Collagen bundles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Collagen bundles - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
коллагеновые пучки
Translate

- collagen [noun]

noun: коллаген

- bundles

пучки



Tendons are predominantly composed of dense collagen fiber bundles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухожилия преимущественно состоят из плотных Пучков коллагеновых волокон.

Consisting of mostly Type I and III collagen, the fibers are grouped in bundles and named according to their location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состоящие в основном из коллагена I и III типов, волокна сгруппированы в пучки и названы в соответствии с их расположением.

The extracellular compartment consists of Type 1, 3, and 5 collagen fibers bundles embedded in intercellular substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внеклеточный компартмент состоит из пучков коллагеновых волокон типа 1, 3 и 5, встроенных в межклеточное вещество.

As the cementoblasts move, more collagen is deposited to lengthen and thicken the bundles of fibers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как цементобласты двигаются, больше коллагена откладывается, чтобы удлинить и утолщить пучки волокон.

Tendons are predominantly composed of dense collagen fiber bundles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухожилия преимущественно состоят из плотных Пучков коллагеновых волокон.

They were in bundles of one thousand shares each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой было по тысяче акций.

During prophase, chromosomes are condensed and bundles of microtubules appear on either side of the nuclei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время профазы хромосомы конденсируются, и пучки микротрубочек появляются по обе стороны от ядер.

It was already cool in the evenings, and here were displayed thick bundles of silver fox and warm coats for the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечера стали прохладными. В витринах красовались пышные связки серебристых чернобурок и теплые зимние шубки.

Armitage crossed stiffly to the table and took three fat bundles of New Yen from the pockets of his trenchcoat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армитаж нехотя подошел к столу и вынул три толстых связки новых йен из карманов плаща.

Bullock showed me several dozen bundles of wood found in the brush near the breach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вол показал мне несколько дюжин вязанок, найденных в кустах неподалеку от лаза.

Bundles of orders bound with new string lay on the shelves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На полках лежали пачки ордеров, перевязанные свежей бечевкой.

Injectable collagen - or, since the '70s, collagen from pigs - has been used for injecting into wrinkles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инъекционный коллаген - или с 70-х, свиной коллаген - используется для инъекций в морщины.

Little donkeys carrying fat men in cloaks and bundles of clover started appearing on the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стали попадаться ослики, несшие на себе толстых седоков в халатах и вязанки клевера.

Half the boats were crushed and overturned, drowning more than one; but the bundles of reeds bound to the sides, Cossack fashion, saved the boats from completely sinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как хватило их с корабля - половина челнов закружилась и перевернулась, потопивши не одного в воду, но привязанные к бокам камыши спасли челны от потопления.

Near the same tree two more bundles of acute angles sat with their legs drawn up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподалеку от этого дерева сидели, поджав ноги, еще два костлявых угловатых существа.

They move past you and they wear hats and they carry bundles. But that's not the substance of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проходят мимо тебя, все в шляпах, со свёртками... Но не в этом их суть.

He was watching Pilar, her head bare, her shoulders broad, her knees higher than her thighs as her heels hooked into the bundles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видел Пилар, ее непокрытую голову, широкие плечи, согнутые колени, приходившиеся выше бедер из-за узлов, в которые она упиралась каблуками.

Madame Bijard had meanwhile been tying the laundry up into bundles and talking about her daughter, Eulalie, who at two was as smart as a grown woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем г-жа Бижар уже связывала грязное белье в узлы. Она все время рассказывала о своей дочке Эвлали. Ей всего два годика, но она такая умненькая и рассудительная, как взрослая.

They all went downstairs; Madame Rougeron had many bundles of food, which they put in the perambulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все гурьбой спустились по лестнице; многочисленные свертки с провизией, которые приготовила мадам Ружерон, уложили в коляску.

muscles are made up from bundles of fibers

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышцы состоят из пучков волокон.

The King is admitted into the cell-two bundles of straw are shaken down for his accommodation, and he comforts himself that he is now under shelter, and that

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короля впустили в келью. Ему дали две охапки соломы, чтобы он мог устроиться поудобнее. Он утешался тем, что теперь у него есть кров и что

The ends of each bundle are then laid into the main length of the bundles, which are reverse-twisted in turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концы каждого пучка затем укладываются в основную длину пучков, которые поочередно скручиваются в обратную сторону.

Some speculation states that nerve bundles can be damaged by temporary cavitation, creating a stun effect, but this has not been confirmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые предположения утверждают, что нервные пучки могут быть повреждены временной кавитацией, создающей эффект оглушения, но это не было подтверждено.

In still ponds, ice worms gather in bundles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тихих прудах ледяные черви собираются в пучки.

These bundles include products and services from transportation, accommodation, tourism, food service and entertainment industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пакеты включают продукты и услуги от транспорта, размещения, туризма, общественного питания и индустрии развлечений.

The first Chern class turns out to be a complete invariant with which to classify complex line bundles, topologically speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый класс черна оказывается полным инвариантом, с помощью которого можно классифицировать сложные линейные расслоения, говоря топологически.

Among the monocotyledons, the bundles are more numerous in the young stem and are scattered through the ground tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди однодольных пучки более многочисленны в молодом стебле и рассеяны по наземной ткани.

A synthetic resorbable membrane indicated an amount of stable augmented bone similar to that of a collagen resorbable membrane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтетическая резорбируемая мембрана указывала на количество стабильной увеличенной кости, аналогичное количеству коллагеновой резорбируемой мембраны.

Blood vessels may be visualized within the endotendon running parallel to collagen fibres, with occasional branching transverse anastomoses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровеносные сосуды могут визуализироваться в пределах эндотендона, идущего параллельно коллагеновым волокнам, с редкими разветвленными поперечными анастомозами.

