Considerable support for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Considerable support for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
значительная поддержка
Translate

- considerable [adjective]

adjective: значительный, большой, немалый, важный

noun: много, множество

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • price support - поддержание цен

  • support base - обеспечивающая база

  • support resources - ресурсы поддержки

  • terminal support - терминал поддержки

  • provides support - обеспечивает поддержку

  • support solutions - поддержка решений

  • support needs - потребности в поддержке

  • translation support - поддержка перевода

  • optional support - опциональная поддержка

  • anchor support - поддержка якоря

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • provocation for - провокация

  • ploy for - уловка для

  • for vessels - для судов

  • for cars - для автомобилей

  • sum for - просуммировать для

  • for assigning - для назначения

  • checks for - проверяет

  • for golf - для игры в гольф

  • wall for - стена для

  • for you and for me - для тебя и для меня

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).



After a considerable delay, the survivors reached British machine-gun range, as their artillery support overshot the British positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После значительного промедления оставшиеся в живых достигли британского пулеметного полигона, так как их артиллерийская поддержка перекрывала британские позиции.

This required considerable computer support, and PC-based EEPROM flash memory systems often carried their own dedicated microprocessor system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требовало значительной компьютерной поддержки, и системы флэш-памяти EEPROM на базе ПК часто имели собственную специализированную микропроцессорную систему.

This provides considerable support for the idea that mood and cognition are not only related, but also that this relation is reciprocal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дает значительную поддержку идее о том, что настроение и познание не только связаны, но и что это отношение взаимно.

I am considering making a proposal with the usual support/oppose votes, but first I want to talk it over informally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумываю о том, чтобы сделать предложение с обычным голосованием за / против, но сначала я хочу обсудить его неофициально.

Considerations of kinetic theory or statistical mechanics also support this statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соображения кинетической теории или статистической механики также подтверждают это утверждение.

certainly the people that support this theory don't consider themselves conspiracy theorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

конечно, люди, которые поддерживают эту теорию, не считают себя сторонниками теории заговора.

This, I believe, deserves special consideration in future peace-support operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, я считаю, заслуживает особого рассмотрения в ходе будущих операций в поддержку мира.

Newspaper columnist Westbrook Pegler was especially outraged by the New Deal's support for powerful labor unions that he considered morally and politically corrupt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газетный обозреватель Уэстбрук Пеглер был особенно возмущен поддержкой нового курса влиятельными профсоюзами, которые он считал морально и политически коррумпированными.

They cite Quranic verses as well as Ahadith considered by many to be authentic in support of their belief in continuous revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они цитируют коранические стихи, а также хадисы, которые многие считают подлинными в поддержку своей веры в непрерывное откровение.

Considering all these factors, today’s FOMC minutes may lend support to the dollar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая во внимание все эти факторы, сегодняшний протокол заседания FOMC может поддержать доллар.

I would like to support this cautious approach to the Legal Subcommittee's consideration of this agenda item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы поддержать этот осторожный подход к рассмотрению Юридическим подкомитетом данного пункта повестки дня.

There was a section, Major areas considered to support the documentary hypothesis include.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там был раздел, Основные области, рассматриваемые в поддержку документальной гипотезы, включают в себя.

Considering, we cannot provide you with the support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учти, сейчас НТС ничем не сможет тебе помочь.

Although his model has raised considerable interest, it does not command majority support within linguistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя его модель вызвала значительный интерес, она не пользуется поддержкой большинства в лингвистике.

He had strong support from Unionists and considerable backing of Labour, as well as a majority of his own Liberal Party, although Asquith turned hostile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была сильная поддержка со стороны профсоюзов и значительная поддержка лейбористов, а также большинство его собственной либеральной партии, хотя Асквит стал враждебным.

We go into considerable detail in our defence statement about our whereabouts that evening and we are confident she will support this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы очень подробно указываем наше местонахождение тем вечером в возражении по иску, и мы уверены, что миссис Моррис подтвердит это.

Although authoritarians in North America generally support conservative political parties, this finding must be considered in a historical and cultural context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя авторитаристы в Северной Америке в целом поддерживают консервативные политические партии, этот вывод следует рассматривать в историческом и культурном контексте.

Among the issues considered by the Group was income support for children, including the proposed Child Benefit Supplement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В числе вопросов, рассмотренных этой группой, был вопрос о материальном вспомоществовании детям, включая предложение о дополнительном пособии на детей.

