Convention meeting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Convention meeting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
условность встреча
Translate

- convention [noun]

noun: конвенция, соглашение, собрание, съезд, условность, конвент, обычай, договор, обыкновение

- meeting [noun]

noun: встреча, заседание, собрание, митинг, разъезд, дуэль, стык, соединение, игра

adjective: встречающий, встречный

  • stockholder meeting - собрание акционеров

  • nature of meeting - характер встречи

  • march meeting - встреча марш

  • remember meeting - помните встречи

  • meeting planners - планировщики встреча

  • retrospective meeting - ретроспективная встреча

  • counselling meeting - консультирование встреча

  • fifth ministerial meeting - пятое совещание на уровне министров

  • at such meeting - на таком собрании

  • i love meeting - я встреча любовь

  • Синонимы к meeting: conclave, summit, power lunch, council, rally, caucus, gathering, conference, forum, convocation

    Антонимы к meeting: never meet, differ, diverge

    Значение meeting: an assembly of people, especially the members of a society or committee, for discussion or entertainment.



His delegation hoped that those critical issues would be discussed in earnest at the forthcoming meeting of the Convention's subsidiary bodies in Buenos Aires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует надеяться, что эти острые проблемы будут серьезно рассмотрены на совещании вспомогательных органов Конвенции в Буэнос-Айресе.

It provides a strong foundation for meeting Ireland's obligations under the 1951 Geneva Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он закладывает прочную основу для выполнения Ирландией своих обязательств по Женевской конвенции 1951 года.

As in the past, we oppose efforts to politicize the Geneva Conventions, and we would not attend if such a meeting were held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, как и ранее, выступаем против попытки политизировать Женевские конвенции, и не будем присутствовать на такой встрече, если она состоится.

In that connection, it was suggested that the Secretariat could hold an expert group meeting with the participation of experts who were involved in the preparation of the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи было высказано мнение о том, что Секретариат может провести совещание группы экспертов с участием экспертов, которые работали над подготовкой Конвенции.

The first Meeting, was convened in New York on 21 and 22 November 1994 immediately following the entry into force of the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое совещание было созвано в Нью-Йорке 21 и 22 ноября 1994 года незамедлительно после вступления Конвенции в силу.

In that context, we believe that a meeting of the parties to the Fourth Geneva Convention should be called to establish a mechanism to provide that protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте мы считаем необходимым созвать совещание сторон четвертой Женевской конвенции для создания механизма обеспечения такой защиты.

The Ramakrishna Mission Convention at Belur Math was held in 1926, a meeting of the monks of Ramakrishna Math and Mission Centres from all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съезд миссии Рамакришны в Белур Матх состоялся в 1926 году, это была встреча монахов Рамакришна Матх и миссионерских центров со всего мира.

Following that meeting an explanatory report of that draft convention was prepared by two rapporteurs of that Special Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого совещания два докладчика Специальной комиссии подготовили пояснительный доклад об этом проекте конвенции.

At its next meeting, the Conference of the Parties will consider the endorsement of the nominated Stockholm Convention centres as Stockholm Convention regional or subregional centres;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

на своем следующем совещании Конференция Сторон рассмотрит вопрос о подтверждении назначения центров Стокгольмской конвенции в качестве региональных или субрегиональных центров Стокгольмской конвенции;

In her view, the meeting would provide a good opportunity to discuss the implementation of the Convention in Guinea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению оратора, данное совещание обеспечит эффективную возможность для обсуждения вопроса о ходе осуществления Конвенции в Гвинее.

Especially if a convention is closely divided, a losing candidate may contend further by meeting the conditions for a primary election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно если съезд тесно разделен, проигравший кандидат может продолжить борьбу, выполнив условия для проведения первичных выборов.

The flag was designed for the convention of the Supreme Ruthenian Council, meeting in Lviv in October 1848.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флаг был разработан для съезда Верховного русского Совета, собравшегося во Львове в октябре 1848 года.

The Fayetteville Convention was a meeting by 271 delegates from North Carolina to ratify the U.S. Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фейетвилльская Конвенция была собрана 271 делегатом из Северной Каролины для ратификации конституции США.

During the meeting it was decided that Think Floyd should headline Povey's planned Pink Floyd fan convention to be held at Wembley in August 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время встречи было решено, что Think Floyd должен возглавить запланированный Povey's Pink Floyd Fan convention, который состоится на Уэмбли в августе 1993 года.

