Crazy fish - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Crazy fish - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сумасшедшая рыба
Translate

- crazy [adjective]

adjective: сумасшедший, безумный, шальной, чокнутый, полоумный, помешанный, спятивший, очумелый, разваливающийся, покрытый трещинами

noun: псих, фанатик

adverb: чрезвычайно

  • gone crazy - сошел с ума

  • not that crazy - не сумасшедший

  • crazy town - Crazy Town

  • crazy dog - бешеный пес

  • half crazy - половина ума

  • crazy situation - сумасшедшая ситуация

  • crazy mama - сумасшедшая мама

  • crazy system - система с ума

  • got a little crazy - получил немного сумасшедшим

  • is just crazy - просто с ума

  • Синонимы к crazy: cuckoo, mad as a hatter, not right in the head, batshit, gaga, gonzo, loony, nutty as a fruitcake, insane, mental

    Антонимы к crazy: smart, sane

    Значение crazy: mentally deranged, especially as manifested in a wild or aggressive way.

- fish [noun]

noun: рыба, рыбная ловля, торпеда, фишка, шкало, крабы, устрицы, доллар, стыковая накладка, подводная лодка

verb: ловить рыбу, рыбачить, удить, удить рыбу, соединять накладкой, скреплять стыком

adjective: рыбный

  • queer/odd fish - чудак / нечетное рыбы

  • glazed fish - глазированная рыба

  • fish flop - кувырок назад прогнувшись через плечо

  • oily fish - жирная рыба

  • ornamental fish - декоративная рыба

  • fish yourself - рыбу самостоятельно

  • nice kettle of fish - хороший чайник рыбы

  • fish resources - рыбные ресурсы

  • fish biomass - биомассы рыб

  • fish processing industry - рыба промышленность

  • Синонимы к fish: seine, go fishing, cast, troll, angle, trawl, search, root around/about, rummage (around/about), look

    Антонимы к fish: tetrapods, mammal, terrestrial animal, terrestrial being, birds, human, terrene animal, terrene creature, terrestrial creature, annelids

    Значение fish: a limbless cold-blooded vertebrate animal with gills and fins and living wholly in water.



“I thought they’d know where the shoals would be, but then I went over and saw tiny minnow-sized fish in their buckets, schooling like crazy.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я думал, что им известно, где находятся стаи рыб, но когда я подошел к ним, я увидел пойманных ими мальков, которые, сбившись в стаи, как сумасшедшие, носились у них в ведре».

This might seem like a crazy question, but does anyone know whether fish produce flatuence or not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может показаться сумасшедшим вопросом, но кто-нибудь знает, производит ли рыба флюид или нет?

I had to fish it out of the toilet, yo crazy story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось вылавливать ее из туалета, йо, безумная история.

It looks so crazy and frowzy and dirty, just like that old woman who used to limp along the quay in paris selling fish. My poor, dead, darling baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это выглядит так безумно и затхло и грязно, точно так же как та старуха которая хромала на причале в Париже продающая рыбу моя бедная, мертвая дорогая девочка.

Thousands of people die every day, but you put one dead body in the middle of a busy street and it makes people crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день умирают тысячи людей, но положи 1 тело посреди людной улицы, и люди сходят с ума.

Or a crazy one that's pretty entertaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ненормальное, но все же довольно развлекательное.

He placed a metal grill from an air conditioner over it and laid his fish on top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пристроил металлическую решетку кондиционера на угли и положил на нее рыбу.

And we could swim and surf, and we'd fish and eat these soft-shell crab sandwiches that were soaked in mayo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы плавали и занимались серфингом, ловили рыбу и ели бутерброды с крабовым мясом в майонезе.

Egypt mentioned that a slight to moderate sea-level rise could be quite beneficial to fish production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет указал, что незначительное умеренное повышение уровня моря может оказаться весьма благоприятным для рыболовства.

Big fish like Bello lead to bigger fish, like the Caza cartel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая рыба как Белло ведет к еще большей рыбе, как Каза картель.

Because she'd have to be crazy to tell him and I asked her point blank if she was crazy and she swore to me, no, she's not crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что она должна быть чокнутой, чтобы сказать ему и я спросил у нее, чокнутая ли она и она поклялась мне, что нет, она не чокнутая.

They say slaves talk of bravery as fish talk of flying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорится, раб мечтает о смелости, как рыба о полете.

That is a different kettle of fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это другое дело!

Uh, what happened to-to fish tacos and-and surfing and the Three Stooges and the floppy hair that this is...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как же рыбные тако и серфинг, Три балбеса, и небрежная прическа это же....

Back in the bow he laid the two fillets of fish out on the wood with the flying fish beside them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись на нос, он разложил рыбное филе на досках и рядом с ним положил летучих рыб.

Can we have one gefilte fish and some Ex-Lax?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно одну фаршированную рыбу и слабительное?

In the fish department there was nothing worth taking herring, salt plaice, tinned fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рыбном нечего было брать - селёдка, солёная камбала, консервы.

Sorry it doesn't meet your standards, monsieur le chef, next time bring some of your lasagna patties and fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извиняюсь, что это не соответствует вашим критериям, месье де-Шеф. Может, в следующий раз принесёте нам немного ваших котлет из рыбной лазаньи?

One of the men who was killed, Eduardo Barajas, he imported fish from Ecuador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из убитых, Эдуардо Барахас, импортировал рыбу с Эквадора.

