Cost entry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: расходы, стоимость, затраты, издержки, цена, судебные издержки
verb: стоить, обходиться, дорого стоить, расценивать, назначать цену
with cost price - с себестоимостью
cost schedule - график стоимости
cost breakdown - разбивка расходов
cost strategies - стратегии затрат
cost-efficient and - экономически эффективным и
prepared under the historical cost convention - подготовлено в соответствии с первоначальной стоимостью
looking at cost - глядя на стоимость
this cost - эта стоимость
cost fluctuations - колебания стоимости
emerging cost - возникающие расходы
Синонимы к cost: toll, damage, valuation, levy, fare, quotation, selling price, charge, worth, rate
Антонимы к cost: benefit, income, revenue, profit, advantage, yield, debit
Значение cost: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.
noun: запись, вход, вступление, въезд, вхождение, статья, вторжение, занесение, начало, точка входа
adjective: входной, въездной
right of entry - право на въезд
conventional entry - отстающий штрек
log entry - запись в журнале
entry information - информация запись
point of refusal or denied entry - точка отказа или отказа во въезде
entry formalities - въездные формальности
short entry - короткая запись
preclude the entry into force - препятствует вступлению в силу
entry to the country - въезд в страну
entry into a contract - вступление в договор
Синонимы к entry: coming, ingress, entrance, appearance, arrival, admittance, access, admission, memorandum, account
Антонимы к entry: entrance, output, departure, conclusion, flight, inference, exit, leave, leaving
Значение entry: an act of going or coming in.
In a periodic inventory system, an adjusting entry is used to determine the cost of goods sold expense. |
В периодической системе инвентаризации корректирующая операция используется для определения себестоимости проданных товаров. |
In areas such as West Africa people aren't offline because they can't read the language, they are offline because of poor infrastructure and a high cost of entry. |
В таких районах как Западная Африка люди не выходят в интернет, не потому что не могут читать на языке, а потому что там слабо развита инфраструктура и дорогие тарифы. |
Due to the high cost of such an integrated production site, it establishes a high entry barrier for competitors trying to enter the market for volume chemicals. |
Из-за высокой стоимости такой интегрированной производственной площадки, она создает высокий барьер входа для конкурентов, пытающихся войти на рынок объемных химических веществ. |
This made the console a low cost entry into the home theater market. |
Это сделало консоль недорогим выходом на рынок домашних кинотеатров. |
The average annual cost to confine an inmate in a residential re-entry center was $28,999.25. |
Средняя годовая стоимость содержания заключенного в центре временного содержания составляла 28 999,25 долл. |
But in practice, what it proved to be was a cost burden that became a barrier to entry for companies attempting to deal with the military. |
Но на практике это оказалось бременем издержек, которое стало препятствием для компаний, пытающихся иметь дело с военными. |
This tied agreement provides tenants with trade premises at a below market rent providing people with a low-cost entry into self-employment. |
Это связанное соглашение предоставляет арендаторам торговые помещения по цене ниже рыночной арендной платы, обеспечивая людям дешевый вход в самозанятость. |
For instance, a cost table in a scanned document had an entry of 85.40, instead of the original sum of 65.40. |
Например, таблица затрат в отсканированном документе содержала запись 85,40 вместо первоначальной суммы 65,40. |
If we lower the cost, we lower their barrier to entry, and by doubling the speed, we allow them to do twice as much. |
Понижая цену мы понижаем порог вхождения, а удвоив быстродействие, позволяем делать в два раза больше. |
It's going to cost between 60 and 80,000, and even on the top models you pay extra for heated seats and keyless entry and so on. |
Он будет стоить от 95 до 125 тысяч, и даже в топовой модели вам придётся доплачивать за подогрев сидений, бесключевой доступ и так далее. |
A budget register entry was submitted to establish a budget amount for Department 010 and Cost center 0101. |
Запись бюджетного регистра была отправлена, чтобы установить размер бюджета для подразделения 010 и центра затрат 0101. |
With some literature arguing that this acts as a barrier to entry, while other literature argues this may increase the risk of infection. |
Чтобы определить, какие компоненты были включены в конкретный процессор Arm, обратитесь к спецификации производителя и соответствующей документации. |
He walked to the corner of the lot, then back again, studying the simple terrain as if deciding how best to effect an entry, frowning and scratching his head. |
Он зашагал вдоль забора до угла, потом обратно -видно, изучал несложную обстановку и решал, как лучше проникнуть во двор; при этом он хмурился и чесал в затылке. |
For many mammals there are also pronounced structures in the pinna near the entry of the ear canal. |
У многих млекопитающих также имеются ярко выраженные структуры в Пинне вблизи входа в ушной канал. |
No surprise, Moscow so far perceives its interests in Ukraine to outweigh the cost of sanctions. |
Неудивительно, что по мнению Москвы на сегодняшний день, ее интересы на Украине перевешивают издержки от санкций. |
Never mind - Right after I saved this I noticed that it already has been deleted, and so has the entry in my list - Cool! |
