Connection situation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: связи, соединение, связь, присоединение, родство, сочленение, средство связи, родственник, средство сообщения, клиентура
outbound connection - исходящее соединение
deep connection - глубинная взаимосвязь
detail connection - деталь соединения
connection diagrams - схемы подключения
made the connection - сделал связь
purpose of connection - Цель связи
cable tv connection - Подключение кабельного телевидения
solid connection - прочное соединение
connection termination - прекращение соединения
through a remote connection - через удаленное подключение
Синонимы к connection: bond, relation, analogy, association, relationship, correspondence, tie-in, interdependence, tie, parallel
Антонимы к connection: disconnection, trip, off, separation, insulation, outage, excursion, office, disconnect, tap
Значение connection: a relationship in which a person, thing, or idea is linked or associated with something else.
noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность
ticklish/tricky situation - щекотливая / сложная ситуация
clarify the situation - выяснение ситуации
overload situation - перегрузки ситуация
situation involves - ситуация предполагает
mobile situation - мобильная ситуация
marital situation - семейное положение
crappy situation - дрянная ситуация
the situation in the occupied territories - ситуация на оккупированных территориях
are aware of the situation - осведомлены о ситуации
the situation in georgia - Ситуация в Грузии
Синонимы к situation: condition, circumstances, state, (state of) affairs, the scoop, what’s going on, the score, the facts, the lay of the land, how things stand
Антонимы к situation: solution, absence, answer, clarification, explanation, explication, interpretation, key, puzzle piece, resolution
Значение situation: a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs.
My dear Miss Elizabeth, my situation in life, my connection with the noble family of de Bourgh, are circumstances highly in my favour. |
Моя дорогая мисс Элизабет. Мое положение в жизни, мои отношения с почтенной семьей де Бург говорят в мою пользу. |
She made the connection, and because it seemed so personal and the situation so odd she felt that he was talking to her directly. |
Она уловила связь, и поскольку все это казалось ей таким личным, а сама ситуация-такой странной, ей показалось, что он говорит с ней напрямую. |
Imagine a situation where you have a row of houses, say...5. Every house has an internet connection and a router. |
Представьте себе ситуацию, когда у вас есть ряд домов, скажем...5. В каждом доме есть интернет-соединение и маршрутизатор. |
They do not require a connection to a water supply and are used in a variety of situations. |
Они не требуют подключения к водопроводу и используются в самых разных ситуациях. |
The organization of such councils was never carried out in connection with the military situation. |
Организация таких советов никогда не проводилась в связи с военной обстановкой. |
According to Situations and Attitudes, meaning is a relation between a discourse situation, a connective situation and a described situation. |
Согласно ситуациям и установкам, значение - это отношение между дискурсивной ситуацией, соединительной ситуацией и описываемой ситуацией. |
For all of his success, however, there was a new and difficult situation arising in connection with Aileen that was about to descend on Cowperwood with full force. |
Итак, Каупервуд преуспевал, и не подозревая о новой беде, готовой обрушиться на него. Гроза надвигалась со стороны Эйлин. |
In this connection and in an attempt to remedy the situation, in 1997 Canada established the undocumented Convention refugee category. |
Стремясь найти выход из сложившегося положения, Канада ввела в 1997 году новую категорию беженцев- категорию беженцев без документов, подпадающих под определения Конвенции. |
With the use of strength, money, or connections could you please try and settle this situation? |
власть или деньги. Не мог бы ты попробовать урегулировать ситуацию? |
This situation can emerge for a number of reasons, one of them is incorrect setting of the server connection. |
Такая ситуация может возникнуть по ряду причин, одной из которых является неверная настройка соединения с сервером. |
Mr. Pena, can you please tell the court What your connection is to this tragic situation? |
Мистер Пенья, расскажите суду, какое отношение вы имеете к этой трагической ситуации. |
The situation is worsened when hospitals or other buildings necessary to disaster response lose their connection. |
Ситуация ухудшается, когда больницы или другие здания, необходимые для ликвидации последствий стихийных бедствий, теряют свою связь. |
The relative situation of our families makes any alliance between us a reprehensible connection. |
