Common chronic conditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Common chronic conditions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
общие хронические заболевания
Translate

- common [adjective]

adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой

noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля

  • common sense measures - меры здравого смысла

  • are common today - распространены сегодня

  • common leadership - общее руководство

  • where common - где общий

  • much common - много общего

  • not common - необычно

  • common pattern - общий шаблон

  • no common view - нет общего мнения

  • progress in common - прогресс объединяет

  • a common criticism - общая критика

  • Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace

    Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare

    Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.

- chronic [adjective]

adjective: хронический, постоянный, застарелый, затяжной, привычный, ужасный

noun: хроник

  • chronic stage - хроническая стадия

  • chronic headache - постоянная головная боль

  • chronic liver disease - хроническое заболевание печени

  • chronic ailment - хроническая болезнь

  • chronic obstructive pulmonary - хроническое обструктивное легочное

  • chronic hoarseness - хроническая хрипота

  • chronic drug - хронический лекарственный препарат

  • chronic hepatitis b infection - инфекция хронического гепатита В

  • chronic high blood pressure - хроническое высокое кровяное давление

  • chronic drug use - Хроническое употребление наркотиков

  • Синонимы к chronic: long-standing, immedicable, incurable, long-term, persistent, long-lasting, continuing, ceaseless, dire, serious

    Антонимы к chronic: acute, temporary, casual, occasional, eradicable, curable

    Значение chronic: (of an illness) persisting for a long time or constantly recurring.

- conditions [noun]

noun: обстоятельства



The condition has a low mortality rate, but usually presents as a chronic illness that can damage internal organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заболевание имеет низкий уровень смертности, но обычно представляет собой хроническое заболевание, которое может повредить внутренние органы.

Crohn's disease is a chronic condition for which there is no known cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь Крона-это хроническое заболевание, от которого нет известного лекарства.

Prolotherapy, also called proliferation therapy is an injection-based treatment used in chronic musculoskeletal conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пролотерапия, также называемая пролиферативной терапией, представляет собой инъекционное лечение, используемое при хронических заболеваниях опорно-двигательного аппарата.

Moreover, intrauterine malnutrition can increase the risk of chronic conditions like obesity, diabetes, and cardiovascular disease during adulthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, внутриутробное недоедание может увеличить риск возникновения в зрелом возрасте таких хронических недугов, как ожирение, диабет и сердечно-сосудистые заболевания.

Some chronic general medical conditions have been linked to some aspects of mental disorder, such as AIDS-related psychosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые хронические общие заболевания были связаны с некоторыми аспектами психического расстройства, такими как психоз, связанный со СПИДом.

He has psoriasis, a chronic skin condition, and advises clients on skin care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него Псориаз, хроническое заболевание кожи, и он консультирует клиентов по уходу за кожей.

However, if left untreated the disease can lead to sepsis, bleeding, or other chronic conditions that can be fatal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при отсутствии лечения болезнь может привести к сепсису, кровотечению или другим хроническим заболеваниям, которые могут привести к летальному исходу.

Due to a chronic heart and pulmonary condition, Hilst was unable to recover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за хронического заболевания сердца и легких Хилст не смог восстановиться.

The state's algorithm had scanned his genetic data and found the risk of a chronic health condition lurking in his DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В скане его генетических данных государственная машина обнаружила риск хронического заболевания.

Patients who are assessed for obesity are seen to have a chronic health condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты, которые оцениваются на предмет ожирения, имеют хроническое состояние здоровья.

The conditions are similar, and it’s known from studies of soldiers that chronic, severe stress alters pathways in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия в обоих случаях похожи, а в случае солдат, как показали исследования, тяжелый хронический стресс меняет связи в мозгу.

Such inhumane conditions serve as a fertile breeding ground for chronic economic and social degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие бесчеловечные условия - благоприятная среда для хронической социально-экономической деградации.

A final message states that the King likely suffered from porphyria, noting that it is an incurable chronic condition and is hereditary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнем сообщении говорится, что царь, вероятно, страдал от порфирии, отмечая, что это неизлечимое хроническое заболевание и передается по наследству.

Other names for this condition include chronic cystic mastitis, fibrocystic mastopathy and mammary dysplasia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие названия для этого состояния включают хронический кистозный мастит, фиброзно-кистозную мастопатию и дисплазию молочной железы.

They block or treat models of all chronic inflammatory conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они блокируют или лечат модели всех хронических воспалительных заболеваний.

However, that method does not account for the cost of chronic conditions or future lost earnings because of poor health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот метод не учитывает стоимость хронических заболеваний или будущих потерянных доходов из-за плохого состояния здоровья.