Его отец считался Агбала-слово, которое относится к мужчине без титула, но также является синонимом слова женщина. |
Everyone told us, the cost-effective thing is just focus on vaccination and maybe a feeding program. |
Каждый говорил нам, что будет экономнее просто сосредоточиться на программе прививок и, может, питания. |
So l submitted an entry and then got a phone call kind of six weeks later saying I'd got into the semi final, which was basically 12 people, 11 of them all chefs, so I kind of felt a bit like a fish out of water, but anyway, whilst I was there I met Josh Emmet, who was the head chef at the Savoy Grill, which was run by Marcus, and at the end of it he said, 'Well, you know, there's a job at the Savoy Grill if you want one,' and it was just too good an opportunity to turn down, so it all kind of happened relatively quickly because I thought well, I can't turn this opportunity down. |
Так что я представила заявку, а затем примерно шесть недель спустя раздался телефонный звонок и мне сказали, что я вышла в полуфинал, в котором было 12 человек, 11 из них все шеф-повара, так что я чувствовала себя немного как рыба, вытащенная из воды, но в любом случае, в то время как я была там, я встретила Джоша Эммета, который был главным шеф-поваром в Савой Гриль, которым управлял Маркус, и в конце он сказал: Ну, знаете, есть работа в Савой Гриле, если хотите, и это была слишком хорошая возможность, чтобы отказаться, так что все произошло относительно быстро, потому что я подумала, ну, я не могу упустить эту возможность. |
Warden thinks he heard the tone pads And was able to memorize the harmonic pitch of each key entry. |
Уорден думает, что он слышал тональный режим клавиш и смог выучить мелодию каждого пароля. |
The Assistant Administrator responded that while more long-term experts would be desirable, their relatively high cost was a constraint. |
В ответном выступлении помощник Администратора согласился с тем, что было бы целесообразно привлечь к работе на долгосрочной основе большее число экспертов, но этому препятствует сравнительно высокая стоимость их услуг. |
As a first step, subsidies that keep energy prices below energy cost and that are linked to environmentally damaging activities should be removed. |
В первую очередь следует прекратить субсидирование экологически вредной деятельности, из-за которого цены на энергию оказываются ниже уровня ее себестоимости. |
The rigid entry into force provision in the CTBT, where 44 specific countries have to ratify has kept that Treaty in limbo since 1996. |
Жесткое положение ДВЗЯИ о вступлении в силу, где ратификацию должны произвести 44 конкретные страны, с 1996 года держит этот Договор в подвешенном состоянии. |
Persons applying for entry or transit visas are controlled through the travel ban database by consular officers. |
Сотрудники консульских служб проверяют личность лиц, подающих заявление на въездные или транзитные визы, с использованием базы данных о запрете на поездки. |
Most re-entering spacecraft and upper stages have been destroyed by entry heating. |
Большинство возвращавшихся в атмосферу космических аппаратов и верхних ступеней разрушались в результате нагрева при спуске в атмосфере. |
2: This pin bar setup would have been a losing trade if you entered it at market after the close or on a limit entry near the 50% retrace of the pin. |
2) Эта торговая установка пин-бара привела бы к проигрышной сделке, если бы мы вошли в рынок после закрытия или на 50%-ом уровне восстановления пин-бара. |
The sole known survivor from Sirius 6B was Colonel Joseph Hendrickson, who committed suicide by blowing up his ship on re-entry to Earth's atmosphere. |
Единственным выживший с Сириус 6Б был полковник Джозеф Хендрикссон, который совершил суицид во время взрыва корабля от вхождения в плотные слои атмосферы Земли. |
We're anxious the show shouldn't be a letdown, milady, so we're really hoping for a decent entry from the Abbey. |
Нам бы хотелось, чтобы выставка не обманула ожиданий, миледи, поэтому мы надеялись, что Даунтон пришлет достойные экземпляры. |
Eyes on points of entry and exit, geography mitigating surprise. |
Вход и выход в поле зрения, расположение уменьшает возможность неожиданности. |
The real barrier to implementing solar electricity now is its cost. |
Истинный барьер для приведения в исполнения солнечного электроснабжения - это цена. |
Yeah, I have the stewardess that goes with it, too, but it'll cost you. |
Да, к ней еще стюардессу могу продать, но это влетит тебе в копеечку. |
I was living in New York working as an entry clerk at E-Rep headquarters. |
Я жила в Нью-Йорке. Работала в офисе республики. |
It'll cost a lot of money, she said. |
Это будет стоить кучу денег,- сказала она. |
They hold the entry to unlimited imagination. |
За ними скрывается вход в безграничное воображение. |
Alarms at every entry point, windows, doors, and a full closed-circuit camera system. |
Сигнализация на всех коммуникациях, окнах, дверях, и замкнутая система видеонаблюдения. |
Here is the entry from Friday afternoon... and one on Monday, but there's no entry for a 17 km trip on the weekend. |
Вот запись от полудня пятницы... и одна за понедельник, но нет ничего о 17-километровой поездке в выходные. |
Now, the cost of linking this new oil field to the mainland is estimated at one billion and a great deal of that money will go into the local economy - new jobs... ..new hotels... |
К тому же, стоимость подключения этой нефтяной сети к материку составляет один миллиард, и значительная часть этих денег пойдёт в местную экономику - новые рабочие места... новые отели... |
