Crossed out text - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Crossed out text - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зачеркнул текст
Translate

- crossed

скрещенный

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • pour (out) - выливать (выходить)

  • tired out - измученный

  • signing out - выписываться

  • sketches out - обрисовывает

  • out o - из о

  • jutting out - торчащий

  • hiring out - сдача

  • out again - снова

  • wussing out - wussing из

  • punked out - punked из

  • Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed

    Антонимы к out: inside, within

    Значение out: not at home or at one’s place of work.

- text [noun]

noun: текст, тема, оригинал, руководство, подлинный текст, цитата из библии

verb: писать крупным почерком

  • insertion of text - вставка текста

  • text signs - текстовые знаки

  • units of text - блоки текста

  • text based file - файл на основе текста

  • the text box - текстовое поле

  • the text reproduced below was - Приводимый ниже текст был

  • for the final text - окончательный текст

  • the following text - следующий текст

  • search for text - поиск текста

  • space for text - место для текста

  • Синонимы к text: written work, book, document, printed work, work, writing, wording, main body, words, narrative

    Антонимы к text: rhyme, poetry, verse, disaffiliate, ballads, chants, composition, ditties, internet domain, internet site

    Значение text: a book or other written or printed work, regarded in terms of its content rather than its physical form.



He has crossed out a paragraph and added text on the left margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он зачеркнул абзац и добавил текст на левом поле.

To position the text box, click it, and then when the pointer becomes crossed arrows (Four-headed arrow), drag the text box to a new location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы переместить надпись, щелкните ее и, когда указатель превратится в крестообразную стрелку Четырехсторонняя стрелка, перетащите ее в новое место.

In most jurisdictions, partial revocation is allowed if only part of the text or a particular provision is crossed out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве правовых систем частичный отзыв допускается, если зачеркнута только часть текста или конкретное положение.

So when you got that text, you just crossed Jenna off your list?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда ты получила то смс, то просто вычеркнула Дженну из списка?

The next two obstacles, the water course and the barrier, were easily crossed, but Vronsky began to hear the snorting and thud of Gladiator closer upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие два препятствия, канава и барьер, были перейдены легко, но Вронский стал слышать ближе сап и скок Гладиатора.

Scouse crossed to the rear of the guardhouse and began to climb the steep stone staircase that led to the wall-walk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скаус пересек казарму и начал подниматься по каменной лестнице к выступу вдоль бойниц.

They traversed a lengthy corridor, mounted another stair, crossed a wide hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прошли вдоль длинного коридора, снова поднялись по лестнице и вышли в огромный холл.

We crossed the road and followed the edge of the scrub around a moor-like open stretch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы перешли через дорогу и двинулись вдоль кустов в обход открытого болотца.

Then send a text message containing the applicable KLM flight number to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направьте sms с соответствующим номером рейса KLM на номер.

Combines the text from multiple ranges and/or strings, but it doesn't provide the delimiter or IgnoreEmpty arguments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединяет текст из нескольких диапазонов или строк, но не добавляет разделитель или аргументы IgnoreEmpty.

You can control the MIME or plain text encoding options for specific contacts in your Contacts folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете указывать параметры кодирования MIME или кодирования в виде обычного текста для определенных контактов в вашей папке Контакты.

Or as the next picture shows, you could use the ISTEXT function in a separate column to check for text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, как показано на следующем рисунке, можно использовать функцию ЕТЕКСТ в отдельном столбце для поиска текста.

So, select the text, and in the mini-toolbar, select a fairly dark blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я выделяю текст и выбираю на мини-панели инструментов темно-синий цвет.

They may have crossed at some other place, and continued the pursuit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, они перебрались в другом месте и продолжали преследование?

Twice I doubled round corners, thrice I crossed the road and came back upon my tracks, and then, as my feet grew hot and dry, the damp impressions began to fade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды я огибал углы, трижды перебегал через улицу и возвращался назад той же дорогой. Ноги мои согрелись, высохли и уже не оставляли мокрых следов.