Положение наших семей таково, что любой союз между нами может рассматриваться как весьма недостойная связь. |
This is self-contained and free from the dangers and anxieties associated with emotional connection to real persons and situations. |
Она самодостаточна и свободна от опасностей и тревог, связанных с эмоциональной связью с реальными людьми и ситуациями. |
During World War II, Gulliver was the Chairman of the Alien Hearing Board for Connecticut. |
Во время Второй мировой войны Гулливер был председателем Комиссии по делам иностранцев в Коннектикуте. |
Parents of baby girls go right from navel to knees, and they leave this whole situation in here unnamed. |
Родители девочек переходят от пупка сразу к коленям, и вся эта область остаётся безымянной. |
There's obviously many important questions, but I think the following is a good place to start: What do we think the connection is between a child's growing mind and their growing body? |
Очевидно, что важных вопросов много, но, думаю, начать стоит с этого: какова, на наш взгляд, связь между развитием ума ребёнка и развитием его тела? |
Kim had come to know him, however, not through an official connection, but because of their mutual interest in diving. |
Но Ким познакомилась с ним не на работе, а из-за общего интереса к подводному плаванию. |
He also says he has proof of a connection between the police force and the Irish mob. |
Он так же сказал, что у него есть доказательства связи между полицией и ирландской мафией. |
The situation with respect to reimbursement gave cause for serious concern, since delays made it extremely difficult for smaller troop contributors to participate. |
Серьезную обеспокоенность вызывает положение с выплатой компенсаций, поскольку задержки чрезвычайно осложняют участие малых стран, предоставляющих воинские контингенты. |
In the rest of the country, the focus should be on monitoring the human rights situation and raising awareness on human rights norms. |
В остальной части страны следует сосредоточить внимание на мониторинге положения в области прав человека и привлечении внимания к нормам в области прав человека. |
Provision of electrical power through connection to the national power grid instead of continued generation of power by the Mission. |
Обеспечение энергоснабжения посредством подключения к национальной электросети, вместо того чтобы продолжать генерирование электроэнергии в Миссии. |
My delegation calls upon the entire international community to mobilize further to confront this dangerous situation. |
Наша делегация призывает все международное сообщество мобилизоваться для дальнейшего противостояния такому опасному развитию ситуации. |
John, why do you have a scrapbook full of clippings about the Box Tunnel 20 if you have no connection to the crime? |
Джон, зачем вам альбом с вырезками о двадцатке из тоннеля Бокс, если вы никак не связаны с преступлением? |
Throughout the reporting period, the security situation remained quiet in Kosovo but tense, owing to some small and localized events. |
В течение всего отчетного периода обстановка в плане безопасности в Косово оставалась спокойной, но напряженной по причине ряда мелких и быстро локализованных инцидентов. |
The situation in Iraq is a cause for serious concern to us as a neighbouring Arab country. |
Ситуация в Ираке вызывает у нас серьезную обеспокоенность, поскольку мы являемся братской арабской страной. |
When connecting with Panasonic's in-dash monitor via RGB cord, maps can be displayed more vividly in detail. |
При соединении с монитором Panasonic на приборной доске посредством RGB кабеля карты можно просмотреть более детально. |
In today's global economic and financial climate, Italy is experiencing a particularly challenging situation that is significantly reducing its fiscal capacity. |
В современной глобальной экономической и финансовой обстановке Италия переживает особые трудности, которые значительно ослабляют ее финансовый потенциал. |
Your network connection or a firewall may cause this problem. |
Проблема может быть вызвана сетевым подключением или брандмауэром. |
The situation is complicated by the multitude of mechanisms whereby treasuries and central banks can drive down their exchange rates to gain a competitive trade advantage. |
Ситуация осложняется большим количеством механизмов, с помощью которых министерства финансов и центральные банки могут снижать курс валюты для достижения конкурентного преимущества в торговле. |
In any situation where, legally, one’s rights are not enforced or even specified, the outcome will probably depend on custom, which is heavily skewed in favor of the rich. |
В любой ситуации, когда права не соблюдаются или даже не оговариваются на законных основаниях, результат, вероятно, будет зависеть от обычаев, которые слишком искажены в пользу богатых. |
Today’s situation, however, is not a throwback to the Cold War standoff. |
