Cultural commons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cultural commons - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
культурные достояния
Translate

- cultural [adjective]

adjective: культурный, искусственно выращиваемый, обрабатываемый

- commons [noun]

noun: третье сословие, простой народ, палата общин, порция, рацион



Join us to celebrate the local cultural heritage of your region with the theme of folklore in the international photography contest at Wikimedia Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присоединяйтесь к нам, чтобы отметить местное культурное наследие вашего региона с темой фольклора в международном конкурсе фотографии на Викискладе.

In 1981, Borlaug became a founding member of the World Cultural Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1981 году Борлауг стал одним из основателей Всемирного культурного совета.

The main responsibilities of the House of Commons are legislation and review of governmental matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные функции Палаты общин это законодательство и рассмотрение правительственных дел.

Perhaps it fabricated memories by extrapolating from human cultural data in the archives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, память он восстановил по данным архивов о человеческой культуре.

The bilingual instruction includes a more intensive and detailed teaching of the Bulgarian language and cultural values in the Bulgarian language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двуязычное обучение включает более интенсивный и подробный курс обучения болгарскому языку и культурным ценностям на болгарском языке.

It is composed of 28 members representing scientific and cultural circles, industrial enterprises, small- and medium-sized businesses and office employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее состав вошли 28 человек - представители научной и культурной общественности, производственных предприятий, малого и среднего бизнеса, государственные служащие.

Albania should nonetheless look very carefully at the revival of discriminatory cultural codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Албания должна тщательно проанализировать явление возрождения дискриминационных культурных кодексов.

It is now one of the best used Irish cultural websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он является одним из наиболее популярных ирландских веб-сайтов, посвященных культурной проблематике.

Having great ethnic diversity and cultural heterogeneity, our countries have a wide range of family structures and dynamics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши страны характеризуются этническим и культурным многообразием, различными семейными структурами и динамикой.

We need cultural bedrock, but we now have more writers than readers. This is wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна культурная почва, а у нас писателей сейчас больше, чем читателей, это неправильно.

A country in this condition is inhospitable to foreign investment, homegrown entrepreneurship, and a cultural renaissance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна в таком состоянии негостеприимна по отношению к иностранным инвестициям, отечественному предпринимательству и культурному возрождению.

So, you know, we have open source software, we have Creative Commons and other kinds of Copyleft solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у нас есть программное обеспечение в открытом доступе, например, Creative Commons и такие решения как свободная интеллектуальная собственность. Верно?

The percussive force of the house of commons masonry was fueled by the Nazi regime's hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушительный эффект кладки из Палаты Общин был усилен ненавистью нацистов.

And here in Yorkshire, and a man of the commons stood up in his own church and said go away to follow the crosses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простой народ встаёт на защиту церквей, люди готовы идти на крест.

One day in the House of Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, в Палате.

Sharon's over at the Cultural Center on Borland Circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерон в культурном центре на Борланд Сэкет.

You're building your stupid building on the block next to Pawnee Commons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты строишь своё дурацкое здание в районе, прилегающем к парку Жители Пауни?

Sent from Cambridge to sit in the Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибыл из Кембриджа, чтобы заседать в палате общин.

A public recitation on the commons, illustrated by the face of sin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публичное чтение для простого народа, изобличающее греховный лик.

Citizens were said to be able to express opinions to the congresses on political, economic, social, and cultural issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждалось, что граждане могут выражать свои мнения на съездах по политическим, экономическим, социальным и культурным вопросам.

At the time it wasn't the financial or cultural center of the country and wasn't even particularly liked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время он не был ни финансовым, ни культурным центром страны и даже не пользовался особой популярностью.

Loyola High School is run by Jesuit priests and welcomes students from all ethnic, cultural, and economic backgrounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя школа Лойолы управляется иезуитскими священниками и принимает студентов из всех этнических, культурных и экономических слоев.

