Comparison of methods - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Comparison of methods - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Сравнение методов
Translate

- comparison [noun]

noun: сравнение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- methods [noun]

noun: методика



Microbial dechlorination tends to be rather slow-acting in comparison to other methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микробное дехлорирование имеет тенденцию к довольно медленному действию по сравнению с другими методами.

Social media was seen to be used the least, at around 13% in comparison to other digital methods of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные медиа использовались меньше всего-около 13% по сравнению с другими цифровыми методами обучения.

For a brief overview of methods, see Comparison of usability evaluation methods or continue reading below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краткий обзор методов см. В разделе сравнение методов оценки удобства использования или продолжение чтения ниже.

The group found a lack of reliable common statistics, with different countries using different methods, which made it hard to make comparisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа выявила отсутствие надежных общих статистических данных, что делает трудным сравнение, поскольку различные страны используют различные методы.

Thus it equips them with more proficiency in seeking resources in comparison to the students of traditional learning methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он вооружает их большим мастерством в поиске ресурсов по сравнению с учащимися традиционных методов обучения.

A comparison of these employment rates with the employment rates of the 1980s does not make sense as the data collection methods were changed in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение сравнения между этими показателями занятости и показателями занятости в 80-е годы лишено смысла, поскольку в 1990 году произошло изменение методов сбора данных.

For comparison, the current methods can only handle brine twice as salty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, нынешние методы могут обрабатывать рассол только в два раза более соленым.

Alternative general methods are used in discrimination testing, such as paired comparison, duo–trio, and triangle testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тестировании на различение используются альтернативные общие методы, такие как парное сравнение, дуо–трио и треугольное тестирование.

A comparison of analog and digital filtering shows technical advantages to both methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнение аналоговой и цифровой фильтрации показывает технические преимущества обоих методов.

Variability in testing and data collection methods makes comparisons of prevalence and progression difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариабельность методов тестирования и сбора данных затрудняет сравнение распространенности и прогрессирования заболевания.

A survey of salvia users found that 38% described the effects as unique in comparison to other methods of altering consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос пользователей salvia показал, что 38% описали эти эффекты как уникальные по сравнению с другими методами изменения сознания.

The methods for dealing with multiple comparisons described above aim to control the type 1 error rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описанные выше методы работы с множественными сравнениями направлены на контроль частоты ошибок типа 1.

Comparisons of the methods have been published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были опубликованы сравнения этих методов.

The methods used in assessing the Index change from year to year, so comparisons between years are difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы, используемые при оценке индекса, меняются из года в год, поэтому сравнение между годами затруднительно.

The initial tree describing the sequence relatedness is based on pairwise comparisons that may include heuristic pairwise alignment methods similar to FASTA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходное дерево, описывающее связность последовательности, основано на попарных сравнениях, которые могут включать эвристические методы попарного выравнивания, подобные FASTA.

I called the user by his name and I saw you clearly protest some of Heimdal's methods, which are made possible with the support of the administrator I mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я назвал пользователя по имени и увидел, что вы явно протестуете против некоторых методов Хеймдаля, которые стали возможны при поддержке упомянутого администратора.

The cement-like composite can be formed into several different shapes, which results in an extremely versatile range of deployment methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похожему на цемент композиту можно придать разную форму, поэтому способов его использования невероятно много.

Now, Mount Everest is actually an interesting comparison of a new approach to how we interact with our environments, as it's often given the dubious honor of being the world's highest garbage dump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь интересно сравнение с горой Эверест в плане нового отношения к нашему взаимодействию с природой, так как её часто удостаивают сомнительной чести называться сáмой высокой свалкой в мире.

Compliance with the colorimetric specifications shall be verified by a visual comparison test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствие колориметрическим техническим условиям должно быть установлено на основе визуального сопоставления.

Comparisons of results between plots will have to be done with great care due to the great variability of site conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнение результатов на различных участках наблюдения должно проводиться с большой осторожностью в связи со значительным различием полевых условий.

The growth rate in comparison with the year 2007 amounted to 85.7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатель роста в сравнении с 2007 годом составил +85,7 %.

Social Assistance Rates: A comparison of social assistance rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставки социальной помощи: сравнительная картина ставок социальной.

By comparison, the yuan constitutes an equivalent of about $100 billion a day, or only 1.5 percent of global volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, аналогичный показатель для юаней равняется около 100 миллиардам долларов в день, или всего 1,5% от мирового объема.

Separate the payment methods by semicolons without spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделите способы оплаты точками с запятой без пробелов.

There are two methods available for reversing posted checks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступны два метода сторнирования разнесенных чеков.

They spoke in depreciative phrases of the present state of affairs in the Party, and about the methods of the leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ругали партийцев и обливали грязью партийных руководителей.

To appreciate Peter as he should be appreciated, let's follow up a comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы оценить Питера так, как он того заслуживает, попробуем сравнить их.

Well, then I guess I get to feel better about my villainy by comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я горжусь своим злодейством, с тобой-то на фоне.

Good-tempered, cheerful, always anxious to please. And smart she was, too-no comparison with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смирная веселая, угодливая и умница, не мне чета.

There were several further occasions of similar kind, but in comparison with the duration of Liszt's stay in Rome, they were exceptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было еще несколько подобных случаев, но по сравнению с длительностью пребывания листа в Риме они были исключением.

He also developed effective methods to manage disputes and to enforce law and order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также разработал эффективные методы разрешения споров и обеспечения правопорядка.

