Continuously renewed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
continuously fed - непрерывно подают
are continuously evolving - непрерывно развивается
almost continuously - почти непрерывно
hours continuously - часов непрерывно
continuously occupied - постоянно заняты
shoot continuously - серийная съемка
provide continuously - обеспечить непрерывно
continuously striving - постоянно стремится
committed to continuously improving - стремится постоянно улучшать
automatically and continuously - непрерывно и автоматически
Синонимы к continuously: endlessly, incessantly, ceaselessly, unceasingly, unendingly
Антонимы к continuously: intermittently, never, discontinuously, interruptedly
Значение continuously: Without pause.
provide renewed impetus - дать новый импульс
the registration is renewed - продления регистрации
renewed monthly - обновляется ежемесячно
renewed application - Обновленное приложение
renewed from - возобновляться из
renewed framework - обновленные рамки
renewed pressure - возобновление давления
a renewed focus on - вновь обратить внимание на
make renewed efforts - новые усилия
refreshed and renewed - обновляется и обновляется
Синонимы к renewed: come back to, begin again, carry on (with), continue (with), recommence, resume, restart, take up again, start again, return to
Антонимы к renewed: drained, enervate, enervated, exhausted, knackered, weakened
Значение renewed: resume (an activity) after an interruption.
The continuous injection of liquidity would imply a greater likelihood of renewed asset bubbles in housing, equities, or modern art. |
Продолжительное вливание ликвидности означало бы большую вероятность появления мыльных пузырей на рынках недвижимости, ценных бумаг или современного искусства. |
Current was applied continuously for many weeks, with the heavy water being renewed at intervals. |
Ток подавался непрерывно в течение многих недель, причем тяжелая вода периодически возобновлялась. |
The external part of the worm is composed of a double bilayer, which is continuously renewed as the outer layer, known as the membranocalyx, and is shed continuously. |
Внешняя часть червя состоит из двойного бислоя, который непрерывно обновляется как внешний слой, известный как мембранокаликс, и постоянно сбрасывается. |
It experiences a constant transformation and continuous and renewed exhibitions of its collection. |
Он переживает постоянную трансформацию и постоянные и обновленные выставки своей коллекции. |
A clerical error at NTA prevented the copyright from being renewed properly in 1974. |
Клерикальная ошибка в НТА помешала должным образом возобновить авторское право в 1974 году. |
In 2016, the deal was renewed until 2028, for a record €155 million per year. |
В 2016 году сделка была продлена до 2028 года, за рекордные €155 млн в год. |
Now and again a waitress renewed their toast or fiddled at some table. |
Время от времени появлялась официантка, приносила свежие гренки, прибирала соседние столики и уходила. |
In the renewed darkness I saw irregular glimmers from a hand-held flashlight, seeping through the crack at the edge of the door. |
В темноте я увидел пробивающийся сквозь щель свет фонаря в чьей-то руке. |
He emphasized that such a cooperative approach was extremely important and held out promise for success and renewed vigour for the negotiation process. |
Он подчеркнул, что подобный подход в духе сотрудничества имеет очень важное значение, открывает благоприятные перспективы и дает новый толчок процессу переговоров. |
The Kremlin's renewed interest in North Korea can also be explained by hopes that the Russian energy sector would benefit from Northeast Asia's crude oil and gas demands. |
Возрождение интереса Кремля к Северной Корее связано также с поиском новых рынков для российского энергетического сектора. Россия ожидает, что спрос на нефть и газ в Северо-Восточной Азии сыграет ей на руку. |
Or, press Caps lock + R and Narrator will begin reading continuously from your current location. |
Вы также можете нажать CAPS LOCK + R, чтобы экранный диктор начал непрерывное чтение с текущего расположения. |
Recent happenings elsewhere may create the basis for such a collaboration to be renewed. |
Недавние события в других местах нашей планеты могут создать основу для возобновления подобного рода сотрудничества. |
Oh, three days ago I renewed my subscription to Cooking Light. |
О, три дня назад я обновила подписку на Луч кулинарии. |
That advertisement was sent off on Wednesday afternoon. At seven o'clock on Thursday morning the whole family were awakened by continuous ringing of the street-door bell. |
Это объявление было послано в среду после обеда, а в четверг в семь часов утра вся семья проснулась от непрекращающихся звонков с парадного хода. |
Я бы хотел видеть тебя больше, может, в продолжающемся периоде. |
|
Tom experienced a glow of pride and a renewed sense of the compensating advantages of the kingly office. |
Том ощутил прилив гордости и еще раз сознался себе, что звание короля все же имеет свои преимущества. |
