College level education - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Кампусы для меня как отдельный мир. |
|
At college I have got physical training lessons twice a week. |
В колледже у меня уроки физкультуры два раза в неделю. |
While in college, Chekhov wrote humorous sketches for comic papers to support his family. |
В университете, Чехов писал юмористические эскизы для газет, чтобы поддерживать свою семью. |
Also Great Britain has two different systems of education: one is used in England, Wales and Northern Ireland and the other is used in Scotland. |
Также в Великобритании есть две различные системы образования: одна применима в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии, а другая применима в Шотландии. |
Rooms in the older parts of the college have double doors, like airlocks, and like airlocks they are fiddly to open. |
Профессорские квартиры в старых университетских зданиях имели двойные двери, разделенные подобием тамбура. |
We need to provide education on barriers to appropriate hand hygiene and keep records. |
Нам нужно предоставлять сведения о том, что препятствует нормальной гигиене рук и нужно вести учёт. |
He had decided he wanted to go to college, get a degree, and become a lawyer. |
Он решил поступить в колледж, получить диплом и стать адвокатом. |
She's taking interior design classes down at the community college. |
Она ходит на курсы дизайнеров интерьеров в муниципальный колледж. |
College athletic association wants us to find out if he took a bribe to play for GWCU. |
Спортивная ассоциация колледжей хочет узнать, брал ли он взятку, чтобы играть за университет Карвера. |
Some of those applying to participate in the preparation of those documents were imprisoned or sent to re-education through labour. |
Часть тех, кто направлял ходатайства об участии в подготовке этих документов, были брошены в тюрьмы или отправлены на перевоспитание трудом. |
All employees of our department are the experts with the higher profile education, wide experience of practical work and trained in firms-manufacturers. |
Все сотрудники отдела - специалисты, имеющие высшее профильное образование, большой опыт практической работы и прошедшие обучение на фирмах-изготовителях. |
Besides being identified as a development priority, women's education is widely acknowledged as a crucial determinant of fertility behaviour. |
Общепризнанно, что образование женщин не только рассматривается в качестве одного из приоритетов развития, но и является важным фактором, влияющим на репродуктивное поведение. |
However, the distribution remains considerably more traditional in occupations not requiring a university degree and in education below university level. |
Однако по специальностям, не требующим наличия университетского диплома, и в сфере образования более низкой ступени, чем университетское, структура остается значительно более традиционной. |
Adolescent health will be addressed through the development of youth-friendly services based on health education activities. |
Задачи охраны здоровья подростков будут решаться посредством развития системы ориентированных на молодежь услуг на основе деятельности в сфере медицинского просвещения. |
India appreciated Sweden's welfare system and welcomed progressive measures to enhance human rights education and training. |
Индия высоко оценила систему социального обеспечения Швеции и приветствовала последовательные меры по укреплению образования и обучения по вопросам прав человека. |
The Agency also promotes dental health through active community education focused on dental hygiene and use of toothpastes containing fluoride. |
Кроме того, в рамках системы стоматологического обслуживания Агентство активно пропагандирует - на уровне общин - методы соблюдения гигиены ротовой полости и использование фторсодержащих зубных паст. |
Post-abortion counselling, education and family-planning services should be offered promptly, which will also help to avoid repeat abortions. |
После аборта следует своевременно предоставлять услуги по консультированию, просвещению и планированию семьи, что поможет также избежать повторных абортов. |
Goal 2- Achieve Universal Primary Education: Promoted elimination of Female Genital Mutilation (FGM) and Negative Cultural Practices (NCPs) in Kuria District. |
Цель 2 — Обеспечение всеобщего начального образования: КСУПД вел борьбу с практикой калечащих операций на гениталиях женщин и вредными культурными традициями в районе Курия. |
Итак, первый из трех подходов - это дизайн для образования. |
|
So it is time for a serious debate about amending the constitution to abolish the Electoral College. |
Таким образом, настало время для серьезной дискуссии о внесении поправок в конституцию для упразднения института коллегии выборщиков. |
One of the carnies had been a professor of archaeology until he was thrown out of college for stealing and selling valuable relics. |
Один из артистов был профессиональным археологом до тех пор, пока его не выставили из колледжа за воровство и продажу ценных древностей. |
So i heard you raised enough money to give a couple of the kids partial scholarships to college. |
Итак, я слышал, ты собрал достаточно денег, чтобы частично оплатить паре детишек обучение в колледже? |
Well, you both did go to that fancy college, and they do recruit from the best here. |
Что ж, вы оба посещали один и тот же колледж, и именно оттуда набирали лучших сюда. |
I finally tracked it down at UT- only college in the world with a library of Romany studies. |
Я, наконец-то, разыскала ее в единственном колледже в мире, который содержит отдельную библиотеку о цыганах. |
I usually give up one day to pure amusement when I come to town, so I spent it at the Museum of the College of Surgeons. |
У меня так уж заведено - по приезде в город посвящать один день целиком развлечениям, и вчера я был в музее Хирургического колледжа. |
Senior year of college, on a pool table. |
Старший курс колледжа, на бильярдном столе. |
I studied time dilation and quantum teleportation in college. |
Я изучал растяжение времени и квантовую телепортацию в колледже. |
Mr. Holden was a college professor until his agoraphobia became heightened. |
Господин Холден был профессором в колледже, пока его агорафобия не обострилась. |
Sean's transcripts were forged using paper with a Gilbert College watermark, which means that he had help from someone inside the school. |
