Controlled substances act - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in a controlled manner - контролируемым образом
could be controlled - можно контролировать
controlled manufacturing - контролируемое производство
controlled experiments - контролируемые эксперименты
tight controlled - плотно контролируется
controlled device - управляемое устройство
controlled speed - управление скоростью
conduct directed or controlled by a state - поведения, направленного или под контролем государства
controlled by a single - под контролем одного
controlled by rods - под контролем стержней
Синонимы к controlled: control, manipulated, regulated, disciplined, restrained, leashed, cooled, self-restrained, curbed, assured
Антонимы к controlled: uncontrolled, resigned, forsaken, renounced, relinquished, chanced, risked, rushed, abandoned
Значение controlled: Inhibited or restrained in one's words and actions.
noun: вещество, содержание, субстанция, сущность, суть, материя, имущество, состояние, плотность, твердость
control of substances hazardous to health - контроль за веществами, опасными для здоровья
harmful substances - вредные вещества
mineral substances - минеральные вещества
toxic substances - токсические вещества
insoluble substances - нерастворимые вещества
plant substances - растительные вещества
complex substances - сложные вещества
blood substances - вещества крови
substances hazardous to water - опасные вещества к воде
of radioactive substances - радиоактивных веществ
Синонимы к substances: matter, material, stuff, weight, mass, shape, solidity, density, body, structure
Антонимы к substances: frivolities, froths, superficialities, surfaces, trivialities, secondary idea, subordinate idea, arrears, boundary, complete non issue
Значение substances: a particular kind of matter with uniform properties.
verb: действовать, поступать, вести себя, играть, работать, влиять, замещать, притворяться, исполнять роль, прикидываться
noun: акт, закон, действие, деяние, поступок, дело, процесс, постановление, игра, притворство
act of despair - отчаянный поступок
act out rules - разыгрывают правила
act appropriately - действовать соответствующим образом
basic legal act - Основной правовой акт
modernization act - модернизация акт
act prudently - действовать осмотрительно
hateful act - ненавистный акт
may also act - может также действовать
health protection act - охраны здоровья действуют
will act responsibly - будет действовать ответственно
Синонимы к act: gesture, undertaking, stunt, performance, feat, exploit, deed, operation, action, achievement
Антонимы к act: agreement, contract, omission, inactive, misdeed, inaction, counteract, misbehave, idle
Значение act: a thing done; a deed.
Case 94K-769900, in the matter of Doug Christensen, on count one, simple possession of a controlled substance without an intent to sell, a class-E felony... guilty. |
Дело 94К-769900, о Дуге Кристенсене, по пункту один - простое владение веществом, оборот которого подлежит контолю без намерения сбыта, уголовное преступление класса Е - . виновен. |
In Japan and the United Kingdom this has spurred the addition of many designer drugs into a newer class of controlled substances known as a temporary class drug. |
В Японии и Соединенном Королевстве это стимулировало добавление многих дизайнерских лекарств в новый класс контролируемых веществ, известный как временный класс наркотиков. |
21 U.S.C. § 823 of the Controlled Substances Act provides for registration of manufacturers and distributors of controlled substances. |
21 U. S. C. § 823 закона о контролируемых веществах предусматривает регистрацию производителей и распространителей контролируемых веществ. |
The cornerstone of this system is the registration of all those authorized by the DEA to handle controlled substances. |
Краеугольным камнем этой системы является регистрация всех лиц, уполномоченных DEA на обращение с контролируемыми веществами. |
Despite being scheduled as a controlled substance in the mid-1980s, MDMA's popularity has been growing since that time in western Europe and in the United States. |
Несмотря на то, что он был запланирован в качестве контролируемого вещества в середине 1980-х годов, популярность МДМА с тех пор растет в Западной Европе и в Соединенных Штатах. |
It was officially banned for even medical use, however, following the passage of the Controlled Substances Act in 1970. |
Однако после принятия закона о контролируемых веществах в 1970 году он был официально запрещен даже для медицинского применения. |
Because opioids are addictive and may result in fatal overdose, most are controlled substances. |
Поскольку опиоиды вызывают привыкание и могут привести к смертельной передозировке, большинство из них являются контролируемыми веществами. |
Most inhalant solvents and gases are not regulated under drug laws such as the United States' Controlled Substances Act. |
Большинство ингаляционных растворителей и газов не регулируются законами о наркотиках, такими как Закон Соединенных Штатов о контролируемых веществах. |
I got four under for criminal possession of a controlled substance. |
У меня четверо за хранение наркотиков. |
The Crown Prosecution Service considered charging her, but cleared her when it could not establish that the substance in the video was a controlled drug. |