Okay, the particle track is bent using electromagnets, thrusting it into continuous acceleration until it reaches sufficient energy. |
Ок, траектория частиц наклоняется при помощи электромагнитных сил, что заставляет их продолжать ускорение, пока они не достигнут достаточной скорости. |
He was seldom first to speak to her. But she came to him continuously for minor advice. |
Он редко обращался к ней, но она постоянно приходила к нему за советом. |
Well, I'm just guessing... But it's possible the water I've been continuously pouring for you all morning came from the tap at a Bass Resort bathroom in Mexico. |
Я лишь предполагаю... но возможно, вода, которую я щедро подливал вам всё утро, была взята из-под крана в ванной комнате в Басс Резорт в Мексике. |
And she spoke out in the silence, in a slow and continuous voice, without taking her eyes off her work. |
И среди общего молчания она заговорила медленно и спокойно, не спуская глаз с щипчиков, которыми быстро и ловко плоила кружево. |
Vows are renewed annually; after three years a member may request final vows. |
Обеты возобновляются ежегодно; по истечении трех лет член церкви может просить об окончательных обетах. |
Despite low ratings in its first season, the series was renewed for a second and final season. |
Несмотря на низкие рейтинги в первом сезоне, сериал был продлен на второй и последний сезон. |
Continuous dieting is recommended by US guidelines for obese or diabetic individuals to reduce body weight and improve general health. |
Непрерывное сидение на диете рекомендуется американскими рекомендациями для людей с ожирением или диабетом, чтобы уменьшить массу тела и улучшить общее состояние здоровья. |
Child sexual abuse allegations against Jackson were renewed after the airing of the documentary Leaving Neverland in 2019. |
Обвинения в сексуальном насилии над детьми против Джексона были возобновлены после выхода в эфир документального фильма покидая Неверленд в 2019 году. |
If a contract is a full-year contract, and has been renewed at least once, then compensation—typically one month's pay for each year worked—is often negotiated. |
Если контракт заключается на полный год и был продлен по крайней мере один раз, то компенсация—как правило, месячная оплата за каждый отработанный год—часто оговаривается. |
During production of its fourth season in early 2010, it was announced that the series had been renewed for two more seasons. |
Во время производства четвертого сезона в начале 2010 года было объявлено, что сериал был продлен еще на два сезона. |
Since a conflict with the Manchu in 1619, the relations between his clan federation and the Manchu federation had continuously deteriorated. |
После конфликта с маньчжурами в 1619 году отношения между его клановой Федерацией и маньчжурской Федерацией постоянно ухудшались. |
The barrier is not a continuous structure, but a series of obstructions classified as 'fences' or 'walls'. |
Барьер - это не сплошная структура, а ряд препятствий, классифицируемых как заборы или стены. |
On May 5, 2014, the series was renewed for a third season, as revealed by actress Laura Prepon. |
5 мая 2014 года сериал был продлен на третий сезон, как показала актриса Лаура препон. |
In milder climates, borage will bloom continuously for most of the year. |
В более мягком климате огуречник будет цвести непрерывно большую часть года. |
In 2007, Findlay released Watch the Ride, a continuous mix album containing tracks by various artists, including his own project, Sugardaddy. |
В 2007 году Финдли выпустил Watch The Ride, альбом непрерывного микса, содержащий треки различных исполнителей, включая его собственный проект Sugardaddy. |
The program was renewed for a 16-episode second season which began broadcast in 2016. |
Программа была продлена на 16-серийный второй сезон, который начал транслироваться в 2016 году. |
In June 2019, Netflix renewed the series for a fourth and fifth season. |
В июне 2019 года Netflix продлил серию на четвертый и пятый сезон. |
The financial crisis of 2007–2008 spurred renewed interest in her works, especially Atlas Shrugged, which some saw as foreshadowing the crisis. |
Финансовый кризис 2007-2008 годов вызвал новый интерес к ее работам, особенно к Атланту расправил плечи, который некоторые считали предвестником кризиса. |
Nobody was aware that they still existed and their copyrights had not been renewed. |
Никто не знал, что они все еще существуют, и их авторские права не были продлены. |
The order has been renewed and modified slightly in subsequent years, but it has allowed for more stable marketing. |
В последующие годы этот заказ был несколько обновлен и изменен, но он позволил обеспечить более стабильный маркетинг. |
Thus for example continuous real-valued functions on a topological space form a presheaf of rings on the space. |
Так, например, непрерывные вещественные функции на топологическом пространстве образуют предварительный пучок колец на этом пространстве. |
By November 2011, the deck placement of the SAS span was complete, making 1½ miles of continuous roadway. |
