Continuity principle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: непрерывность, преемственность, целостность, последовательность, неразрывность, сплошность, континуитет, беспрерывность, последовательная смена, сценарий
continuity message - сигнал целостности
continuity of data - непрерывность данных
continuity principle - принцип непрерывности
system continuity - непрерывность системы
efficient continuity - эффективная непрерывность
smooth continuity - гладкая непрерывность
genetic continuity - генетическая непрерывность
long-term continuity - Долгосрочная непрерывность
maximum continuity - максимальная непрерывность
need for continuity - необходимость преемственности
Синонимы к continuity: flow, uninterruptedness, continuousness, progression, persistence
Антонимы к continuity: desultoriness, intermittence, dissipation, interruption, break, stoppage, discontinuity
Значение continuity: the unbroken and consistent existence or operation of something over a period of time.
noun: принцип, правило, закон, элемент, причина, первопричина, принцип устройства, источник, составная часть
competitive exclusion principle - принцип конкурентного исключения
a main principle - основной принцип
rotational principle - принцип вращения
in principle, yes - в принципе, да
do no harm principle - не делали никакого принципа вреда
principle metal - принцип металла
is based on the principle - основывается на принципе
proper principle - правильный принцип
infringement of the principle - нарушение принципа
exceptions to this principle - Исключения из этого принципа
Синонимы к principle: truth, fundamental, ground rule, assumption, essential, proposition, idea, concept, theory, belief
Антонимы к principle: badness, corruption, dishonesty, immorality, crookedness, depravity, evil, iniquity, injustice, sin
Значение principle: a fundamental truth or proposition that serves as the foundation for a system of belief or behavior or for a chain of reasoning.
Such continuing provocative actions and measures are illegal under international law and undermine and violate the principles of the Middle East peace process. |
Такие продолжающиеся провокационные действия и меры являются незаконными в соответствии с международным правом и подрывают и нарушают принципы ближневосточного мирного процесса. |
The principle of good continuation provides the visual system a basis for identifying continuing edges. |
Принцип хорошего продолжения обеспечивает визуальной системе основу для идентификации непрерывных краев. |
Plutarch's main principle was that the study of Aristotle must precede that of Plato, and like the Middle Platonists believed in the continuity between the two authors. |
Главный принцип Плутарха состоял в том, что изучение Аристотеля должно предшествовать изучению Платона, и, подобно средним Платоникам, он верил в преемственность между двумя авторами. |
The principle is named after G. H. Hardy and Wilhelm Weinberg, who first demonstrated it mathematically. |
Этот принцип назван в честь Г. Х. Харди и Вильгельма Вайнберга, которые впервые продемонстрировали его математически. |
In retrospect, Althusser's continuing importance and influence can be seen through his students. |
Оглядываясь назад, можно увидеть, что Альтюссер продолжает сохранять свое значение и влияние через своих учеников. |
I am trying to get agreement on the PRINCIPLE of using primary source material from libraries, I NEVER disputed that we examine each case here. |
Я пытаюсь договориться о принципе использования первоисточников из библиотек, я никогда не оспаривал, что мы рассматриваем здесь каждый случай. |
He defended Popper, however, by identifying defining properties of Popper's three worlds—which would appear to be just-denied continuing factors, innate concepts. |
Он защищал Поппера, однако, определяя определяющие свойства трех миров Поппера—которые, казалось бы, были просто отрицаемыми постоянными факторами, врожденными концепциями. |
He played in many small part roles before his principle role which was not a success. |
Он играл многие маленькие роли до того, как получил главную роль в театре, которая не имела успеха. |
It was a simple consequence of the Fourier Integral Theorem, and closely related to the Heisenberg Uncertainty Principle. |
Это следует непосредственно из интегральной теоремы Фурье, близко связанной с принципом неопределенности Гейзенберга. |
This country was founded on the principles of fairness, freedom, and transparency. |
Эта страна была основана на принципах справедливости, свободы и искренности. |
Ahead of them was the Atlantic Ocean with the Breach continuing due west from the line of the eiffelbahn route. |
Впереди расстилался Атлантический океан, перерезанный Брешью к западу от маршрута Эйфелевой дороги. |
The overall responsibility for traffic safety policy, politically and technically, should in principle be at the national level. |
В политическом и техническом плане общая ответственность за разработку и осуществление политики в области безопасности дорожного движения в принципе должна лежать на структурах национального уровня. |
Similarly, UNDP has been engaged to help Governments plan for continuity in governance in the event of a human influenza pandemic. |
Аналогичным образом, ПРООН оказывала помощь правительствам в планировании последовательности руководящих действий в случае пандемии человеческого гриппа. |
I would like to clarify that it was just a few delegations to whom I have talked about the possibility of continuing tomorrow. |