And on another note, I've got a small convention of agents in my courtyard and my team is in a meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, вот еще что, у меня есть маленькое соглашение с агентами собранными на моем внутреннем дворе, и моя команда на высокопоставленном собрании.

The meeting underscored the need to examine the conventional wisdom that governance is government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На встрече была подчеркнута необходимость прислушаться к житейской мудрости, гласящей, что управление невозможно без правительства.

At that meeting, the National Committee Members called for a National Convention in Tampa Florida in June 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой встрече члены Национального комитета призвали к проведению национального съезда в Тампе, штат Флорида, в июне 2005 года.

Closely related to resorts are convention and large meeting sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С курортами тесно связаны места проведения конференций и крупных собраний.

Ms. Daskalopoulou-Livada, also on behalf of Mr. Berger, reported that all 37 Parties to either one or both of the Conventions were present at the meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Даскалопулу-Ливада, выступившая также от имени г-на Бергера, сообщила, что на совещании присутствовали представители всех 37 Сторон либо одной, либо обеих конвенций.

In 2005, at a meeting of nations party to the Geneva convention, the ICRC adopted the new Red Crystal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году на совещании стран-участниц Женевской конвенции МККК принял новый красный кристалл.

Specialised in medium size conventions, this hotel also offers a fully equipped business centre and extensive meeting facilities...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель специализируется в проведении мероприятий средних размеров и предлагает полностью оборудованный бизнес-центр и отлично оснащённые конференц-залы.

This led to the first National Australasian Convention, meeting in Sydney in 1891.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что в 1891 году в Сиднее состоялась первая национальная австралийская Конвенция.

The delegation of the former Yugoslav Republic of Macedonia requested the organization of a capacity-building event on the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация бывшей югославской Республики Македония просила организацию провести мероприятие по укреплению потенциала в контексте этой Конвенции.

I can't do that, I'm meeting with the secretary-general at 7:30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу, у меня встреча с генеральным секретарём в 19:30.

In terms of big challenges, the conventional wisdom is that few things are left to discover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В терминах крупных задач общепризнанная точка зрения гласит, что в мире осталось немного вещей, которые могут быть открыты.

I've arranged for a meeting with the headmaster and I'd like for you to accompany me to show that we're in this together, if nothing else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я записалась на приём к директору и хочу, чтобы ты пошёл со мной и показал, что мы вместе, хотя бы в этом.

Efficient time management of the Meeting will be crucial to its success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевое значение для успешного проведения совещания будет иметь эффективное распределение рабочего времени.

Dressed up, meeting new guys, trying new things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красиво одеваешься, знакомишься с новыми мужчинами.

During the Board meeting the assigned counsel and then the representative of the Danish Immigration Service ask questions of the asylum-seeker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе заседания Совета назначенный заявителю адвокат, а затем представитель Датской иммиграционной службы задают просителю убежища вопросы.

Owing to the heavy workload of the Committee and time constraints, completion of a procedure for inclusion in the Convention was not feasible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с большой загруженностью Комитета и ограничениями по времени оказалось невозможным завершить разработку процедуры с целью ее включения в Конвенцию.

Serbia will host the fifth Bureau meeting in Belgrade in spring 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сербия примет у себя пятое совещание Бюро, которое состоится в Белграде весной 2013 года.

Indeed, we are meeting at a time conducive to major changes in the life of our Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, мы проводим встречу в период, благоприятствующий крупным переменам в жизни нашей Организации.

Conventional water resources include rainfall, surface water and groundwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К традиционным источникам водных ресурсов относятся атмосферные осадки, поверхностные и грунтовые воды.

A wide range of printed and other material to support implementation will be kept up to date and further developed in the official languages of the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление секретариатских услуг в связи с различными аспектами оказания технической помощи является частью основного бюджета секретариата.

We are meeting today at a time when the United Nations is actively preparing to celebrate its fiftieth anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше заседание проходит на фоне активно ведущейся в Организации Объединенных Наций подготовки к празднованию пятидесятой годовщины.

Procedure for the final adoption of the draft Convention: We prefer that the draft Convention be submitted to the General Assembly for final adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура окончательного принятия проекта конвенции: Мы предпочитаем, чтобы проект конвенции был представлен Генеральной Ассамблеей для окончательного принятия.