Стенограммы Шона были подделаны с использованием бумаги с водными знаками Колледжа Гилберта, значит у него был помощник в стенах этого колледжа. |
Yeah, straight A's are barely enough for a second rate college. |
Да,прямо почти получить пять на втором курсе колледжа. |
Frisbees are whimsical and would get our message out to the college community! |
Фрисби это необычно, и служили бы для передачи наших сообщений студенческому сообществу. |
Last fall, Pershing College's star quarterback was expected to bring Missouri the championship title until a near fatal accident on the field left him paralyzed and locked in a coma. |
Прошлой осенью знаменитый квотербек колледжа Першинг должен был принести Миссури чемпионский титул. Однако почти смертельная случайность на поле оставила его парализованным и без сознания.. |
Я работал на Уоррена Баффета сразу после колледжа. |
|
Record of marijuana possession in high school, moved on to harder stuff in college. |
Приводы за хранение марихуаны в старших классах, в колледже перешел на более сильные наркотики. |
Пришли в наш колледж, да еще нас же и толкают. |
|
Вы лишили моего отца возможности получить хорошее образование. |
|
Там не понадобится университетское образование. |
|
Я звонила в колледж сегодня насчет твоего экзамена по истории. |
|
We were at teacher training college together, but she took a different path to me and she now writes very successful books for children... |
Мы были в педагогическом колледже вместе, но мы с ней выбрали разные пути и теперь она пишет весьма успешные книги для детей... |
You sure have got some education. |
Вы получили хорошее образование. |
I ranked nationally on my college chess team. |
В колледже я был призёром национальных соревнований по шахматам. |
Будешь потом оплачивать его детям колледж. |
|
Well, you know, like we said in college, if there's grass on the field... |
Ну, как мы говорили в колледже, если все еще есть трава на поле |
Additional studies have found that education, marital status, occupation, and income create a social context which contributes to disease progression. |
Дополнительные исследования показали, что образование, семейное положение, профессия и доход создают социальный контекст, способствующий прогрессированию заболевания. |
Singapore and the United States share a long-standing close relationship, in particular in defence, the economy, health, and education. |
Сингапур и Соединенные Штаты имеют давние тесные связи, в частности в области обороны, экономики, здравоохранения и образования. |
Woodward did not last long soon after as he enrolled in college, and was quickly replaced by Brian Bennett of The Sons of Sound. |
Вудворд не продержался долго после того, как поступил в колледж, и был быстро заменен Брайаном Беннетом из сыновей звука. |
Gill planned to attend college to pursue a degree in electrical engineering, but decided instead to focus on his singing career. |
Гилл планировал поступить в колледж, чтобы получить степень в области электротехники, но вместо этого решил сосредоточиться на своей певческой карьере. |
While looking at studies done of college students, shame was not experienced alone. |
Глядя на исследования, проведенные студентами колледжа, стыд испытывали не только они. |
Northampton assessed taxes on all households, rather than only on those with children, and used the funds to support a grammar school to prepare boys for college. |
Нортгемптон взимал налоги со всех домашних хозяйств, а не только с тех, у кого были дети, и использовал эти средства для поддержки начальной школы, чтобы подготовить мальчиков к поступлению в колледж. |
He played college football as a quarterback at Auburn University from 1992 to 1995. |
Он играл в футбол колледжа в качестве защитника в Университете Оберна с 1992 по 1995 год. |
Qualities that potential recipients typically prefer in donors include the donors being tall, college educated, and with a consistently high sperm count. |
К качествам, которые потенциальные реципиенты обычно предпочитают в донорах, относятся высокий рост, высшее образование и неизменно высокое количество сперматозоидов. |
Bruce Jacob, who later became Dean of the Mercer University School of Law and Dean of Stetson University College of Law, argued the case for Florida. |
Брюс Джейкоб, ставший впоследствии деканом юридического факультета Университета Мерсера и деканом юридического колледжа Стетсоновского университета, отстаивал интересы Флориды. |
He was born in Tromsø, and was hired at the Norwegian College of Agriculture in 1954. |
Он родился в Тромсе и был принят на работу в норвежский сельскохозяйственный колледж в 1954 году. |
The Department for Business, Innovation and Skills is the government department responsible for higher education in England. |
Департамент бизнеса, инноваций и профессиональных навыков является государственным департаментом, отвечающим за высшее образование в Англии. |
He attended Haverford College and Brown University, leaving the latter with only a semester left before graduation to dedicate his life to searching for God. |
Он учился в Хаверфордском колледже и Университете Брауна, оставив последнему только семестр до окончания, чтобы посвятить свою жизнь поиску Бога. |
Bowdoin College is a liberal arts college founded in 1794 in Brunswick, making it the oldest institution of higher learning in the state. |
Bowdoin College-это гуманитарный колледж, основанный в 1794 году в Брунсвике, что делает его старейшим высшим учебным заведением в штате. |
In 1976, the JCD changes its name to St. Louis Community College at Florissant Valley, Forest Park and Meramec. |
В 1976 году JCD степень меняет свое название на Сент-Луис сообщество колледж в долине Флориссане, лесопарка и в каждом номере подключен. |
In 2017, President Donald Trump gave his first college commencement speech as sitting president at Liberty University. |
В 2017 году президент Дональд Трамп произнес свою первую вступительную речь в колледже в качестве действующего президента в Университете свободы. |
Он играл в футбол в колледже Питтсбурга. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «college level education».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «college level education» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: college, level, education , а также произношение и транскрипцию к «college level education». Также, к фразе «college level education» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.