Cup of boiled water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cup of boiled water - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чашка кипятка
Translate

- cup [noun]

noun: чашка, кубок, чаша, чашечка, манжета, чарка, вино, крюшон, потир, банка

verb: придавать чашевидную форму, ставить банки

  • Concacaf Gold Cup - Золотой кубок КОНКАКАФ

  • hock cup - кап из белого вина, хереса и сельтерской воды

  • drinking cup - чаша

  • one-sided cup key - односторонний рожковый ключ

  • communion cup - потир

  • force cup - чашка сила

  • porcelain cup - фарфоровая чашка

  • sake cup - чашка саке

  • team cup - чашка команды

  • a cup of wine - чашка вина

  • Синонимы к cup: teacup, coffee cup, mug, chalice, sippy cup, beaker, demitasse, trophy, award, loving cup

    Антонимы к cup: extradite, hogshead, loss, scoop out, solid food, beg, between a rock and a hard place, bulge, cadmean victory, can of worms

    Значение cup: a small, bowl-shaped container for drinking from, typically having a handle.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- boiled [verb]

adjective: отварной, вареный, заварной, кипяченый

- water [noun]

noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча

verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять

adjective: водный, водяной, акварельный

  • water pipit - горный конек

  • flood water - паводковые воды

  • discharged water - отработанная вода

  • hydration water - гидратация воды

  • water aspirator - водоструйный

  • drifted water - дрейфовал воды

  • wasting water - атрофия воды

  • water bed - гидростатический матрац

  • water withdrawal - водозабор

  • acidic water - кислая вода

  • Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine

    Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry

    Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.



Fake fins don't have elasticity when boiled in hot water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У фальшивых плавников, сваренных в горячей воде, нет упругости.

I fluffed pillows, I boiled water,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взбивала подушки, Я кипятила воду,

Older shoots, however, have an acrid flavor and should be sliced thin and boiled in a large volume of water several times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более старые побеги, однако, имеют едкий вкус и должны быть нарезаны тонкими ломтиками и прокипячены в большом объеме воды несколько раз.

In 1946, some maple syrup producers started using reverse osmosis to remove water from sap before the sap is boiled down to syrup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году некоторые производители кленового сиропа начали использовать обратный осмос для удаления воды из сока, прежде чем сок будет уварен до сиропа.

These eggs are boiled using water... heated by the Sacred Engine itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти яйца сварены в воде, нагретой самим Священным Двигателем.

Altars were erected to display the fruit prominently; when the mango peel began to rot after a few days, the fruit was peeled and boiled in a pot of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были воздвигнуты алтари, на которых фрукты были выставлены на видное место; когда кожура манго начала гнить через несколько дней, плоды очищали и кипятили в горшке с водой.

When sugar and water are boiled down and cooled, the solution becomes a hard, transparent, form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сахар и вода кипятятся и охлаждаются, раствор приобретает твердую, прозрачную форму.

In Peru, plantains are boiled and blended with water, spices, and sugar to make chapo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Перу бананы варят и смешивают с водой, специями и сахаром, чтобы сделать Чапо.

The water should be sterile or filtered for micro-organisms; if tap water is used it should be boiled and cooled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода должна быть стерильной или фильтрованной для микроорганизмов; если используется водопроводная вода, ее следует кипятить и охлаждать.

They were slow to start, as water had to be boiled to generate the steam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во всех случаях были большие затраты сотрудников.

However, in some reactors the water for the steam turbines is boiled directly by the reactor core; for example the boiling water reactor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в некоторых реакторах вода для паровых турбин кипит непосредственно в активной зоне реактора; например, в реакторе с кипящей водой.

Aqueous uranyl acetate and sodium borate, as the water boiled away the borate became more concentrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водный уранилацетат и Борат натрия, по мере того как вода выкипала, Борат становился более концентрированным.

A food of which the Arabs are fond is locusts boiled in salt and water and then dried in the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабы любят саранчу, сваренную в воде с солью, а затем высушенную на солнце.