Однако сегодняшнюю ситуацию нельзя считать возвратом к былому противостоянию времен холодной войн. |
But the current economic situation suggests that stability is unlikely. |
Однако в текущей экономической ситуации ожидать стабильности не приходится. |
В настоящее время ситуация остается неразрешенной. |
|
In that connection, it was suggested that the Secretariat could hold an expert group meeting with the participation of experts who were involved in the preparation of the Convention. |
В этой связи было высказано мнение о том, что Секретариат может провести совещание группы экспертов с участием экспертов, которые работали над подготовкой Конвенции. |
What about this? said the artist. 'The Steel Helmet and the General Situation in Germany'? |
- Я думаю так, - проговорил художник, -Стальной шлем и общее положение Германии... |
Я думаю это бартер |
|
В этой ситуации важно оставаться сплочённой командой. |
|
As this situation develops one thing must be understood above all others. |
Пока ситуация развивается, единственное что вам нужно знать прежде всего... |
I realize that, but we're dealing with a heightened security situation here. |
Я понимаю, но мы имеем дело с ситуацией повышенной опасности. |
So I find it best to... recuse myself temporarily until I've had a chance to make love, and then go back and... analyze the situation rationally. |
Так что я решил... временно отказать себе в принятии решений, пока не выпадет шанс заняться любовью, а после вернуться и... проанализировать ситуацию рационально. |
Could there be a connection between the mutilations and the diseases? |
Есть ли связь между этими повреждениями и болезнями? |
Langdon smiled grimly. As Vittoria moved off, Langdon felt the eerie horror of the situation seeping back into his mind. |
Виттория двинулась влево, и Лэнгдон, с новой силой ощутив весь ужас своего положения, невесело улыбнулся. |
A scandal in connection with the city treasury would be a very bad thing. |
Злоупотребления, обнаруженные в городском казначействе, привели бы к весьма серьезным последствиям. |
I don't know how to handle this kind of situation |
Я не умею вести себя в таких ситуациях. |
We now have control of the situation. |
Теперь мы контролируем ситуацию. |
She was interested in Aristotle in connection with our drama group. |
Она очень увлекалась Аристотелем. Поэтому записалась в драматический кружок. |
In connection with my job, sometimes I have to go undercover, as it were. |
Да, иногда мне приходится притворяться. Из-за работы. |
Турро разыскивается более чем за 15 убийств. |
|
Douglas Cranham is wanted by the police in connection with an incident at Newcastle City Hospital late last night. |
Дуглас Гренем разыскивается полицией в связи с инцидентом в Ньюкаслском городском госпитале произошедшим прошлой ночью. |
Ehi, ok, I'm a little drunk so, don't blame your Internet connection. |
Ладно, я слегка пьян, но с соединением все в порядке... |
Right now, the only connection that we can find is this club. |
Сейчас единственным связующим звеном с этим является ваш клуб. |
Faust joined Lou Giordano at The Carriage House in Stamford, Connecticut for the mixing sessions, and mastering was at K Disc in Hollywood with Jack Skinner. |
Фауст присоединился к Лу Джордано в Каретном сарае в Стэмфорде, штат Коннектикут, для микширования, а мастеринг был на K Disc в Голливуде с Джеком Скиннером. |
Why no mention of work connecting proto-Sinaitic alphabets with northern Europe. |
Почему нет упоминания о работах, связывающих протосинаитские алфавиты с Северной Европой? |
Spread betting was invented by Charles K. McNeil, a mathematics teacher from Connecticut who became a bookmaker in Chicago in the 1940s. |
Распространение ставок было изобретено Чарльзом К. Макнейлом, учителем математики из Коннектикута, который стал букмекером в Чикаго в 1940-х годах. |
They moved into his home in Newington, Connecticut. |
Они переехали в его дом в Ньюингтоне, штат Коннектикут. |
Gonzaullas explained that the machine would aid in the investigation by connecting them with other law enforcement offices in Texas. |
Гонзауллас объяснил, что машина поможет в расследовании, связав их с другими правоохранительными органами в Техасе. |
With the support of the slave states and Connecticut, the large states were able to defeat the plan by a 7–3 margin. |
При поддержке рабовладельческих штатов и Коннектикута крупные Штаты смогли победить план с перевесом в 7-3 балла. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «connection situation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «connection situation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: connection, situation , а также произношение и транскрипцию к «connection situation». Также, к фразе «connection situation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.