Considerable support was expressed in favour of limiting at a low level the compensation owed by the carrier for consequential damages in case of delayed delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенная поддержка была выражена предложению ограничить на низком уровне сумму компенсации, причитающейся с перевозчика за косвенные убытки в случае задержки в сдаче.

To support his point, Chomsky considers a similar relation between semantics and phonology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подтверждение своей точки зрения Хомский рассматривает аналогичное соотношение между семантикой и фонологией.

No evidence has been found to support the rumour that the government considered bypassing him in favour of his scandal-ridden younger brother George.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было найдено никаких доказательств, подтверждающих слух о том, что правительство решило обойти его в пользу его скандально известного младшего брата Джорджа.

Support is considered partial where it is only possible to add CSS rules in this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка считается частичной, когда можно только добавить правила CSS таким образом.

The sources presented to support the notion that this is still the subject of consideration currently were inaccurately represented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники, представленные в поддержку представления о том, что это все еще является предметом рассмотрения в настоящее время, были представлены неточно.

He was willing to consider their plan for settlement near el Arish and in the Sinai Peninsula but his support was conditional on the approval of the Cairo authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был готов рассмотреть их план поселения близ Эль-Ариша и на Синайском полуострове, но его поддержка была обусловлена одобрением каирских властей.

If there is no agreeable and adequate proof of evidence to support a claim, the claim is considered an argument from ignorance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет приемлемого и адекватного доказательства, подтверждающего утверждение, то утверждение считается аргументом от незнания.

UNITA was hard-pressed but recovered with South African aid and then was strengthened considerably by U.S. support during the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УНИТА находился в тяжелом положении, но восстановился благодаря помощи Южной Африки, а затем был значительно усилен американской поддержкой в 1980-х годах.

Argentina considers that, for HIV/AIDS, prevention cannot be separated from care, support and treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргентина придерживается того мнения, что в деле борьбы с ВИЧ/СПИДом профилактика неотделима от ухода, поддержки и лечения.

Support, which by the way, would shrink considerably if the opposing party were to take office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка, которая кстати, будет значительно сокращаться, если противная сторона вступит в должность.

Nginx is generally considered to be less stable on Windows Server than it is on Linux, while Apache has equal support for both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nginx обычно считается менее стабильным на Windows Server, чем на Linux, в то время как Apache имеет равную поддержку для обоих.

The topic ban can be now considered de facto in force due to overwhelming majority support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь этот запрет можно считать де-факто действующим благодаря поддержке подавляющего большинства.

These movements have benefited considerably from transnational support from conservationists and INGOs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти движения в значительной степени выиграли от транснациональной поддержки со стороны защитников природы и МНПО.

Accordingly, the regional government considers direct support of industrial plants to be priority, and not financing of the oil industry through them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этого правительство области приоритетным считает непосредственную поддержку промышленных предприятий, а не финансирование через них нефтяной отрасли.

By early 1944, Marine pilots were beginning to exploit the type's considerable capabilities in the close-support role in amphibious landings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу 1944 года морские летчики начали использовать значительные возможности этого типа в непосредственной поддержке десантных десантов.

The Government had made considerable efforts with different partners to provide income support for immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство прилагает многочисленные усилия совместно с многочисленными партнерами для поддержания уровня доходов иммигрантов.

In October, he considered running for office as a Whig but did not receive the party's support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре он рассматривал возможность баллотироваться на пост Вига, но не получил поддержки партии.

Twenty-five years ago, the World Health Organization and UNICEF established criteria for hospitals to be considered baby friendly - that provide the optimal level of support for mother-infant bonding and infant feeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 лет назад ВОЗ и ЮНИСЕФ установили критерии для больниц с условиями, благоприятными для грудного вскармливания, чтобы обеспечить оптимальный уровень поддержки связи матери и ребенка и кормления грудных детей.

Falun Gong initially enjoyed considerable official support during the early years of its development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фалуньгун первоначально пользовался значительной официальной поддержкой в первые годы своего развития.

The Korean navy considered it best to destroy naval support for the Japanese to reduce the effectiveness of the enemy ground troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корейский флот счел за лучшее уничтожить морскую поддержку японцев, чтобы снизить эффективность действий наземных войск противника.

Adams considered himself a freelance writer and used his writings to support himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адамс считал себя вольнонаемным писателем и пользовался своими произведениями, чтобы прокормить себя.