Я хотел бы разъяснить, что я обсудил возможность продолжения работы завтра лишь с несколькими делегациями. |
The delegation stated that it sees the UPR as a continuing process and that the Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland. |
Делегация Финляндии заявила, что она считает процедуру УПО непрерывным процессом и что правительство готовит подробный доклад о политике Финляндии в области прав человека. |
This principle underlies decentralization, community empowerment and participatory development. |
Этот принцип положен в основу децентрализации, предоставления населению возможностей для самореализации и развития на основе участия всех слоев населения. |
After all, the legal significance of the act and its binding force had to be decided according to international law, specifically the principle of good faith. |
Представляется, что юридическое значение акта и его обязательная сила определяются именно в соответствии с международным правом на основе, в частности, принципа добросовестности. |
Pablo kept his lawyers working overtime... continuing to negotiate his surrender with Colombian Attorney General De Greiff. |
Адвокаты Пабло работали сверхурочно... продолжая обсуждать его сдачу с генпрокурором Колумбии де Гриффом. |
Work on continuity. Other than that the important stuff, the stuff you can't teach is- lt's there. |
Тебе нужно еще работать над перспективой, но помимо этого, пойми... самое важное - то, чему нельзя научиться, |
But the Surrealists in Prague are the most active and have the most continuity, historically. |
Но исторически пражские сюрреалисты наиболее активны и наиболее целостны . |
You know, I was right, in principle, but, you know, come on. The kid didn't have a prejudiced bone in his body. |
Я был прав по существу, но послушайте, в этом парне не было ни капли предубеждения. |
Polesov stood in the queue chiefly for reasons of principle. |
Полесов стоял в очередях, главным образом, из принципа. |
Andre, to be a man of principle is one thing, but a man doesn't cut his throat on principle. |
Андре, принципы - это хорошо, но ради принципов человек не перерезает себе глотку |
The FTC was also continuing to investigate if Google's favoring of their own services in their search results violated antitrust regulations. |
Кроме того, FTC продолжает расследование того, не нарушает ли компания Google антимонопольное законодательство, отдавая предпочтение своим собственным сервисам в результатах поиска. |
Including continuity from Czechoslovakia, the Czech Republic and Slovakia have also been represented in every edition. |
В том числе преемственность от Чехословакии, Чехии и Словакии также были представлены в каждом издании. |
Although it is difficult to know how many ads yielded successful schools, many of the ventures advertised repeatedly over years, suggesting continuity. |
Хотя трудно сказать, сколько объявлений дали успешные школы,многие из предприятий рекламировались неоднократно в течение многих лет, предполагая непрерывность. |
The series was not planned to have a formal showrunner but director Greg Yaitanes was set to be in charge of overseeing continuity among episodes. |
В сериале не планировалось иметь официального шоураннера, но режиссер Грег Яитанес должен был отвечать за непрерывность эпизодов. |
Marvel Noir is a 2009/2010 Marvel Comics alternative continuity combining elements of film noir and pulp fiction with the Marvel Universe. |
Marvel Noir - это альтернативная серия комиксов Marvel 2009/2010, сочетающая элементы film noir и pulp fiction со вселенной Marvel. |
Under this principle, only the initiation of force is prohibited; defensive, restitutive, or retaliatory force is not. |
В соответствии с этим принципом запрещается только применение силы; защитная, восстановительная или ответная сила-нет. |
The little known of his princely reign shows him continuing his patronage of the major monastic institutions of the principality. |
Малоизвестность его княжеского правления показывает, что он продолжал покровительствовать главным монастырским учреждениям княжества. |
Continuing their success in the US, Sehnsucht received Gold record status there on 2 November. |
Продолжая свой успех в США, Sehnsucht получил там статус золотого рекорда 2 ноября. |
Another proposal, in a vote with 137 in favour and 30 against, recommended continuing to study the possibility of ordaining women as deacons. |
Еще одно предложение, получившее 137 голосов за и 30 - против, рекомендовало продолжить изучение возможности рукоположения женщин в диаконы. |
It peaked at no. 5 in the USA and no. 6 in the UK. A worldwide tour followed in 1983, during which Hodgson announced he would not be continuing with the band. |
Она достигла пика на уровне № 5 в США и № 6 в Великобритании. В 1983 году последовало мировое турне, во время которого Ходжсон объявил, что не будет продолжать работу с группой. |
The name comes from the idea that the principle is based on over-generous inclusion, followed by compensating exclusion. |
Название происходит от идеи, что принцип основан на чрезмерно щедром включении, за которым следует компенсирующее исключение. |
by showing that a musical could combine popular entertainment with continuity between its story and songs. |
показывая, что мюзикл может сочетать популярное развлечение с непрерывностью между его историей и песнями. |
The first count of continuing criminal enterprise included 27 separate violations and was the biggest count in his indictment. |