He concluded that individuals with certain chronic conditions may have been affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел к выводу, что пострадали люди с определенными хроническими заболеваниями.

NSAIDs are usually used for the treatment of acute or chronic conditions where pain and inflammation are present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НПВП обычно используются для лечения острых или хронических состояний, при которых присутствуют боль и воспаление.

Infections and conditions associated with wasting include tuberculosis, chronic diarrhea, AIDS, and superior mesenteric artery syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфекции и состояния, связанные с истощением, включают туберкулез, хроническую диарею, СПИД и синдром верхней брыжеечной артерии.

Geriatricians focus on achieving the patient's highest priorities in the context of multiple chronic conditions, and on preserving function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гериатры сосредотачиваются на достижении самых высоких приоритетов пациента в контексте множественных хронических состояний и на сохранении функции.

As malakoplakia is a condition associated with chronic cystitis, it usually presents itself as a cystitis condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку малакоплакия-это состояние, связанное с хроническим циститом, она обычно представляет собой состояние цистита.

Other prevalent conditions include dementia, depression, hearing loss, cataracts, back and neck pain, and chronic obstructive pulmonary disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие распространенные заболевания включают слабоумие, депрессию, потерю слуха, катаракту, боли в спине и шее и хроническую обструктивную болезнь легких.

Well, lupus, it's a chronic condition, but it's generally controllable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, волчанка это хроническое состояние, но обычно, его можно контролировать.

Sleep deprivation can be chronic or short-term depending on the severity of the patient's condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишение сна может быть хроническим или кратковременным в зависимости от тяжести состояния пациента.

Other associated lung conditions include pneumonitis, chronic diffuse interstitial lung disease, pulmonary hypertension, pulmonary emboli, and pulmonary hemorrhage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие сопутствующие заболевания легких включают пневмонит, хроническое диффузное интерстициальное заболевание легких, легочную гипертензию, легочную эмболию и легочное кровотечение.

Nimesulide is not recommended long-term, as for chronic conditions such as arthritis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нимесулид не рекомендуется применять длительное время, как и при хронических состояниях, таких как артрит.

Personality and behavioural change in temporal lobe epilepsy is seen as a chronic condition when it persists for more than three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личностные и поведенческие изменения при височной эпилепсии рассматриваются как хроническое состояние, когда она сохраняется более трех месяцев.

Of the 80,000 survivors, some 5,000 seek medical treatment regularly and about 1,000 are still hospitalized with severe, chronic conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 80 000 выживших около 5000 человек регулярно обращаются за медицинской помощью, а около 1000 все еще находятся в больнице с тяжелыми хроническими заболеваниями.

It may be a temporary reaction to highly emotional circumstances or a chronic condition such as a depersonalization disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть временная реакция на сильно эмоциональные обстоятельства или хроническое состояние, такое как расстройство деперсонализации.

It suggests he has a long-term, chronic health condition, something like diabetes, or issues with his circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположу, что у него долгосрочное хроническое заболевание, что-то вроде диабета или проблемы с кровообращением.

Prurigo simplex is a chronic, itchy, idiopathic skin condition characterized by extremely itchy skin nodules and lesions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prurigo simplex-это хроническое, зудящее, идиопатическое состояние кожи, характеризующееся чрезвычайно зудящими узелками и поражениями кожи.

However, the spectrum of medical conditions is huge, including infectious and genetic diseases, chronic and acute illness, the life-threatening and the inconvenient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако спектр заболеваний огромен, включая инфекционные и генетические заболевания, хронические и острые заболевания, опасные для жизни и неудобные.

The chronic form of the condition can be asymptomatic but may also include pain from surrounding tissues when stimulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хроническая форма заболевания может быть бессимптомной, но может также включать боль от окружающих тканей при стимуляции.

For some people the infection becomes chronic, leading to liver failure, liver cancer or cirrhosis — a condition that causes permanent scarring of the liver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых людей это заболевание приобретает хронический характер, приводя к нарушению функционирования, раку или циррозу печени, в результате которых происходит рубцевание печени.

Physical fitness can also prevent or treat many chronic health conditions brought on by unhealthy lifestyle or aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическая подготовка также может предотвратить или вылечить многие хронические заболевания, вызванные нездоровым образом жизни или старением.

ADHD is a chronic condition, beginning in early childhood that can persist throughout a person's lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СДВГ-это хроническое заболевание, начинающееся в раннем детстве и сохраняющееся на протяжении всей жизни человека.