Королевская прокуратура рассматривала возможность предъявления ей обвинения, но оправдала ее, когда не смогла установить, что вещество на видео было контролируемым наркотиком. |
You were in possession of a controlled substance. |
Вас задержали по подозрению в хранении запрещенных веществ. |
South Korea officially added JWH-018, CP 47,497 and HU-210 to the controlled substance list on July 1, 2009, effectively making these chemicals illegal. |
Южная Корея официально добавила JWH-018, CP 47,497 и HU-210 в список контролируемых веществ 1 июля 2009 года, фактически сделав эти химические вещества незаконными. |
The immigration administrative proceeding does not use a controlled substance violation as a CIMT. |
Иммиграционное административное производство не использует нарушение контролируемого вещества в качестве CIMT. |
Possession of a controlled substance. |
Владение запрещенным веществом. |
Most recently, there has been a growing push to investigate diversion of controlled substances involving sale and distribution via the Internet. |
В последнее время все более активно ведется расследование случаев утечки контролируемых веществ, связанных с их продажей и распространением через Интернет. |
The Controlled Substances Act consists of 2 subchapters. |
Закон о контролируемых веществах состоит из 2 подразделов. |
She was nabbed on possession of a controlled substance. |
Была задержана за хранение веществ. |
No controlled substance in Schedule V which is a drug may be distributed or dispensed other than for a medical purpose. |
Ни одно контролируемое вещество из списка V, являющееся лекарственным средством, не может быть распространено или распределено иначе, чем в медицинских целях. |
In any case, a law was soon passed in Delaware classifying the herb as a Schedule I controlled substance in that state. |
В любом случае, вскоре в Делавэре был принят закон, классифицирующий траву как вещество, контролируемое по графику I в этом штате. |
Actiq, for example, is commonly prescribed off-label even though it is a Schedule II controlled substance. |
Actiq, например, обычно назначается вне маркировки, даже если это вещество входит в список II контролируемых. |
However fospropofol is a Schedule IV controlled substance with the DEA ACSCN of 2138 in the United States unlike propofol. |
Однако фоспропофол является контролируемым веществом по графику IV с DEA ACSCN 2138 в США в отличие от пропофола. |
When coal ash waste is not properly controlled, the toxic substances can affect drinking water, food and air. |
Когда отходы угольной золы не контролируются должным образом, токсичные вещества могут влиять на питьевую воду, продукты питания и воздух. |
So, the toxin that should have killed Alan, TTX, is a controlled substance, available through only a few pharma supply companies. |
Токсин, которым должны были убить Алана, ТТХ, серьезно контролируется, он есть только в нескольких фармацевтических компаниях. |
One representative said that substances being used for feedstock were not controlled substances within the meaning of the Protocol. |
Один представитель заявил, что вещества, используемые в качестве исходного сырья, не являются регулируемыми веществами по смыслу Протокола. |
Genetically modified organisms are classified and controlled under the Toxic Substances Control Act of 1976 under United States Environmental Protection Agency. |
Генетически измененные организмы классифицируются и контролируются в соответствии с Законом о контроле за токсичными веществами 1976 года, принятым Агентством по охране окружающей среды Соединенных Штатов. |
The reaction timing can be further controlled by addition of other substances. |
Время реакции можно дополнительно контролировать добавлением других веществ. |
Several days ago, I nearly killed a man, and I injected myself with a controlled substance. |
Несколько дней назад я почти убил человека. А после ввел себе запрещенный препарат. |
He was taken to the police station and cautioned for controlled substance possession. |
Он был доставлен в полицейский участок и получил предупреждение за хранение запрещенных веществ. |
The Controlled Substances Act is about drug trafficking. |
Акт о контролируемых веществах о незаконном обороте наркотиков. |
A controlled substance violation is a CIMT. |
Нарушение контролируемого вещества - это ЦИМТ. |
DOM is classified as a Schedule I substance in the United States, and is similarly controlled in other parts of the world. |
DOM классифицируется как вещество, включенное в Список I в Соединенных Штатах, и аналогично контролируется в других частях мира. |
Amphetamine became a schedule II controlled substance in the U.S. under the Controlled Substances Act in 1971. |
Амфетамин стал контролируемым веществом списка II в США в соответствии с Законом о контролируемых веществах в 1971 году. |
Your Honor, once again, the Federal Analogue Act makes it illegal to produce or sell any drug that is only a few molecules away from a controlled substance. |
Ваша честь, повторюсь, Федеральный акт об аналогах делает противозаконными продажу и производство наркотика, состав которого на несколько молекул отличается от запрещенного вещества. |
But then we got her for criminal possession of a controlled substance, twice, in 2008. |
Затем, в 2008 году дважды привлекалась за незаконное владение психотропными средствами. |