Significant progress has been made in meeting the nuclear non-proliferation objectives of the Treaty, limiting the horizontal proliferation of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле достижения предусмотренных в Договоре целей ядерного нераспространения был достигнут значительный прогресс, ограничивший горизонтальное распространение ядерного оружия.

Mr. Lindgren Alves said that the delegation should not leave the meeting with the impression that the Committee had a monolithic position on terminology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Линдгрен Алвис говорит, что после этого заседания у делегации не должно остаться впечатления, что Комитет занимает единую позицию в вопросе терминологии.

When will it catch up? I have to go back to very conventional graph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они догонят Запад? Я должен вернуться к очень традиционному графику.

In 1985, the United Kingdom similarly objected to Angola's reservation to article 85 of the Third Geneva Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1985 году схожие возражения были выдвинуты Соединенным Королевством против оговорки Анголы к статье 85 третьей Женевской конвенции.

Such contracts would hold institutions accountable for meeting efficiency targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По условиям таких соглашений указанные организации обязаны будут отчитываться о ходе достижения целей эффективности.

But when the general meeting after due consideration of the question came to the conclusion that, by and large, you occupy too much space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но общее собрание жильцов нашего дома, рассмотрев ваш вопрос пришло к заключению, что в общем и целом вы занимаете чрезмерную площадь.

The meeting was due to finish at 11pm but went on till 1pm before we reached agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собирались закончить в 23, но не могли достичь соглашения до часа ночи

She cancels the meeting, again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отменяет встречу.

I actually just finished a very private meeting with the dean and the Chancellor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у меня как раз закончилась одна очень личная встреча с деканом и ректором.

Is Narcy coming in for this big meeting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарси будет на этой важной встрече?

You lose the one hope I have for you, she answered, gravely-the hope of your meeting and your marriage with Mary in the time to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы лишитесь единственной надежды, которая осталась во мне для вас, - ответила она серьезно, -надежды на вашу встречу и брак с Мери в будущем.

We need to set a meeting with Jarvis and the heads of the Executive Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно организовать встречу с Джарвисом и главами министерства.

There's got to be a list of everyone who has authorized access to the Convention Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен быть список всех, кто имеет санкционированный доступ в конференц-зал.

But because this party is so divided on so many issues, the choice of a vice presidential nominee may very well be the unifying factor for delegates at this convention,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая партийные разногласия по множеству вопросов, выбор кандидата на должность вице-президента может стать хорошим объединяющим фактором для делегатов этого съезда

Theres a convention that one doesnt speak ill of the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О мертвых не принято говорить плохо.

In 1889 he became a member of the State constitutional convention, and a year later in 1890 a member of the State senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1889 году он стал членом Конституционного конвента штата, а через год в 1890 году-членом сената штата.

The convention also wanted to reform real estate tax rates, and provide ways of funding improvements to Tennessee's infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция также хотела реформировать ставки налога на недвижимость и обеспечить способы финансирования улучшений инфраструктуры Теннесси.

The convention was a military expedient to deal with a military necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция была военным средством для решения военной необходимости.

A presumptive nominee typically will have already selected a vice presidential running mate before the convention—see veepstakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемый кандидат, как правило, уже выбрал вице—президентскую кандидатуру до начала съезда-см. veepstakes.

Their father was a pastor who founded his own Pietistic conventicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их отец был пастором, который основал свой собственный пиетистский конвент.

A less settled discussion is whether deaths that are further removed from the initial acts of violence can be addressed under this provision of the Genocide Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее устоявшаяся дискуссия заключается в том, можно ли рассматривать случаи смерти, которые еще более удалены от первоначальных актов насилия, в соответствии с этим положением Конвенции о геноциде.

Except for state elections in Sarawak, by convention state elections are held concurrently with the federal election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением выборов в штате Саравак, по соглашению выборы в штате проводятся одновременно с федеральными выборами.

One sign of the series' growing popularity was the first Star Trek convention which occurred on January 21–23, 1972 in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из признаков растущей популярности сериала стал первый съезд Звездного пути, который состоялся 21-23 января 1972 года в Нью-Йорке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «convention meeting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «convention meeting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: convention, meeting , а также произношение и транскрипцию к «convention meeting». Также, к фразе «convention meeting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information