Curtailment of civil liberties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
curtailment down of military activities - свертывание военной деятельности
curtailment of armed forces - свертывание вооруженных сил
curtailment of military activities - свертывание военной деятельности
curtailment of military production - свертывание военного производства
curtailment of sampling - прекращение выборочного контроля
curtailment of production - сокращение производства
credit curtailment - кредит свертывание
curtailment of freedom - ограничение свободы
budget curtailment - сокращение расходных статей бюджета
cancellation or curtailment - отмена или ограничение
Синонимы к curtailment: retrenchment, downsizing, suppression
Значение curtailment: the action or fact of reducing or restricting something.
be of service - быть полезным
loss of life - потеря жизни
be formed of - быть сформированы из
war of words - война слов
line (of business) - отрасль производства)
right set of circumstances - правильный набор обстоятельств
by right of - по праву
stroke of an oar - взмах весла
full of resource - полный ресурсов
flange of valve - буртик клапана
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
civil liability - гражданская ответственность
civil society conference - конференция гражданского общества
objects of civil rights - объекты гражданских прав
civil and political unrest - гражданские и политические волнения
leadership and civil society - руководство и гражданское общество
non-civil service - без гражданской службы
citizens and civil society - граждане и гражданское общество
civil society could - гражданское общество может
civil society allies - Союзники гражданского общества
senior civil judge - старший гражданский судья
Синонимы к civil: nonreligious, laic, lay, secular, nonmilitary, civilian, internal, national, domestic, interior
Антонимы к civil: military, uncivil
Значение civil: of or relating to ordinary citizens and their concerns, as distinct from military or ecclesiastical matters.
suppression of civil liberties - подавление гражданских свобод
infringement of civil liberties - посягательство на гражданские свободы
civil liberties activist - активный борец за гражданские свободы
new york civil liberties union - Нью-Йоркский Союз защиты гражданских свобод
reduction of civil liberties - свертывание гражданских свобод
restrictions on civil liberties - ограничение гражданских свобод
freedoms and liberties - свободы и свободы
political rights civil liberties - политические права гражданских свобод
ministry of justice and liberties - Министерство юстиции и свобод
fundamental liberties - основные свободы
Синонимы к liberties: free rein, independence, free will, self-determination, license, freedom, latitude, civil liberties, human rights, sovereignty
Антонимы к liberties: arrests, slaveries, captivities, incarcerations, imprisonments, restraints, constraints
Значение liberties: the state of being free within society from oppressive restrictions imposed by authority on one’s way of life, behavior, or political views.
This was mainly in the area of civil liberties, opposition to United States military intervention overseas and opposition to U.S. support for Israel. |
В основном это касалось гражданских свобод, противостояния военной интервенции Соединенных Штатов за рубежом и противостояния американской поддержке Израиля. |
One cannot even form an idea of the liberties which the architects then take, even toward the Church. |
Трудно вообразить, какие вольности разрешали себе зодчие даже тогда, когда дело касалось церквей. |
I found little bits of business had crept in that I hadn't given them and a good many liberties were being taken with the text. |
Я обнаружил, что кое-где вкрались трюки, которых я не давал при постановке, и во многих местах актеры позволяют себе вольничать с текстом. |
Свобода разрушила очарование этих сладостных мгновений. |
|
Gillette took great liberties with the character, such as giving Holmes a love interest. |
Джилет позволял себе большие вольности с этим персонажем, например, давал Холмсу любовный интерес. |
It suspended the civil liberties enshrined in the constitution, ostensibly to deal with Communist acts of violence. |
Он приостановил действие гражданских свобод, закрепленных в Конституции, якобы для борьбы с коммунистическими актами насилия. |
Left-libertarians have been advocates and activists of civil liberties, including free love and free thought. |
Левые либертарианцы были защитниками и активистами гражданских свобод, включая свободную любовь и свободомыслие. |
Because I'm taking a stand against an oppressive leadership that's trying to violate my civil liberties. |
Потому что я выступаю против деспотического правления, нарушающего мои гражданские права и свободы. |
Эта страна когда-то была защитником гражданских свобод. |
|
On the other hand, the breakdown of basic community values, norms, and social relationships tends to be associated with the curtailment of voluntary action. |
С другой стороны, распад основополагающих общественных ценностей норм и социальных связей обычно ассоциируется с сокращением масштабов добровольной деятельности. |