Gay man or lesbian are the preferred nouns for referring to people, which stress cultural and social matters over sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геи или лесбиянки-это наиболее предпочтительные существительные для обозначения людей, которые делают акцент на культурных и социальных вопросах, а не на сексе.

The monks from the temple of Radha-Gopinath regularly conduct more than 30 cultural programs in the University of Bombay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монахи из храма Радха-Гопинатха регулярно проводят более 30 культурных программ в Бомбейском университете.

Despite the political and social isolation of these regions, Italy's contributions to the cultural and historical heritage of the Western world remain immense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на политическую и социальную изоляцию этих регионов, вклад Италии в культурное и историческое наследие западного мира остается огромным.

The first system existed between 1965 and 2004, and was administered by the Ministry for National Cultural Heritage and its predecessors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая система существовала с 1965 по 2004 год и находилась в ведении Министерства национального культурного наследия и его предшественников.

The event, conducted in the first week of December, includes inspirational speeches, presentations, meditation, yoga, sports and cultural programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мероприятие, проводимое в первую неделю декабря, включает в себя вдохновляющие выступления, презентации, медитацию, йогу, спортивные и культурные программы.

Parliament was dissolved, and the subsequent election gave the ministry a strong majority in the House of Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент был распущен, и последующие выборы дали Министерству сильное большинство в Палате общин.

He was an ardent admirer of Greece and sought to make Athens the cultural capital of the Empire, so he ordered the construction of many opulent temples there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был горячим поклонником Греции и стремился сделать Афины культурной столицей Империи, поэтому он приказал построить там много роскошных храмов.

Unlike other American corporations, NANA - as an Alaska Native Corporation, has economic, social and cultural responsibilities to its shareholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от других американских корпораций, НАНА, как коренная корпорация Аляски, несет экономическую, социальную и культурную ответственность перед своими акционерами.

These have included CD&E, a national Chiefs of Transformation conference, an examination of the Global Commons, Law of Armed Conflict, and a Multiple Futures project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали CD&E, национальную конференцию вождей трансформации, исследование глобального общего достояния, право вооруженных конфликтов и проект множественного будущего.

The rift between the priests and the sages developed during this time, when Jews faced new political and cultural struggles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскол между жрецами и мудрецами развивался в это время, когда евреи столкнулись с новой политической и культурной борьбой.

The House of Lords reviews and votes upon legislative proposals by the Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата лордов рассматривает и голосует по законодательным предложениям Палаты общин.

Thomas Berry, a cultural historian, and the academic Brian Swimme explored meaning behind myths and encouraged academics to explore themes beyond organized religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас Берри, историк культуры, и академик Брайан Свимм исследовали значение мифов и поощряли ученых исследовать темы, выходящие за рамки организованной религии.

The photo was taken by Chang's church youth counsellor, Justin Ho-Wee Wong, who uploaded the image to Flickr under the Creative Commons license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимок был сделан церковным консультантом Чанга по делам молодежи Джастином Хо-Ви Вонгом,который загрузил изображение в Flickr По лицензии Creative Commons.

It also organises exhibitions of works from its collection, and provides short and long-term loans to major museums and cultural institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также организует выставки произведений из своей коллекции и предоставляет краткосрочные и долгосрочные кредиты крупным музеям и учреждениям культуры.

Once the committee had delivered the articles to the Lords, replies go between the accused and the Commons via the Lords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как комитет передал статьи лордам, ответы идут между обвиняемым и Палатой общин через лордов.

The USAC Cultural Affairs Commission hosts the JazzReggae Festival, a two-day concert on Memorial Day weekend that attracts more than 20,000 attendees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по культурным связям USAC проводит фестиваль JazzReggae, двухдневный концерт в выходные дни в День памяти, который привлекает более 20 000 посетителей.

There she compiled lists of Jewish cultural assets in Germany and Nazi occupied Europe, to aid in their recovery after the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там она составила списки еврейских культурных ценностей в Германии и оккупированной нацистами Европе, чтобы помочь в их восстановлении после войны.