I'd say we've officially crossed over into weird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал бы, случай официально переходит в разряд сверхъестественных.

It was not until the mail cart crossed the Orange River that there was a change from the deadly monotony of the veld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда почтовый экипаж пересек Оранжевую реку, мертвенное однообразие вельда сменилось более радостным пейзажем.

Eldritch, you have crossed a line that cannot be uncrossed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элдрич, ты пересек черту, которую не следовало переходить.

Yuri Andreevich crossed the road and sat down to rest on one of the millstones that lay on the grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юрий Андреевич перешел через дорогу и присел отдохнуть на один из лежавших в траве жерновов.

I don't want to be double-crossed and left behind again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто не хочу, чтобы от меня отделались как в прошлый раз.

What, Foyle double-crossed you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, так Фойл тебя обставил?

I crossed the track and came out between some buildings and down onto the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пересек полотно, и прошел между какими-то строениями, и спустился на улицу.

I would write a text message every day to tell you how beautiful you are. I would come and take You to school on a motorbike...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я написал бы тебе СМС о том, какая ты красивая, потом отправился бы за тобой в колледж на своём мотоцикле,

With predictive text, it could have been hundreds of variations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При автоматическом вводе текста это могут быть сотни вариантов.

The ground is criss-crossed with hoof prints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На земле пересекается множество отпечатков копыт.

Many homes have a religious text over the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дверях большинства домов наличествуют надписи религиозного содержания.

He took Ben by the arm and they crossed the yard toward her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ластер взял Бена за руку, и они пошли к ней через двор.

As we crossed the great hall on the way to our rooms I realised for the first time how the house lent itself to the occasion, and how beautiful the rooms were looking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все двинулись к своим комнатам. Проходя через холл, я впервые осознала, насколько идет дому праздничный наряд, как удивительно красиво все вокруг выглядит.

There are no text messages on this phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

¬ телефоне нет текстовых сообщений.

Got my fingers crossed it's not the girl we saw from the bar last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получил отпечатки пальцев, и это не та девушка, которую мы видели в баре прошлой ночью.

Just tell your sister to load up a Green Dot card, text me the account, and we good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи сестре пусть заполнит кредитку, скинет мне номер счёта и дело с концом.

He crossed no more hills or divides, but automatically followed a large stream which flowed through a wide and shallow valley. He did not see this stream nor this valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше он уже не поднимался на холмы, не пересекал водоразделов, а брел по отлогому берегу большой реки, которая текла по широкой долине.

A little while, and he was always in pursuit of her, and he and I crossed one another every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло еще немного времени, и он уже не отставал от нее, так что мы сталкивались чуть ли не каждодневно.

In the spring of 1883, twelve years before, a stripling of eighteen, he had crossed over the Chilcoot with five comrades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двенадцать лет тому назад, весной 1883 года, восемнадцатилетним юнцом он перевалил через Чилкут с пятью товарищами.

A friend asked me if you'd agree to read an original text on the radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг попросил узнать у Вас, не согласитесь ли Вы прочесть оригинальный текст по радио.

That s exactly how my face looked like... when my text mate didn't show up on our first date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот-вот. Моё лицо выглядело точно таким же, когда мой дружок по чату не явился на наше первое свидание.

So I'll tex... or call you when I get back or text you, whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я напишу или позвоню тебе, когда вернусь. или напишу, в любом случае.

I text her every 90 minutes anyways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ей всё равно каждые полтора часа пишу.

No, people text because they don't like to be put on the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, люди пишут смс, потому что не хотят, чтобы их поставили в затруднительное положение.

The prisoners sat very still, their hands crossed on their knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арестованные сидели очень тихо, сложив руки на коленях.

Common to all binary-to-text encoding schemes, Base64 is designed to carry data stored in binary formats across channels that only reliably support text content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая для всех схем кодирования двоичных файлов в текст, Base64 предназначена для передачи данных, хранящихся в двоичных форматах по каналам, которые надежно поддерживают только текстовое содержимое.