For all his dirty, ragged clothes there was about him, as about most mountaineers, an air of fierce silent pride that permitted no liberties and tolerated no foolishness. |
Несмотря на грязную, рваную одежду, в нем была, как у большинства горцев, этакая молчаливая непреклонная гордость, исключающая вольности и не терпящая глупостей. |
At this point, word reached us that Jeremy was taking liberties with the subtitling machine. |
К этому моменту до нас дошли слухи, что Джереми вольно обращался с субтитрами. |
His figure was a little ungainly, as in the days when my knuckles had taken such liberties with it, but it looked as if it would always be light and young. |
Фигура, немного нескладная, как и в те дни, когда мои кулаки столь безжалостно с ней расправлялись, обещала всегда остаться легкой и молодой. |
When those liberties for which this army and this nation have fought so hard are most solemnly guaranteed then this army will stand down. |
Когда свободы, за которые мы столько сражались, ...будут гарантированы... армия уйдет. |
'Just because I'm an actress you think you can take liberties with me.' |
Только потому, что я - актриса, вы думаете, можно позволить себе со мной вольности! |
You're gonna sit there and tell me that the Surveillance Program doesn't violate civil liberties? |
То есть вы хотите сказать, что программа наблюдения не нарушает гражданских прав? |
ensuring every citizen of the world those same civil liberties and standards of living enjoyed by those of free western Nations. |
как каждый гражданин мира получил названные гражданские свободы и уровень жизни, которым наслаждались свободные западные страны. |
It seems to me that all performers take certain liberties with their presentations. |
Мне кажется, у всех эстрадных артистов есть определённые свободы во время представлений. |
Flossie, though severely shocked at this untimely curtailment of her married life, was firm in her resolution not to wear mourning. |
Флосси была страшно удручена столь скоропостижным окончанием своего замужества, но траур надеть отказалась. |
If ever, ever he should be so ill bred as to try to take any liberties with her, she would show him. |
Если когда-нибудь, когда-нибудь он будет настолько невоспитан, что попробует позволить себе какие-то вольности, она ему покажет. |
Then shall you be banished from this plantation's liberties! |
Тогда мы должны изгнать вас из нашей славной общины. |
Samaritan is privately owned by a third party, one that can shoulder the blame for your next civil liberties scandal. |
Самаритянин принадлежит третьей стороне, одно это поможет вам справиться со следующим скандалом вокруг гражданских свобод. |
If this is some kind of wild goose chase we will take liberties with this girl. |
Если это какая-то игра, твоей девчонке несладко придется. |
Did he take liberties with you? |
Так он был фамильярен с тобой? |
There's a dentist in here who, uh, took liberties with his patients. |
Тут сидит один дантист, который... многое позволял себе с клиентами. |
And then thanks to the unhealthy level of comfort she felt working for her husband, she took some liberties with the clinical trial and now neither of their careers will ever be the same. |
И затем, благодаря тому, что не в меру расслабилась, работая вместе с мужем, она решила похимичить с клиническим исследованием, и теперь это останется несмываемым пятном на их карьерах. |
You are a disagreeable joker, sir, said the old man, and if you take any further liberties with me - |
Сударь, - сказал старик, - вы шутник дурного тона, и, если вы позволите себе еще раз так нахлобучивать... |
You are too afraid to live, to take liberties with your mind. |
Ты слишком боишься жить, чтобы освободить свой разум. |
I can't make more of you, and I won't have anyone taking liberties with the ones I have left. |
Я больше не могу вас создавать, и я не собираюсь возиться с теми, кто остался. |
I mean, as far as being deprived of your personal freedom and civil liberties goes. |
Я имею ввиду, это то же самое лишение свободы но с привилегиями. |
Did a Civil Liberties Union provide you with an attorney at that time? |
Союз защиты гражданских свобод дал вам тогда адвоката? |
That's why I'm sending you, John. Play the civil liberties card. |
Вот почему поедешь ты, Джон, разыгрывать карту гражданских свобод. |
let's hope the deep pockets at the civil liberties fund-raiser think so, too. |
Будем надеяться, что толстосумы на сборе средств в поддержку гражданских свобод тоже так подумают. |
That would be against civil liberties, data protection... |
Это было бы против гражданской свободы, тайна личности... |
I will not use my medical knowledge to violate human rights and civil liberties, even under threat. |
Даже под угрозой я не буду использовать свои знания против законов человечности. |
Every civil liberties group from New York to Hong Kong has their panties in a twist over this damn thing. |
Всем группам по защите прав человека от Нью-Йорка и до Гонконга от этой программы сносит крышу. |
We have case law precedence, federal tort and civil liberties claims. |
Это случай злоупотребления законом, нарушения представителем закона гражданских прав и свобод. |
Our aim: independence and restoration of the Algerian state, in accordance with Islamic principles and the respect of basic liberties, regardless of race or religion. |