Peter the Great's reforms brought considerable Western European cultural influences to Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы Петра Великого оказали значительное западноевропейское культурное влияние на Россию.

Their personalities, behavior, and cultural being overshadow their value as an individual; thus, they become the outsider within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их личность, поведение и культурное бытие затмевают их ценность как личности; Таким образом, они становятся аутсайдером внутри.

Beliefs should not be considered delusional if they are in keeping with cultural beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убеждения не следует считать бредовыми, если они согласуются с культурными убеждениями.

The executive is headed by the Prime Minister, who usually commands a majority in the House of Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительную власть возглавляет премьер-министр, который обычно имеет большинство в Палате общин.

A global cultural contribution from Croatia is the necktie, derived from the cravat originally worn by the 17th-century Croatian mercenaries in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный культурный вклад Хорватии - это галстук, полученный от галстука, который первоначально носили хорватские наемники 17-го века во Франции.

Danish policies toward Greenland consisted of a strategy of cultural assimilation — or de-Greenlandification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датская политика в отношении Гренландии состояла из стратегии культурной ассимиляции — или дегранландификации.

He lost his seat in 1895, but returned to the House of Commons as MP for Northampton from 1906 to January 1910.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потерял свое место в 1895 году, но вернулся в Палату общин в качестве депутата от Нортгемптона с 1906 по январь 1910 года.

Normally, we ask permission for images, sound and other multimedia files to be used under the terms of a Creative Commons License.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно мы запрашиваем разрешение на использование изображений, звука и других мультимедийных файлов в соответствии с условиями лицензии Creative Commons.

The Catalan capital and largest city, Barcelona, is a major international cultural centre and a major tourist destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столица и крупнейший город Каталонии, Барселона, является крупным международным культурным центром и крупным туристическим направлением.

I know previously it was said that the server would'nt like it but I'm sick of having to log in and out to upload images in the commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать это, CCP Games обратилась к большой базе игроков Eve Online, чтобы предоставить игровые кадры игры.

Creative Commons hailed this decision as a victory for free culture as well as visionary leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creative Commons приветствовала это решение как победу свободной культуры, а также дальновидного руководства.

They had suffered from decades of discrimination and neglect, being deprived of basic civil, cultural, economic, and social rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они десятилетиями страдали от дискриминации и пренебрежения, будучи лишенными основных гражданских, культурных, экономических и социальных прав.

The Commons ordered the committee to prepare a bill, but it appears this was never brought in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что должен быть способ прояснить это, если этот инцидент вообще будет упомянут.

The park is also the location of the Islands Brygge Cultural Centre and the Islands Brygge Harbour Bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В парке также находится культурный центр Острова Брюгге и купальня гавани острова Брюгге.

Lego's popularity is demonstrated by its wide representation and usage in many forms of cultural works, including books, films and art work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярность Lego подтверждается его широким представлением и использованием во многих видах культурных произведений, включая книги, фильмы и произведения искусства.

There is a cultural emphasis on thinness which is especially pervasive in western society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует культурный акцент на худобе, который особенно распространен в западном обществе.

Alcoholic drinks are served in drinking establishments, which have different cultural connotations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алкогольные напитки подаются в питейных заведениях, которые имеют различные культурные коннотации.

Throughout this period Bacon managed to stay in the favor of the king while retaining the confidence of the Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего этого периода Бэкону удавалось оставаться в фаворе у короля, сохраняя при этом доверие общин.

I found several photographs of the tree on Commons, but I wondered whether they were misidentified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел несколько фотографий этого дерева на Коммонсе, но мне было интересно, не были ли они неверно идентифицированы.

I have emailed permissions-commons repeatedly and received no response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я неоднократно отправлял разрешения по электронной почте-commons и не получал никакого ответа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cultural commons». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cultural commons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cultural, commons , а также произношение и транскрипцию к «cultural commons». Также, к фразе «cultural commons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information