Economic considerations, as well as societal and political support and commitment, are other crucial factors that determine eradication feasibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические соображения, а также социальная и политическая поддержка и приверженность являются другими важнейшими факторами, определяющими осуществимость ликвидации.

Much support for this hypothesis is present in the literature, and some scientists consider the GDBH the most mature of the plant defense hypotheses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая поддержка этой гипотезы присутствует в литературе, и некоторые ученые считают ГДБГ наиболее зрелой из гипотез защиты растений.

The United States considered using gas to support their planned invasion of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты рассматривали возможность использования газа для поддержки планируемого вторжения в Японию.

She was also offended by Palin's support for Arctic oil exploration and by her lack of consideration in protecting polar bears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также была оскорблена поддержкой Пэйлина в Арктической разведке нефти и тем, что она не считалась с защитой белых медведей.

I'm sure all the facts are prettty accurate, but unfortunately overwhelming facts that seem to support one side could be considered biased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что все факты довольно точны, но, к сожалению, подавляющие факты, которые, кажется, поддерживают одну сторону, можно считать предвзятыми.

Although they did not win the award, and despite inactivity, the band managed to gather a considerable amount of support from their fanbase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что они не выиграли награду, и несмотря на бездействие, группа сумела собрать значительное количество поддержки от своих поклонников.

Hence, design considerations such as orientation, process latitude, support structures etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я планирую объединить Tales of Eternia Online в Tales of Eternia, но мне хотелось бы услышать мнения там, пожалуйста.

It may be in Your Majesty's interests to consider abandoning Conroy and your sister before it's too late, and support the future Queen instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть в интересах Вашего Величества оставить Конроя и вашу сестру, пока не стало слишком поздно, и вместо этого поддержать будущую королеву.

Providing support and financial resources for renewable energy, and giving special consideration for funding for SIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказание поддержки и выделение финансовых ресурсов на освоение возобновляемых источников энергии и уделение особого внимания предоставлению финансовых ресурсов малым островным развивающимся государствам.

In Greece support more than doubled between 2006 and 2015, albeit still considerably low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Греции поддержка более чем удвоилась в период с 2006 по 2015 год, хотя все еще значительно ниже.

Greece, an Orthodox nation, had considerable support in Russia, but the Russian government decided it was too dangerous to help Greece expand its holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греция, Православная нация, имела значительную поддержку в России, но российское правительство решило, что помогать Греции расширять свои владения слишком опасно.

He regretted that, owing to the late arrival of the delegation of Chad, it had not been possible for the Committee to consider the report of that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступающий выразил сожаление по поводу того, что ввиду позднего прибытия делегации Чада Комитет не смог рассмотреть доклад этой страны.

The number of persons who consider themselves to be members of the Sorbian people is not known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число лиц, причисляющих себя к сербской народности, неизвестно.

Apart from income support, non-contributory schemes are also used to provide old-age pensions, family allowances and health-care benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо материальной поддержки ненакопительные планы также используются для выплаты пенсий по старости, семейных пособий и пособий на медицинской обслуживание.

That means engaging with those shades of political opinion that the European Commission and the European Parliament consider “Euroskeptical.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает диалог со спектром политического мнения, который Европейская Комиссия и Европарламент считают «евроскептическим».

The United States, for its part, should consider adding vigorous counterbattery attacks to any airstrike on North Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны, США должны рассмотреть возможность присоединиться к контратаке против Северной Кореи.

Consider, for instance, the now-infamous recent prosecution of the former newspaper magnate Conrad Black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим, для примера, печально известное преследование бывшего медиамагната Конрада Блэка.

We did consider, and still don't accept a car as a fixed abode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считали и до сих пор считаем, что машина не является постоянным местом проживания.

As you pass judgment on one of our sons and consider sending him to his fate in the United States, know we, the Extraditables, will pass judgment on you and bring a sentence far harsher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вынесете приговор одному из наших сынов и пошлёте их на произвол судьбы в Соединённые Штаты, знайте же, Экстрадируемые вынесут вам свой приговор, и он будет куда более жестоким.

I did not consider it appropriate to return to a corpse in my safe in my home, hand in hand with my lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не считаю целесообразным возвращаться к трупу в моём сейфе у меня дома, под руку с моим адвокатом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «considerable support for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «considerable support for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: considerable, support, for , а также произношение и транскрипцию к «considerable support for». Также, к фразе «considerable support for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information