If anything, the quotation font size should be smaller than of regular text, as it is with quote boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, размер шрифта цитаты должен быть меньше, чем у обычного текста, как это происходит с полями цитат.

The study indicated that pigs were domesticated separately in Western Asia and China, with Western Asian pigs introduced into Europe where they crossed with wild boar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование показало, что свиньи были одомашнены отдельно в Западной Азии и Китае, а Западноазиатские свиньи были завезены в Европу, где они скрещивались с диким кабаном.

The end of the bold text segment would be indicated by “”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце выделенного жирным шрифтом сегмента текста будет указано “”.

At the Temple in Jerusalem, each farmer would present his Bikkurim to a Kohen in a ceremony that followed the text of Deut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Иерусалимском храме каждый крестьянин преподносил свой Биккурим Коэну на церемонии, которая следовала тексту Втор.

The URL of the online location where the text of the publication can be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

URL-адрес интернет-сайта, в котором можно найти текст публикации.

If the objective of this page is to show that text can exist without meaning, then it has been successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если цель этой страницы-показать, что текст может существовать без смысла, то она была успешной.

Most of their intended targets were able to escape, and in October 1968 two SWALA units crossed the border into Ovamboland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинству намеченных целей удалось скрыться, и в октябре 1968 года два подразделения свала пересекли границу Овамболенда.

The Gita is a cohesively knit pedagogic text, not a list of norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гита-это связный педагогический текст, а не перечень норм.

The wings were braced with crossed wires so they would stay parallel, as well as front-to-back to resist twisting, running diagonally between adjacent strut anchorages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крылья были связаны перекрещенными проволоками, чтобы они оставались параллельными, а также спереди назад, чтобы противостоять скручиванию, проходя по диагонали между соседними стойками крепления.

The stopwatch is meant to act as an oracle that generates pseudo-random text, something Davis likened to a Ouija board and glossolalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секундомер предназначен для того, чтобы действовать как оракул, который генерирует псевдослучайный текст, нечто, что Дэвис уподобил спиритической доске и глоссолалии.

Math formula won't display in the article title, but if pi is the first character of the main text, that could be another context clue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Математическая формула не будет отображаться в заголовке статьи, но если pi-первый символ основного текста, это может быть еще одним контекстным ключом.

In 1866, the Pend d'Oreilles crossed the Rocky Mountain from the west, just to be attacked by Indian foes as they entered the plains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1866 году Пенд д'Орельи пересекли скалистую гору с Запада, чтобы быть атакованными индейскими врагами, когда они вошли в равнины.

Further north the SS Reich, with the XLI Panzer Corps, crossed the Romanian border and advanced on Belgrade, the Yugoslav capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее на север Рейх СС вместе с XLI танковым корпусом пересек румынскую границу и наступал на Белград, столицу Югославии.

In 1983, Cabernet Sauvignon was crossed with the white German wine grape Bronner to create the white wine grape Souvignier gris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1983 году Каберне Совиньон было скрещено с белым немецким вином grape Bronner для создания белого вина grape Souvignier gris.

On June 4, 1944, the task group crossed paths with U-505 off the coast of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 июня 1944 года оперативная группа пересеклась с U-505 у берегов Африки.

The 2 ligaments are also called cruciform ligaments, as they are arranged in a crossed formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 связки также называются крестообразными связками, так как они расположены в скрещенном строении.

A number of mathematical models of evolution have explored the circumstances under which such valleys can, nevertheless, be crossed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд математических моделей эволюции исследовал обстоятельства, при которых такие долины, тем не менее, могут быть пересечены.

After a bloody clash at Surami on 5 March 1921, the 11th Red Army also crossed the Likhi Range into the western part of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После кровопролитного столкновения под Сурами 5 марта 1921 года 11-я Красная Армия также перешла через хребет Лихи в западную часть страны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crossed out text». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crossed out text» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crossed, out, text , а также произношение и транскрипцию к «crossed out text». Также, к фразе «crossed out text» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information