The condition, along with complete rectal prolapse and internal rectal intussusception, is thought to be related to chronic straining during defecation and constipation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что это состояние, наряду с полным выпадением прямой кишки и внутренней ректальной инвагинацией, связано с хроническим напряжением во время дефекации и запором.

The area closest to the accident produced 66 diagnosed cases of chronic radiation syndrome, providing the bulk of the data about this condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районе, наиболее близком к аварии, зарегистрировано 66 диагностированных случаев хронического лучевого синдрома, что обеспечивает основную массу данных об этом состоянии.

About 10 percent of surgeries lead to a chronic condition of postcholecystectomy syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 10 процентов операций приводят к хроническому состоянию постхолецистэктомического синдрома.

We have several people with chronic conditions, hearing impairments, arthritis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть несколько человек с хроническими заболеваниями, нарушением слуха, артритом.

Sampson suffered from scleroderma, a chronic degenerative condition that affected his heart, lungs, and skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэмпсон страдал склеродермией, хроническим дегенеративным заболеванием, которое поражало его сердце, легкие и кожу.

This condition can be one cause of chronic urinary tract infections, particularly in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние может быть одной из причин хронических инфекций мочевыводящих путей, особенно у детей.

Rare diseases may be chronic or incurable, although many short-term medical conditions are also rare diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редкие заболевания могут быть хроническими или неизлечимыми, хотя многие кратковременные заболевания также являются редкими заболеваниями.

Patients with such chronic illnesses as heart failure and diabetes land in the hospital because their physicians fail to monitor their condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты с такими хроническими заболеваниями, как сердечная недостаточность и диабет, попадают в больницу, потому что их врачи не могут контролировать их состояние.

Throughout most of his life, Cobain suffered from chronic bronchitis and intense physical pain due to an undiagnosed chronic stomach condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении большей части своей жизни Кобейн страдал от хронического бронхита и сильной физической боли из-за недиагностированного хронического заболевания желудка.

This is Dr Turner's first chest clinic for chronic pulmonary and bronchial conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первая клиника грудной хирургии доктора Тернера для лечения хронических болезней легких и бронхов.

Stunted children also display higher risk of developing chronic non-communicable conditions such as diabetes and obesity as adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкорослые дети также демонстрируют более высокий риск развития хронических неинфекционных заболеваний, таких как диабет и ожирение, когда они становятся взрослыми.

Use has been recommended in other increasingly common chronic conditions, such as asthma and diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование было рекомендовано и при других хронических заболеваниях, таких как астма и диабет.

Hypertensive kidney disease is a medical condition referring to damage to the kidney due to chronic high blood pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипертоническая болезнь почек-это заболевание, связанное с повреждением почек вследствие хронического высокого кровяного давления.

A 2017 review found only limited evidence for the effectiveness of cannabis in relieving chronic pain in several conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор 2017 года выявил лишь ограниченные доказательства эффективности каннабиса в облегчении хронической боли в нескольких состояниях.

I would not have you travel in such condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не хотел, чтобы ты путешествовала в этом состоянии.

We were always more or less miserable, and most of our acquaintance were in the same condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всегда чувствовали себя в той или иной степени скверно и то же самое следует сказать о большинстве наших знакомых.

In any case, Lucy, your condition is stable but most likely permanent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, Люси, твоё состояние стабильно но, скорей всего, необратимо.

Mine host of Zum gefesselten Gerippe was no longer able to keep the ruins in good condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин ресторана К прикованному скелету не мог уже со всем тщанием поддерживать порядок в развалинах.

This accounts for the holes dug all over and the poor condition of the find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он весь изрыт ямами, такие раскопки наносят большой вред.

Maria had a congenital heart condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Марии был врожденный порок сердца.

Besides, she didn't want the servants to see Gerald in his present condition. And if Peter tried to put him to bed, he might get unruly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джералд, пожалуй, еще начнет буянить, если Питер вздумает укладывать его в постель.

Autoimmune problems emerge during chronic therapy, but can sometimes occur after only short courses of a couple of weeks of therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аутоиммунные проблемы возникают во время хронической терапии, но иногда могут возникать только после коротких курсов в течение нескольких недель терапии.

From the mid-1850s, Emily's mother became effectively bedridden with various chronic illnesses until her death in 1882.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С середины 1850-х годов мать Эмили была фактически прикована к постели различными хроническими заболеваниями вплоть до своей смерти в 1882 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «common chronic conditions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «common chronic conditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: common, chronic, conditions , а также произношение и транскрипцию к «common chronic conditions». Также, к фразе «common chronic conditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information