Первое обвинение в продолжении преступной деятельности включало 27 отдельных нарушений и было самым крупным в его обвинительном заключении. |
The final round duels played the same as the qualifying duels, with lost chips continuing to add to the jackpot, and any winnings kept. |
Финальные раундовые поединки проходили так же, как и отборочные, причем проигранные фишки продолжали пополнять джекпот, а любые выигрыши сохранялись. |
Later he moved to Winchester, Tennessee, continuing the practice of law. |
Позже он переехал в Винчестер, штат Теннесси, продолжая заниматься юридической практикой. |
In February 2019, Fox passed on the legal thriller, but were continuing to develop the prequel. |
В феврале 2019 года Fox передала юридический триллер, но продолжала разрабатывать приквел. |
The Western League itself was renamed the American League while continuing its minor league status. |
Сама западная лига была переименована в американскую лигу, сохранив при этом свой статус второстепенной Лиги. |
A slipper torque wrench will not over tighten the fastener by continuing to apply torque beyond a predetermined limit. |
Динамометрический ключ башмачка не будет чрезмерно затягивать крепежную деталь, продолжая прикладывать крутящий момент сверх заданного предела. |
This is responsible for the Pauli exclusion principle, which precludes any two electrons from occupying the same quantum state. |
Это отвечает за принцип исключения Паули, который не позволяет никаким двум электронам занимать одно и то же квантовое состояние. |
Эти теории можно назвать теориями, основанными на непрерывности. |
|
In 2007, she joined Zone Horror where she works as a presenter and continuity announcer. |
В 2007 году она присоединилась к Zone Horror, где работает ведущим и диктором непрерывности. |
Performance decreased with sales continuing to decrease as consumers switched to the smaller Pintos and Mavericks. |
Производительность снизилась, а продажи продолжили снижаться, поскольку потребители переключились на более мелкие Pintos и Mavericks. |
The Law of Continuity tells us that objects are grouped together by their elements and then perceived as a whole. |
Закон непрерывности говорит нам, что объекты группируются вместе по их элементам и затем воспринимаются как единое целое. |
These observations resulted in continuing studies in the Kodak laboratories during the 1960s. |
Эти наблюдения привели к продолжению исследований в лабораториях Kodak в течение 1960-х годов. |
В 1965 году эта программа была расширена на постоянной основе. |
|
Political reforms beginning in the late 1970s and continuing through the early 1990s transformed into a multiparty democracy. |
Политические реформы, начавшиеся в конце 1970-х и продолжавшиеся до начала 1990-х годов, трансформировались в многопартийную демократию. |
This belief was based on a series of perceived political inheritances which constructed a legal continuity from the Second Dáil. |
Это убеждение было основано на ряде предполагаемых политических наследий, которые создавали правовую преемственность от второго Даила. |
For an equivalent definition in terms of measures see the section Relation between the two notions of absolute continuity. |
Для получения эквивалентного определения в терминах мер см. раздел отношение между двумя понятиями абсолютной непрерывности. |
While many research studies support positive findings in restorative justice, continuing studies are still needed. |
Хотя многие научные исследования подтверждают позитивные результаты в области реституционного правосудия, по-прежнему необходимы дальнейшие исследования. |
They then speculate on the potential rewards of continuing to wait for Godot, but can come to no definite conclusions. |
Затем они размышляют о потенциальной пользе продолжения ожидания Годо, но не могут прийти ни к каким определенным выводам. |
Modern US-based low-cost carriers generally transfer baggage for continuing flights, as well as transferring baggage to other airlines. |
Современные американские лоукостеры обычно перевозят багаж для продолжения полетов, а также для передачи багажа другим авиакомпаниям. |
There is also a continuing influence of psychoanalytic thinking in mental health care. |
Существует также постоянное влияние психоаналитического мышления на психическое здоровье. |
The Doberan Minster became the most important burial site for the Dukes of Mecklenburg, who donated money for its continuing development. |
Доберанский собор стал самым важным местом захоронения герцогов мекленбургских, которые пожертвовали деньги на его дальнейшее развитие. |
This issue is also the debut of his two assistants, Query and Echo, in the DCAU continuity. |
Этот выпуск также является дебютом двух его помощников, Query и Echo,в непрерывности DCAU. |
Additionally, the episodes were dubbed out of their original order which created continuity errors. |
Кроме того, эпизоды были дублированы из их первоначального порядка, что создавало ошибки непрерывности. |
The idea of the TL;DR principle relates to articles so that they can be readily understandable. |
Идея принципа TL; DR относится к статьям так, что они могут быть легко понятны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continuity principle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continuity principle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continuity, principle , а также произношение и транскрипцию к «continuity principle». Также, к фразе «continuity principle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.