In Mali, the fish in this lake are shared out only once a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мали рыбу в этом озере ловят лишь раз в год.

I am not some insensitive work-crazy dragon lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не какая-то бесчувственная змеюка, зацикленная только на работе.

It might have been some crazy man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может сумасшедший какой.

the word people were using at that time was crazy, and I want them to use capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово, которое люди тогда использовали - сумасшедший и я желал им быть капиталистами.

I like fast cars and crazy girls, and that was her superpower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люблю быстрые машины и необузданных женщин, и в этом была ее сила.

You're just going stir-crazy because the DEO has been testing you all weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто нервничаешь из-за того, что ДЕО тестировали тебя все выходные

''What a fish it was,'' the proprietor said. ''There has never been such a fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, и рыба! - сказал хозяин. - Прямо-таки небывалая рыба.

My bags were there and all, and I figured I'd sleep in that crazy waiting room where all the benches are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чемоданы были на вокзале, и я решил выспаться в зале ожидания, там, где натыканы эти дурацкие скамейки.

And though she did mess up, profoundly, I think that she stumbled onto a really big fish and I would like to help reel him in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя она сегодня облажалась дальше некуда, кажется, она натолкнулась на крупную рыбу, и я хочу помочь выловить её.

Fish then began to eat one another if you could swim fast, you survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь рыбы начали поедать друг друга, и если ты умел быстро плавать, то мог выжить.

You can't catch a fish without bait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя поймать рыбку без наживки.

That's why I run a fish and chip shop on the side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот почему я еще держу забегаловку Фиш-энд-Чипс.

We've seen a guy cut in half and sewn to a fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видели, как одного парня разрезали пополам и пришили к рыбе.

I seen a guy cut in half like a fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел парня, разрезанного пополам, как рыба

The whole team was crazy about her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся группа её любила.

A planet with energies in the air that turn every piece of advanced machinery crazy, from a ship to a computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планета, атмосфера которой, насыщенная энергией, сводит с ума умную электронику, начиная от корабля и заканчивая простым компьютером.

That will drive him crazy... and make him break apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это доведет его... и он сломается.

I am tired of hearing you rant about the crazy closet world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устала слушать твои речи про этот безумный мир шкафов.

I yet cherished the hope that my beloved lives. Held captive by her crazy admirer she must be going through hell, but she is alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда надеялся что моя возлюбленная жива и содержится узницей её сумашедшего поклонника.

It goes out of you and through a filter, like the filter in a fish tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она будет вытекать из тебя и проходить через фильтр, похожий на сетку в сачке.

I am in doubt and it drives me crazy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сомнение, понимаешь? Это сомнение сводит меня с ума.

I've been trading fish for years, I'm a pro!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимался рыбой годами, я профи!

No, I was actually thinking about how crazy it is that someone can win the popular vote,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, на самом деле я думаю о том, как всё странно что кто-то может выиграть голосование

You can catch them off any pier, buy them at any fish market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно поймать её на любом пирсе, купить в любом рыбном магазине.

Sink it in the river, let fish gather in it then we can catch them easily

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем держать её в реке, и рыба будет там собираться Тогда мы легко её поймаем

You like him, you crazy white girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нравится тебе, сумасшедшей белой девушке.

Who would like crazy old grump as you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому может нравиться такой старый хрыч?

You know, your mother thought I was crazy for wanting to buy this place moving us all the way up here, middle of nowhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, твоя мать считала меня сумасшедшим из-за того, что я решил купить заправку и переехать в эту дыру.

Sam will convince him he went on a crazy spending spree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм убедит его, что они славно погуляли на деньги Чарльза.

But despite their differences, they had one important thing in common. They were crazy about each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на все различия, их объединяло главное: они с ума сходили друг по другу.

I was raised to believe the devil's got some crazy power, but I don't think shining him on this wall is gonna bring it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рос, веря в могущество дьявола но я не думаю, что его проекция на стене сломает эту стену.

''What an excellent fish dolphin is to eat cooked,'' he said. ''And what a miserable fish raw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что может быть вкуснее макрели, если есть ее в вареном виде! - сказал он. - Но до чего же она противна сырая!

I want to strangle that crazy old thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу задушить эту ненормальную старую собаку.

It was cold and dark, and I was so distracted by his crazy paddling that I didn't notice him come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было темно и холодно. Я был так отвлечен его бешенной греблей, что не заметил проходящего мимо солдата...

He drove me crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с ума меня сводил.

Einstein and tuna fish?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйнштейн и тунцы?

The Exocoetidae are a family of marine fish in the order Beloniformes class Actinopterygii, known colloquially as flying fish or flying cod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exocoetidae-семейство морских рыб из отряда Beloniformes класса Actinopterygii, известных в просторечии как летучие рыбы или летучая треска.

Eels, snakes, and fish use their skin like an external tendon to generate the propulsive forces need for undulatory locomotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угри, змеи и рыбы используют свою кожу как внешнее сухожилие для создания движущих сил, необходимых для волнообразного движения.

Many fish also have chemoreceptors responsible for acute senses of taste and smell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие Рыбы также имеют хеморецепторы, отвечающие за острые вкусовые и обонятельные ощущения.

The visual opsins in fish are more sensitive to the range of light in their habitat and depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрительные опсины у Рыб более чувствительны к диапазону света в их среде обитания и глубине.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crazy fish». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crazy fish» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crazy, fish , а также произношение и транскрипцию к «crazy fish». Также, к фразе «crazy fish» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information