Boiled eggs are eggs, typically from a chicken, cooked with their shells unbroken, usually by immersion in boiling water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вареные яйца - это яйца, как правило, из курицы, приготовленные с неповрежденной скорлупой, обычно путем погружения в кипящую воду.

Near the middle window, the biggest of them, stood a tank of boiled water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У среднего, самого большого, окна стоял бак с кипяченою водой.

Water for drinking bathing should be boiled in endemic regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воду для питья и купания следует кипятить в эндемичных районах.

They are usually boiled in water with spices and salt, or in meat bouillon, sometimes fried before serving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их обычно варят в воде со специями и солью или в мясном бульоне, иногда обжаривают перед подачей на стол.

Pods may be boiled in water, steamed, or microwaved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стручки можно варить в воде, готовить на пару или в микроволновой печи.

The jug boiled, she emptied the hot water out of the teapot, spooned loose tea into it and filled it with bubbling water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрический чайник закипел, Мэгги выплеснула воду из маленького чайника, заварила свежий чай.

Besides a boiling water immersion, there are a few different methods to make boiled eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо погружения в кипящую воду, Существует несколько различных способов приготовления вареных яиц.

Lichens are often thoroughly washed, boiled, or soaked in ash water to help remove secondary compounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишайники часто тщательно промывают, кипятят или замачивают в золе, чтобы удалить вторичные соединения.

The water of the bay boiled until huge geysers of steam occluded the nearer cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода в заливе закипела, и огромные гейзеры ослепили объективы ближайших камер.

Boiled water only and some of your medicine, maybe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только кипяченая вода и немного вашего лекарства.

Hemp was beaten, soaked in water, boiled, shaped on special grids, and pressed into sheets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее трепали, мочили в воде, вываривали, формовали на специальной сетке, сушили и запрессовывали в листы.

They had their testicles boiled off by water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яички им отваривали водой.

As a folk remedy, the seeds are often roasted, then boiled in water to produce a tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как народное средство, семена часто обжаривают, а затем кипятят в воде, чтобы получился чай.

In the Urals, they are always boiled in water, while in Siberia they are boiled in salted water or sometimes meat or chicken broth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Урале их всегда варят в воде, а в Сибири-в подсоленной воде или иногда в мясном или курином бульоне.

Not like hot water made cold, or cold water turned hot, but water boiled off and becoming steam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не когда горячая вода становится холодной, или холодная вода становится горячей, а когда вода закипает и превращается в пар.

They fell hungrily on the boiled pork and swigged the water from the bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с жадностью накинулись на вареную свинину, запивая ее водой из бутылки.

The first dish is a cabbage, boiled with a great quantity of rice in a tureen full of water, and flavoured with cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первое подается полная миска жидкой похлебки из капусты с большим количеством риса, приправленной сыром.

When instant-boiled mutton is eaten in China, a hot-pot of boiling water is placed in the middle of the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в Китае едят быстрорастворимую баранину,на середину стола ставят кастрюлю с кипящей водой.

Got the fire started, boiled the water, now I'm gathering fire wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь разведен, вода вскипела, теперь пойду соберу хворост.

In the US South, boiled peanuts are often prepared in briny water, and sold in streetside stands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На юге США вареный арахис часто готовят в соленой воде и продают в уличных киосках.

The air about him thickened and grew white while he made a fire and boiled more water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух словно сгустился и побелел, пока он разводил костер и кипятил воду.

Water-soluble vitamins such as B and C dissolve into the water when a vegetable is boiled, and are then lost when the water is discarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водорастворимые витамины, такие как в и с, растворяются в воде, когда овощ варится, а затем теряются, когда вода выбрасывается.

She dried and brushed her hair by the heat of the fire as Cara boiled some more water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Кара грела воду для себя, Кэлен у огня сушила волосы.

Consider the water boiled, ma'am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте, вода закипела, мэм.

I find tea made with water boiled in a kettle to have a more agreeable taste than with water boiled in the microwave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу, что чай, приготовленный с кипяченой водой в чайнике, имеет более приятный вкус, чем с кипяченой водой в микроволновой печи.