She continued writing regularly until her last entry of 1 August 1944. |
Она продолжала регулярно писать до своей последней записи от 1 августа 1944 года. |
Ko was drafted in the 2011 KBO Entry Draft by the Nexen Heroes as the 3rd pick of the 3rd round, 19th overall. |
Ko был задрафтован в 2011 году KBO Entry Draft Nexen Heroes как 3-й выбор 3-го раунда, 19-й в целом. |
I created the entry because the words often confuse me and thought others would appreciate some insight. |
Я создал запись, потому что слова часто сбивают меня с толку, и думал, что другие оценят некоторую проницательность. |
For this case, most of the shock layer between the shock wave and leading edge of an entry vehicle is chemically reacting and not in a state of equilibrium. |
В этом случае большая часть ударного слоя между ударной волной и передней кромкой вездехода химически реагирует и не находится в состоянии равновесия. |
In the United States and Canada, almost all medical degrees are second entry degrees, and require several years of previous study at the university level. |
В Соединенных Штатах и Канаде почти все медицинские степени являются вторыми дипломами и требуют нескольких лет предыдущего обучения на университетском уровне. |
It is the 103rd entry in the series released by Columbia Pictures starring the comedians, who released 190 shorts for the studio between 1934 and 1959. |
Это 103-я запись в серии, выпущенной Columbia Pictures с участием комиков, которые выпустили 190 короткометражек для студии между 1934 и 1959 годами. |
Therefore, there is a two-year difference between the lottery name and its entry period. |
Таким образом, существует двухлетняя разница между названием лотереи и ее вступительным периодом. |
Since the accounts are maintained by double entry bookkeeping, they show the balance of payments accounts are always balanced. |
Поскольку счета ведутся с помощью двойной бухгалтерии, они показывают, что счета платежного баланса всегда сбалансированы. |
When he was eight years old, his Yajnopavita Sanskara ceremony was performed, marking his entry into formal education. |
Когда ему было восемь лет, была проведена церемония Яджнопавита Санскара, ознаменовавшая его вступление в формальное образование. |
A third classification of adjusting entry occurs where the exact amount of an expense cannot easily be determined. |
Третья классификация корректирующих операций применяется в тех случаях, когда точная сумма расходов не может быть легко определена. |
It was selected as the Argentine entry for the Best Foreign Language Film at the 91st Academy Awards, but it was not nominated. |
Она была выбрана в качестве аргентинской заявки на лучший фильм на иностранном языке на 91-й премии Оскар, но не была номинирована. |
Shouldn't there be a biographical entry elsewhere linked from here? |
Разве здесь не должно быть биографической записи, связанной с этим местом? |
The priests and nobility had been systematically murdered by the time of this journal entry was made. |
К тому времени, когда была сделана эта запись в дневнике, священники и дворяне были систематически убиты. |
Without a reliable source, an entry for the light travel time would be questionable original research. |
Без надежного источника запись о времени прохождения света была бы сомнительным оригинальным исследованием. |
Я хотел бы предложить добавить следующую запись. |
|
It is simpler than the allowance method in that it allows for one simple entry to reduce accounts receivable to its net realizable value. |
Он проще метода резервирования в том смысле, что позволяет за одну простую операцию уменьшить дебиторскую задолженность до ее чистой реализуемой стоимости. |
Dispute of my entry has not been, up to this point, at all reasonable or informed. |
Спор о моем вступлении до сих пор не был ни обоснованным, ни обоснованным. |
For several players with the same number of match, the entry is made chronologically. |
Для нескольких игроков с одинаковым количеством матчей запись производится в хронологическом порядке. |
Should Taiwan also be on this template as a navigable entry? |
Должен ли Тайвань также быть включен в этот шаблон в качестве судоходной записи? |
So, I started this entry because I came across a news report on this and wanted to know more about it, but there was no entry. |
Итак, я начал эту запись, потому что наткнулся на новостной репортаж об этом и хотел узнать больше об этом, но там не было никакой записи. |
Is there any way that images are OK in an LOE page without making each entry huge? |
Есть ли какой-то способ, чтобы изображения были в порядке на странице LOE, не делая каждую запись огромной? |
Stalin supported China's entry into the Korean War which drove the Americans back to the prewar boundaries, but which escalated tensions. |
Сталин поддержал вступление Китая в Корейскую войну, что заставило американцев вернуться к довоенным границам, но привело к эскалации напряженности. |
Why did you delete a valid place of birth and place of death... is this data not always of central importance in a biographical entry? |
Почему вы удалили действительное место рождения и место смерти?.. разве эти данные не всегда имеют центральное значение в биографической записи? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cost entry».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cost entry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cost, entry , а также произношение и транскрипцию к «cost entry». Также, к фразе «cost entry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.