредить

noun: аффект



Climate change is the collective self-portrait of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата — это коллективный автопортрет человечества.

I have seen first hand the effects of climate change on our planet and its people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собственными глазами видел воздействие изменения климата на нашу планету и живущих на ней людей.

Simply put, by controlling deforestation we can significantly affect the carbon emissions that cause climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, контролируя вырубку лесов, мы могли бы оказать значительный эффект на объем выбросов углекислого газа, вызывающего климатические изменения.

The agreements reached in Bonn last July were a political breakthrough that will help guide action on climate change for many years to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашения, достигнутые в Бонне в июле прошлого года, явились политическим прорывом, который поможет направлять деятельность в области изменения климата в течение долгих предстоящих лет.

Now this is just another great service provided by the oceans since carbon dioxide is one of the greenhouse gases that's causing climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ещё одна отличная услуга, предоставляемая океаном, поскольку углекислый газ является одним из парниковых газов, вызывающих изменение климата.

Thirdly, climate change is a pressing challenge facing all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, изменение климата - это весьма актуальная проблема, с которой сталкиваются все страны.

From conflict zones to climate change to all sorts of issues around crises in public health, we were missing what I call the species-level issues, because as a species, they could actually sink us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За конфликтными зонами и изменениями климата, за самыми разными вопросами о кризисе в здравоохранении от нас ускользало то, что я называю проблемами на уровне вида, потому что они могут уничтожить нас как вид.

We see this problem in many places: in the difficulty of managing overfishing, or in reducing carbon emissions to mitigate climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда речь идёт о регламентах для беспилотных автомобилей, общее поле — это, по сути, общественная безопасность, это общее благо, где фермеры — это пассажиры или владельцы автомобилей, которые в них ездят.

Regional cooperation on climate-change-induced migration will be essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вопросах, касающихся миграции, обусловленной изменением климата, важнейшую роль будет играть региональное сотрудничество.

Basically, we face an enormous and growing number of gigantic, existential global challenges: climate change, human rights abuses, mass migration, terrorism, economic chaos, weapons proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы столкнулись с огромным, растущим числом критических, жизненно важных глобальных проблем: изменение климата, нарушение прав человека, массовая миграция, терроризм, хаос в экономике, распространение оружия.

It's not just climate change, which is, like, the most obvious example people give.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не только изменение климата, которое для многих является наиболее очевидным примером.

Climate change, together with political and economic troubles, are having an impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На неё влияют изменение климата, политические и экономические проблемы.

Climate change impacts are predicted to become increasingly strong during the decades following 2025.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что влияние климатических изменений будет становиться все более сильным в десятилетия после 2025 года.

Perhaps most critically, the adverse effects of climate change will have direct consequences on human welfare, food security and sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако самым важным, вероятно, является то, что неблагоприятные последствия изменения климата будут оказывать прямое воздействие на благосостояние людей, продовольственную безопасность и устойчивое развитие.

We have a billion people with absolutely no health care, climate change, biodiversity loss, on and on and on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллиарды людей без медицинского обслуживания, изменение климата, потеря биоразнообразия и так далее.

Two mechanisms in particular are expected to generate substantial resources for climate change programmes in the next few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два механизма, в частности, как ожидается, в ближайшие несколько лет будут обеспечивать мобилизацию значительных ресурсов для программ в области изменения климата.

But then, when you think about it, it's obvious - because nationalism has no solution to climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вдуматься, то ответ очевиден: потому что национализм не может предложить здесь никакого решения.

Yeah, I think with climate change, at first sight, it's quite surprising that there is a very close correlation between nationalism and climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в отношении климата, казалось бы, удивительно, что существует такая тесная связь между национализмом и изменением климата.

It uses an energy-intensive process to turn bodies into ash, polluting the air and contributing to climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процессы, превращающие тела в пепел, очень энергоёмки, и они загрязняют воздух и способствуют изменению климата.

The clock of climate change is ticking in these magnificent landscapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часы климатических изменений уже тикают в этих величественных ландшафтах.

Two notable guiding principles were enshrined in the Climate Change Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Конвенции об изменении климата закреплено два знаменательных руководящих принципа.

At the same time, water is increasingly under stress from competing demands and climate change, affecting both water quality and quantity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, водные ресурсы находятся под определенной угрозой в результате конкурирующего спроса и климатических перемен, которые сказываются как на качестве, так и на количестве водных ресурсов.

For instance, climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, изменение климата.

Further North, Lake Chad continued to shrink as a result of climate change and had already lost 90 per cent of its original surface area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На севере в результате изменения климата продолжает сокращаться озеро Чад, которое уже потеряло 90 процентов площади своей первоначальной водной поверхности.

The vampires are worried about the climate change, and the ozone layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняжки так чувствительны к климатическим изменениям и озоновым дырам.

I would also like to praise the Secretary-General for his timely initiative to convene the high-level meeting on climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы также сказать в адрес Генерального секретаря слова благодарности за его своевременную инициативу созвать Саммит по проблеме изменения климата.

Climate change not only puts indigenous livelihood systems under stress, it also undermines indigenous human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата не только подвергает стрессу режимы получения средств к существованию коренных народов, но также подрывает права человека коренных народов.

Several delegations also highlighted the impact of climate change on fish stocks, including redistribution of fish populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько делегаций обратили также внимание на воздействие изменения климата на рыбные запасы, включая перераспределение рыбных популяций.