Then water is added along with the peas and rice, and slow boiled until tender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем добавляют воду вместе с горохом и рисом и медленно варят до готовности.

Raw peanuts in the shell are put in a large pot of very heavily salted water and boiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сырой арахис в скорлупе кладут в большую кастрюлю с очень сильно подсоленной водой и кипятят.

The fee allowed prisoners to use the snuggery, where water could be boiled and meals cooked, and candles and newspapers obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плата позволяла заключенным пользоваться уютным помещением, где можно было кипятить воду и готовить еду, а также получать свечи и газеты.

The dumplings are then quickly boiled in salted water and served with sour cream or melted butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вареники быстро отваривают в подсоленной воде и подают со сметаной или растопленным сливочным маслом.

Herculeans usually capped their lunch with tea, but Alexander Ivanovich drank a cup of boiled water with sugar cubes on the side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все геркулесовцы увенчивали свой завтрак чаем, Александр Иванович выпивал стакан кипятку вприкуску.

The water was boiled on the fireplace in the room, or above a spirit lamp, or, in the twentieth century, by electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воду кипятили на камине в комнате, или над спиртовкой, или, в двадцатом веке, с помощью электричества.

In Io the heating is so extreme that all the rock has melted and water has long ago boiled out into space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ио нагревание настолько сильное, что вся скала расплавилась, а вода давно выкипела в космос.

In fact, proper application suggests the use of boiled water or saline water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле правильное применение предполагает использование кипяченой или соленой воды.

He was caught between fire and water; he made a superhuman effort, the effort of a counterfeiter of money who is on the point of being boiled, and who seeks to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гренгуар мог попасть из огня да в полымя. Он сделал нечеловеческое усилие, на какое способен только фальшивомонетчик, которого намереваются бросить в кипяток.

Water can be boiled in some flammable materials like bark because the water absorbs the heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воду можно кипятить в некоторых горючих материалах, таких как кора, потому что вода поглощает тепло.

They put him in a second barrel, and the water boiled; and finally a third barrel, which merely warmed up to a pleasant temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они положили его во вторую бочку, и вода закипела; и наконец, в третью бочку, которая просто нагрелась до приятной температуры.

There was a cold porridge of boiled grain, bread, water, and boiled, mashed turnips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили холодную овсянку из вареного зерна, хлеб, воду и пюре из вареной репы.

Water continues to drip down in the gentle sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его ласковых лучах слышался только звук падающих капель.

Captain told us to scan the area for fresh water and vegetation-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан сказал сканировать окрестности на предмет пресной воды и растительности...

There's plenty of water out here, but it's frozen solid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за холода вода здесь тверда, как сталь.

And then as it comes into the gulf over that warm water, it picks up that energy and gets stronger and stronger and stronger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, когда он приходит в залив, над теплой водой, он набирает силу и становится все сильнее, сильнее и сильнее.

Skin's wrinkled from hours in the alkaline water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кожа сморщилась от нахождения в щелочной среде несколько часов.

In alkaline sea water hydrolysis is deemed to be the main degradation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что в щелочной морской воде главным процессом, обусловливающим распад, является гидролиз.

And gaze into a greenish pool of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всмотритесь в зеленый водоем.

Bottom-trawl nets are much heavier than mid-water nets, with heavier ground chains, bobbins and trawl doors, and with a lower headline height (that is, the size of net opening).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донные траловые сети гораздо тяжелее сетей, используемых в средних слоях воды, у них тяжелее якорные цепи, бобинцы и траловые доски и меньше высота верхней подборы (т.е. размер отверстия сети).

On Earth, hydrothermal vents create energetic interactions between water and the minerals in the rocky seabed that can sustain life without direct energy from the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Земле на дне океана геотермические клапаны создают энергетическое взаимодействие воды с каменистым дном, что позволяет поддерживать жизнь без прямого поступления солнечной энергии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cup of boiled water». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cup of boiled water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cup, of, boiled, water , а также произношение и транскрипцию к «cup of boiled water». Также, к фразе «cup of boiled water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information