Under both the 1972 Biological Weapons Convention and the 1997 Chemical Weapons Convention, ricin is listed as a schedule 1 controlled substance. |
Как в Конвенции по биологическому оружию 1972 года, так и в Конвенции по химическому оружию 1997 года рицин включен в список 1 контролируемых веществ. |
The rapidly changing environment and an increase in Internet diversion of controlled substances has created a need for programs to target these sources of diversion. |
Быстро меняющаяся окружающая среда и рост утечки контролируемых веществ через интернет вызвали необходимость в программах, нацеленных на эти источники утечки. |
Currently, however, there were no licensed medicinal products containing the substance in Peru and amineptine was not included in any list of controlled substances. |
Тем не менее в настоящее время в Перу не существует каких-либо лицензированных медицинских препаратов, содержащих это вещество, и аминептин не включен в какой-либо список контролируемых веществ. |
The Controlled Substances Act of 1970 regulates the recreational drugs outlined in the Single Convention on Narcotic Drugs. |
Закон о контролируемых веществах 1970 года регулирует рекреационные наркотики, изложенные в Единой конвенции О наркотических средствах. |
In the United States, GHB was placed on Schedule I of the Controlled Substances Act in March 2000. |
В Соединенных Штатах ГХБ был включен в Список I Закона о контролируемых веществах в марте 2000 года. |
Ryan Castaine and Laurence Gilliard, I'm arresting you for possession and intent to traffic cocaine, under section 841 of the Controlled Substance Act. |
Райан Кэстейн и Лоуренс Гильярд, вы арестованы за хранение и попытку провоза кокаина, по пункту 841 акта о запрещенных веществах. |
He's just admitted he was trying to manufacture a controlled substance. |
Он только что признался, что пытался изготовить наркотическое вещество. |
In Canada, mescaline is listed as prohibited under schedule III of the Controlled Drugs and Substances Acts, but peyote is specifically exempt and legally available. |
В Канаде мескалин включен в список запрещенных в соответствии с перечнем III Закона о контролируемых лекарствах и веществах, но пейот специально освобожден и легально доступен. |
In many countries it is a controlled substance. |
Во многих странах это контролируемое вещество. |
Jason, you've been charged with criminal possession of a controlled substance in the third degree. |
Джейсон, вас обвиняют в хранении запрещённых веществ З-й степени. |
The CSA also creates a closed system of distribution for those authorized to handle controlled substances. |
CSA также создает закрытую систему распределения для тех, кто уполномочен обращаться с контролируемыми веществами. |
(Finch) Possession of marijuana, attempt to sell marijuana, possession of a controlled substance. |
Владение и попытка продать марихуану. Владение запрещенными припаратами. |
Solicitation, controlled substances, driving under the influence... |
Подстрекательство, запрещенные вещества, вождение машины под их влиянием. |
It won't be Controlled Substances Act, or federal overreaching or anything else. |
Это не будет актом о контролируемых веществах, или федеральными хитростями, или ещё чем-нибудь. |
We had you cold on sale of a controlled substance and accessory to murder. |
Мы тебя повязали на продаже наркотиков и пособничеству убийства. |
We're not allowed to monkey around with controlled substances like heroin. |
Нам не разрешается обезьянничать с такими подконтрольными веществами, как героин. |
It was a controlled mouth that set firmly on a tapered, determined chin. |
Твердый, заостренный подбородок. |
A similar measurement is sometimes used to describe the purity of substances. |
Подобное измерение иногда используется для описания чистоты веществ. |
No prescription for a controlled substance in Schedule II may be refilled. |
Ни один рецепт на контролируемое вещество, включенное в список II, не может быть повторно выписан. |
The product releases a wax-based substance that repels moisture. |
Продукт выделяет вещество на основе воска, которое отталкивает влагу. |
Заряжаемые с казенной части пистолеты также жестко контролируются. |
|
Solubility of a substance is useful when separating mixtures. |
Растворимость вещества полезна при разделении смесей. |
Before the April 1800 legislative elections, the State Assembly was controlled by the Federalists. |
Перед апрельскими выборами 1800 года Законодательное собрание штата контролировалось федералистами. |
Federal and state regulations control substances like PCBs. |
Федеральные и государственные нормативы контролируют такие вещества, как ПХД. |
Neutrophil granules contain a variety of toxic substances that kill or inhibit growth of bacteria and fungi. |
Гранулы нейтрофилов содержат различные токсичные вещества, которые убивают или подавляют рост бактерий и грибков. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «controlled substances act».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «controlled substances act» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: controlled, substances, act , а также произношение и транскрипцию к «controlled substances act». Также, к фразе «controlled substances act» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.