К ноябрю 2011 года палубное размещение пролета SAS было завершено, сделав 1½ мили непрерывного дорожного полотна. |
On March 3, 2016, ABC announced that How to Get Away with Murder was renewed for a third season. |
3 марта 2016 года ABC объявила, что How to Get Away with Murder был продлен на третий сезон. |
In July 2018, AMC renewed the series for a fifth season, which premiered on June 2, 2019. |
В июле 2018 года AMC продлила серию на пятый сезон, премьера которого состоялась 2 июня 2019 года. |
Эта новость вызвала новые протесты против Министерства внутренних дел. |
|
Renewed hostilities between 907 and 911 ended with a new treaty under which any Rus' who chose could serve Byzantium as a right. |
Возобновившиеся военные действия между 907 и 911 годами закончились новым договором, по которому любая Русь, которая пожелает, могла служить Византии по праву. |
On May 8, 2014, The CW renewed The 100 for a second season, which premiered on October 22, 2014. |
8 мая 2014 года CW продлил 100 - й сезон на второй сезон, премьера которого состоялась 22 октября 2014 года. |
On January 11, 2015, The CW renewed the series for a third season, which premiered on January 21, 2016. |
11 января 2015 года CW продлил серию на третий сезон, премьера которого состоялась 21 января 2016 года. |
It was in a 2005 performance at the Arcola Theater in London, however, that brought with it renewed discussion. |
Однако именно выступление в 2005 году в лондонском театре Аркола привело к возобновлению дискуссии. |
This region is continuously below freezing, so all precipitation falls as snow, with more in summer than in the winter time. |
На самом деле это может быть хорошо для группы людей, работающих вместе, чтобы все они смело игнорировали правила. |
On March 20, 2013, TV Land announced that Hot in Cleveland had been renewed for a 24-episode fifth season, to begin in late fall of 2013. |
20 марта 2013 года телеканал TV Land объявил, что Hot in Cleveland был продлен на 24-серийный пятый сезон, который начнется в конце осени 2013 года. |
On May 10, 1945, in Crostwitz, after the Red Army’s invasion, the Domowina Institution renewed its activity. |
10 мая 1945 года в Кроствице, после вторжения Красной Армии, институт домовина возобновил свою деятельность. |
This BA data led to renewed suspicion of the similar valve design used on the 737 rudder. |
Эти данные БА привели к возобновлению подозрений в отношении аналогичной конструкции клапана, используемой на руле 737. |
Sometimes a succession of tones is bridged in this way, e.g. gúlewámkúlu 'masked dancer', with one long continuous high tone from gú to kú. |
Иногда последовательность тонов соединяется таким образом, например gúlewámkúlu 'танцор в маске', с одним длинным непрерывным высоким тоном от ГУ до ку. |
Indeed, much of modern technology that we enjoy today would not be possible without continuous simulation. |
Действительно, большая часть современных технологий, которыми мы пользуемся сегодня, была бы невозможна без непрерывного моделирования. |
The ceasefire broke down in 2015, leading to a renewed escalation in conflict. |
Перемирие было нарушено в 2015 году, что привело к возобновлению эскалации конфликта. |
Later she allowed renewed warfare against the Illini, her braves falling upon the Michigamea and the Cahokia. |
Позже она разрешила возобновить войну против Иллини, и ее храбрецы обрушились на Мичигамеа и Кахокию. |
Recent years have seen an increased perception of a lack of progress in the war on cancer, and renewed motivation to confront the disease. |
В последние годы возросло восприятие отсутствия прогресса в борьбе с раком и возродилась мотивация к борьбе с этим заболеванием. |
A Union is understood as a relation between egoists which is continually renewed by all parties' support through an act of will. |
Союз понимается как отношение между эгоистами, которое постоянно обновляется при поддержке всех сторон посредством волевого акта. |
It was renewed willingly by the Sheikhs for another eight months. |
Шейхи охотно возобновили его еще на восемь месяцев. |
The displayed interval is continuously revised to take into account changes of depth as well as elapsed time. |
Хранение длинных полимеров vWF придает этой специализированной лизосомальной структуре продолговатую форму и полосатый вид на электронном микроскопе. |
Methods used include batch mixing by partial pressure or by mass fraction, and continuous blending processes. |
Используемые методы включают периодическое смешивание под парциальным давлением или по массовой доле, а также непрерывные процессы смешивания. |
It is during the decline and resurgence of these kingdoms that Hinduism was renewed. |
Именно во время упадка и возрождения этих царств индуизм был обновлен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continuously renewed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continuously renewed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continuously, renewed , а также произношение и транскрипцию к «continuously renewed». Также, к фразе «continuously renewed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.