Наша цель — независимость и реставрация Алжирского государства, в соответствии с принципами ислама и с уважением к основным свободам, вне зависимости от расы или вероисповедания. |
И он получал огромное удовольствие от своего рода свободы. |
|
Н-ну, у этого фильма не так много свободы. |
|
I'm unable to take such liberties. |
Я - не в состоянии достичь такой свободы. |
But don't forget one thing, Darrell, Morrell rapped to me. The thing is ticklish. You have a feeling all the time that you are taking liberties. |
Но ты вот чего не забывай, Дэррель, -продолжал выстукивать Моррель по моему адресу. - Это дело щекотливое, у тебя все время такое чувство, словно ты играешь с огнем. |
It's a civil-liberties nightmare, but very comprehensive. |
Это кошмар для гражданских свобод, но она весьма обширна. |
He won a huge civil suit, walked away, took the money, and started the New York Center For Civil Liberties. |
Он выиграл огромный гражданский иск, ушел, взяв деньги, и открыл в Нью-Йорке Центр гражданских свобод. |
You know the Civil Liberties Union has been listed as a front for and doing the work of the Communist Party? |
Вам известно, что Союз защиты гражданских свобод - прикрытие компартии, что он работает на нее? |
I think this right here is a crisis, a time when our personal liberties are being compromised. |
Мне кажется, кризис уже наступил. Настало время, когда наши личные свободы оказались в опасности. |
Her memoir When We Dance was published by Liberties Press in October 2012. |
Ее мемуары, когда мы танец был опубликован свободы прессы в октябре 2012 года. |
Kuwait is among the Middle East's freest countries in civil liberties and political rights. |
Кувейт является одной из самых свободных стран Ближнего Востока в области гражданских свобод и политических прав. |
His style is both innovative and controversial, as purists disapprove of the liberties he takes in creating new arrangements of ancient chants. |
Его стиль одновременно новаторский и противоречивый, поскольку пуристы не одобряют вольности, которые он допускает при создании новых композиций древних песнопений. |
For what is the loss of allies to the alienation of the people from the government, or the diminution of trade to the destruction of our liberties? |
Ибо что такое потеря союзников для отчуждения народа от правительства или уменьшение торговли для разрушения наших свобод? |
The new government began to implement socialist policies and restore full democratic liberties. |
Новое правительство приступило к осуществлению социалистической политики и восстановлению полных демократических свобод. |
He went on to make many public statements on civil liberties, capital punishment, racial justice, and many other issues. |
Он сделал много публичных заявлений о гражданских свободах, смертной казни, расовой справедливости и многих других вопросах. |
In Spanish the word dictablanda is sometimes used for a dictatorship that preserves some of the liberties and mechanisms of democracy. |
В испанском языке слово диктабланда иногда используется для обозначения диктатуры, которая сохраняет некоторые свободы и механизмы демократии. |
The American Civil Liberties Union has also raised concerns about their use, as has the British human rights organization Resist Cardiac Arrest. |
Американский союз гражданских свобод также выразил обеспокоенность по поводу их использования, как и британская правозащитная организация Resist Cardiac Arrest. |
Locked in a difficult race against Monroe, Madison promised to support a series of constitutional amendments to protect individual liberties. |
Оказавшись в сложной гонке против Монро, Мэдисон пообещал поддержать ряд конституционных поправок, направленных на защиту индивидуальных свобод. |
The result would have been the same if we had determined the liberties of Black 2, or of any other stone belonging to the black chain. |
Результат был бы тот же самый, Если бы мы определили свободу Черного 2 или любого другого камня, принадлежащего черной цепи. |
Parliament requested al-Dawalibi's resignation, restoration of all liberties and establishment of National Unity Government. |
Парламент потребовал отставки Аль-Давалиби, восстановления всех свобод и создания правительства национального единства. |
This organization, based in New York City, would eventually emerge as the American Civil Liberties Union. |
В статье должно быть удалено упоминание об участии Циммермана в программе диверсии. |
In this capacity, he has become one of the most respected Senate voices on drug policy, crime prevention, and civil liberties. |
В этом качестве он стал одним из самых уважаемых сенатских голосов по вопросам наркополитики, предупреждения преступности и гражданских свобод. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «curtailment of civil liberties».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «curtailment of civil liberties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: curtailment, of, civil, liberties , а также произношение и транскрипцию к «curtailment of civil liberties». Также, к фразе «curtailment of civil liberties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.