To him, it seemed, by comparison with his heartbeat, that the chandelier took the same amount of time to swing back and forth, no matter how far it was swinging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с биением его сердца ему казалось, что люстре требуется столько же времени, чтобы раскачиваться взад и вперед, как бы далеко она ни раскачивалась.

Vestigial structures and comparisons in embryonic development are largely a contributing factor in anatomical resemblance in concordance with common descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рудиментарные структуры и сравнения в эмбриональном развитии в значительной степени способствуют анатомическому сходству в соответствии с общим происхождением.

There is a theoretical problem about the application of traditional teaching methods to online courses because online courses may have no upper size limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует теоретическая проблема применения традиционных методов обучения к онлайн-курсам, поскольку онлайн-курсы могут не иметь верхнего предела размера.

Source control, filtration and the use of ventilation to dilute contaminants are the primary methods for improving indoor air quality in most buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль источника, фильтрация и использование вентиляции для разбавления загрязняющих веществ являются основными методами улучшения качества воздуха в помещениях в большинстве зданий.

It also includes the classical approach as given by Hamiltonian and Lagrange methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также включает в себя классический подход, заданный методами Гамильтона и Лагранжа.

It is only when a range of tests are consistent over many kinds of data, researchers, and methods can one have confidence in the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только тогда, когда ряд тестов согласован по многим видам данных, исследователям и методам, можно быть уверенным в результатах.

The Church in 1968 had already stated in Humanae Vitae that chemical and barrier methods of contraception went against Church teachings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь в 1968 году уже заявляла в Humanae Vitae, что химические и барьерные методы контрацепции идут вразрез с церковными учениями.

Personally I would have loved to have seen the comparison years ago as I wouldn`t have been so discouraged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я был бы рад увидеть это сравнение много лет назад, так как не был бы так обескуражен.

Compressed hydrogen, by comparison, is stored quite differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сжатый водород, для сравнения, хранится совсем по-другому.

For comparison, in Serial ATA, 32-bit CRC is used for both commands and data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, в Serial ATA 32-битный CRC используется как для команд, так и для данных.

Judgmental evaluations are the most commonly used with a large variety of evaluation methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъективные оценки наиболее часто используются с большим разнообразием методов оценки.

In Hungary, by comparison, which shared similar conditions to Germany, PISA results have not led to significant changes in educational policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Венгрии, по сравнению с Германией, результаты PISA не привели к существенным изменениям в образовательной политике.

IFK Göteborg is the only FAC related to a football club and may be useful in comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IFK Göteborg-единственный FAC, связанный с футбольным клубом, и может быть полезен для сравнения.

Waldorf education became more widely known in Britain in 1922 through lectures Steiner gave at a conference at Oxford University on educational methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вальдорфское образование стало более широко известно в Великобритании в 1922 году благодаря лекциям Штайнера, прочитанным на конференции в Оксфордском университете по методам обучения.

The arms were longer than the legs, but no hand or foot bones have been found for comparison with the other sloth lemurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки были длиннее ног, но ни одной кости кисти или стопы не было найдено для сравнения с другими ленивыми лемурами.

For more information, see Comparison of wireless data standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. В разделе Сравнение стандартов беспроводной передачи данных.

If we could do that, then we could make fairly direct comparisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы могли это сделать, то могли бы провести довольно прямые сравнения.

The losses of the MiG-21 pilots were the smallest in comparison with all other airplanes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потери пилотов МиГ-21 были самыми малыми по сравнению со всеми другими самолетами.

Rather such descriptions are best understood as metaphors or comparisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мутации могут быть случайными или преднамеренными изменениями в интересующем нас гене.

Therefore, before the final comparison and subtraction, S = 1047.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому перед окончательным сравнением и вычитанием S = 1047.

I haven't made a point by point comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальная книга представляла собой двухтомник в твердом переплете.

They are suited for detecting sound and vibrations due to its low density in comparison to the density of the fish's body tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подходят для обнаружения звука и вибраций из-за своей низкой плотности по сравнению с плотностью тканей тела рыбы.

As a comparison, YouTube High Quality video at the time 400–500 kbit/s, and 720p high definition video is approximately 2000 kbit/s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, видео высокого качества YouTube в то время составляло 400-500 Кбит/с, а видео высокой четкости 720p-примерно 2000 Кбит/с.

Many salvia media stories headline with comparisons to LSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие статьи salvia media озаглавлены сравнениями с ЛСД.

The presence in the game of halflings, elves, half-elves, dwarves, orcs, rangers, and the like, draw comparisons to these works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствие в игре халфлингов, эльфов, полуэльфов, гномов, орков, рейнджеров и тому подобных, наводит на сравнение с этими произведениями.

The simplicity of its design made neckties seem fussy and superfluous by comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простота его дизайна заставляла галстуки казаться суетливыми и излишними по сравнению с ними.

I don't see what alternative you are offering for comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу, какую альтернативу вы предлагаете для сравнения.

A pre-release trailer in December 2013 drew attention from gaming media including comparisons of the visual style to that of Proteus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предрелизный трейлер в декабре 2013 года привлек внимание со стороны игровых СМИ, включая сравнение визуального стиля с тем, что было у Proteus.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «comparison of methods». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «comparison of methods» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: comparison, of, methods , а также произношение и транскрипцию к «comparison of methods». Также, к фразе «comparison of methods» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information