So don't worry about climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что не волнуйтесь об изменении климата.

Two, there is no issue in American politics where there's a more fundamental gap between the Republican base and the Republican leadership than climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, нет другого вопроса в американской политике с более существенной разницей мнений между сторонниками республиканцев и их лидерами, чем вопрос изменения климата.

And if you don't have some kind of global cooperation, nationalism is just not on the right level to tackle the problems, whether it's climate change or whether it's technological disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А при отсутствии некоего глобального сотрудничества у национализма не тот уровень, чтобы справиться с проблемами, будь то изменение климата или технологическое разобщение.

Now, we know that climate change is happening because we can see it: rising temperatures, melting icecaps, shifts in rainfall patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы знаем, что изменение климата уже происходит, потому что мы видим это: повышение температуры, таяние льдов, изменение норм выпадения осадков.

The project aims to combat coastal erosion exacerbated by climate change and sea level rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный проект направлен на борьбу с береговой эрозией, усугубляемой изменением климата и подъемом уровня моря.

It is implementing a project on the Southern voice on climate change for the period from 2011-2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период 2011 - 2014 годов она осуществляет проект «Южный голос по проблеме изменения климата».

Climate change is a development concern for all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата представляет собой проблему в области развития, которая волнует все страны.

If we don't have a global governance, and if we suffer from climate change, from technological disruptions, the worst suffering will not be in the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у нас не будет глобального правления и начнутся беды из-за изменения климата, из-за технологического разрыва, то хуже всех придётся не США.

Climate change is progressing every day, triggering more frequent natural disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс изменения с каждым днем ускоряется, приводя ко все более частым стихийным бедствиям.

For example, the Arctic peoples and other indigenous peoples are also suffering from climate change first hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, арктические народы и другие коренные народы также непосредственно страдают от изменения климата.

The latest scientific evidence of the impact of climate change should be sufficient to convince anyone of the urgency of the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последних научных данных о последствиях изменения климата должно быть вполне достаточно для того, чтобы убедить каждого в важности этого вопроса.

This would imply the need for additional training and education programmes focused on climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет предполагать необходимость осуществления дополнительных учебных и просветительских программ по проблематике изменения климата.

Climate change was causing more frequent and more severe disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате изменения климата бедствия происходят все чаще и приобретают все более серьезный характер.

She'd been developing statistical models to predict the affects of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она разрабатывала статистические модели для предсказания последствий изменения климата.

Will changing the way we bury our dead solve climate change?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решит ли этот новый способ погребения проблемы изменения климата?

Why don't you have socialists denying climate change?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему социалисты не могут отрицать изменения в климате?

He stressed, however, that public funds available to combat climate change are limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время он подчеркнул, что государственные ассигнования на борьбу с изменением климата являются ограниченными.

Of special interest was land cover change, since it affected the climate, the soil quality and the associated degradation and depletion of natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый интерес представляли данные об изменении растительного покрова, поскольку это оказывало влияние на климат, а также характеристики качества почв и соответствующие оценки деградации и истощения природных ресурсов.

Spending time in this room, a room that could be our own future home, makes the consequences of climate change and food insecurity much more immediate and tangible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведите время в этой комнате, которая может стать вашим домом в будущем, и вы поймёте все последствия изменения климата и нехватки пищи, реальные и осязаемые.

Climate change is going to require that a lot of people are being able to coordinate their attention in the most empowering way together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема изменения климата требует от всех людей без исключения объединиться и максимально сконцентрировать своё внимание.

But in order to confront climate change, we need additional loyalties and commitments to a level beyond the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для подхода к решению проблем климата нужна дополнительная степень принадлежности и ответственности, находящаяся над понятием наций.

That means 223 million Americans would win economically from solving climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что 223 миллиона американцев получат дополнительный доход от решения проблемы изменения климата.

So if you can change the cells in those organs, maybe you make those organs more radiation-resistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научившись изменять клетки в органах, мы, вероятно, сможем делать их устойчивыми к радиации.

Of special interest to him was the emerging democratic climate as a result of recent and profound political changes in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый интерес Специального докладчика вызвали демократические преобразования, явившиеся результатом глубоких политических изменений в стране.

Our theme of climate change at this session shows this very clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждаемая нами на этой сессии тема изменения климата яркое тому свидетельство.

Their paths can be altered by a change in the weather, a storm at sea, a chance encounter with a pod of whales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршруты предметов могут поменяться из-за смены погоды, шторма в море, случайного столкновения со стадом китов.

And it's a good change for Deb as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и для Деб хорошая перемена.

The more severe the change in a country’s asset valuations, the more likely portfolio managers are either under- or over-exposed to certain currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем значительнее изменения стоимости активов страны, тем более вероятно, что менеджеры портфелей будут пере- или недоподвержены воздействию определенных валют.

You see, the Verona boasts individualized climate zones, Claire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, Верона знаменита своими индивидуальными климатическими зонами, Клэр.

This suited the moist climate of Ireland as the trenches formed by turning in the sods provided drainage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соответствовало влажному климату Ирландии, так как траншеи, образованные поворотом в грунте, обеспечивали дренаж.

Small areas with a Csc climate can also be found at high elevations in Corsica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие районы с климатом Csc также можно найти на больших высотах на Корсике.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «climate change will affect». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «climate change will affect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: climate, change, will, affect , а также произношение и транскрипцию к «climate change will affect». Также, к фразе «climate change will affect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information