Bundles of twigs, typically apple, have long been used as whisks; often the wood used would lend a certain fragrance to the dish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пучки веток, обычно яблочных, издавна использовались в качестве веников; часто использованная древесина придавала блюду определенный аромат.

The latter is an anomaly of the vitreous humour, whereby calcium clumps attach themselves to the collagen network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее является аномалией стекловидного тела, в результате чего скопления кальция прикрепляются к коллагеновой сети.

The previously mentioned applications concern non-convexities in finite-dimensional vector spaces, where points represent commodity bundles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее упомянутые приложения касаются непрямоуглубленности в конечномерных векторных пространствах, где точки представляют собой товарные пучки.

Majority of cases are thought to occur when nerve bundles in the head and neck are injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что большинство случаев происходит при повреждении нервных пучков в голове и шее.

Notice that the anti-holomorphic tangent and cotangent bundles do not have holomorphic transition functions, but anti-holomorphic ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметим, что антиголоморфные касательные и котангентные расслоения имеют не голоморфные переходные функции, а антиголоморфные.

For example when hydrated, the Young’s Modulus of collagen decreases from 3.26 to 0.6 GPa and becomes both more ductile and tougher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, при гидратации модуль Юнга коллагена уменьшается с 3,26 до 0,6 ГПа и становится одновременно более пластичным и жестким.

Estrogen is also essential to maintaining a fibrous protein called collagen, which makes up much of the breast's connective tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстроген также необходим для поддержания волокнистого белка, называемого коллагеном, который составляет большую часть соединительной ткани молочной железы.

The resulting nanotube bundles or aggregates reduce the mechanical performance of the final composite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные пучки или агрегаты нанотрубок снижают механические характеристики конечного композита.

Properties of certain vector bundles provide information about the underlying topological space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свойства некоторых векторных расслоений предоставляют информацию о лежащем в их основе топологическом пространстве.

K-theory studies the isomorphism classes of all vector bundles over some topological space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

K-теория изучает классы изоморфизма всех векторных расслоений над некоторым топологическим пространством.

Hydrolyzed collagen, like gelatin, is made from animal by-products from the meat industry, including skin, bones, and connective tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидролизованный коллаген, как и желатин, производится из побочных продуктов животного происхождения мясной промышленности, включая кожу, кости и соединительную ткань.

Most of these companies offer different prices as bundles or packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из этих компаний предлагают различные цены в виде пакетов или пакетов.

Then 7 of these bundles are put together into super bundles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем 7 из этих пучков объединяются в супер-пучки.

Finally 108 super bundles are used to make the final cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, для изготовления окончательного кабеля используются 108 супер Пучков.

Dunnage is laid ready for the cargo or is just put in bundles ready for the stevedores to lay out as the cargo is loaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даннэйдж укладывается готовым для груза или просто укладывается в пачки, готовые для стивидоров, чтобы выложить их по мере загрузки груза.

Viewers can choose from a series of service bundles, paying more money for more channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрители могут выбирать из серии пакетов услуг, платя больше денег за большее количество каналов.

A fermentation method of making collagen, the main chemical in real leather, is under development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем содержатся законодательные положения, применимые в настоящее время к Шотландии.

Animals can also be a source of supplement ingredients, as for example collagen from chickens or fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Животные также могут быть источником дополнительных ингредиентов, таких как, например, коллаген из кур или рыбы.

Collagen is a component of epithelial and endothelial basement membranes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллаген является компонентом эпителиальных и эндотелиальных базальных мембран.

Nineteen holes ran the length of the bundles, through which the liquid hydrogen flowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей длине Пучков тянулись девятнадцать отверстий, через которые тек жидкий водород.

Dense irregular connective tissue provides strength in multiple directions by its dense bundles of fibers arranged in all directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотная нерегулярная соединительная ткань обеспечивает прочность во многих направлениях благодаря своим плотным пучкам волокон, расположенным во всех направлениях.

Fasciae are similar to ligaments and tendons as they have collagen as their major component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фасции похожи на связки и сухожилия, так как их основным компонентом является коллаген.

Cellular cementum contains cells and is the medium of attachment of collagen fibres to the alveolar bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клеточный цемент содержит клетки и является средой прикрепления коллагеновых волокон к альвеолярной кости.

First, the osteoblast puts up collagen fibers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, остеобласт создает коллагеновые волокна.

These collagen fibers are used as a framework for the osteoblasts' work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти коллагеновые волокна используются в качестве основы для работы остеобластов.

Lamellar bone also requires a relatively flat surface to lay the collagen fibers in parallel or concentric layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластинчатая кость также требует относительно ровной поверхности, чтобы уложить коллагеновые волокна параллельными или концентрическими слоями.

The extracellular matrix of bone is laid down by osteoblasts, which secrete both collagen and ground substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внеклеточный матрикс кости закладывается остеобластами, которые секретируют как коллаген, так и измельченное вещество.

These amazing productions, some of which could measure ninety feet long, were primarily used for as burial wraps for Paracas mummy bundles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти удивительные изделия, некоторые из которых могли достигать девяноста футов в длину, в основном использовались в качестве погребальных обертываний для связок Мумий Паракаса.

Lupus is a common collagen vascular disorder that can be present with severe arthritis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волчанка-это распространенное коллагеновое сосудистое заболевание, которое может присутствовать при тяжелом артрите.

Skin contains type IV collagen in a '556' network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кожа содержит коллаген IV типа в сети 556.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «collagen bundles». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «collagen bundles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: collagen, bundles , а также произношение и транскрипцию к «collagen bundles». Также, к фразе «collagen bundles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information