Dangerous criminals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dangerous drugs law - закон об опасных наркотических веществах
dangerous oils - огнеопасные нефтепродукты
probability of dangerous failure per hour - вероятность опасного отказа в час
declaration of dangerous goods - декларирование опасных грузов
knows how dangerous are - знает, насколько опасны
dangerous escalation - опасная эскалация
dangerous friend - опасный друг
regulations on the transport of dangerous goods - правила по перевозке опасных грузов
is not it dangerous - это не опасно
most dangerous game - Наиболее опасная игра
Синонимы к dangerous: murderous, desperate, threatening, wild, vicious, savage, treacherous, menacing, touch-and-go, precarious
Антонимы к dangerous: safe, simple, harmless, innocuous, reliable, secure
Значение dangerous: Full of danger.
apprehend criminals - задержать преступников
young criminals - молодые преступники
between criminals - между преступниками
suspected criminals - подозреваемые преступники
serious criminals - серьезные преступники
individual criminals - отдельные преступники
sophisticated criminals - изощренные преступники
environmental criminals - экологические преступники
prosecution of criminals - преследование преступников
track down criminals - выследить преступников
Синонимы к criminals: crook, yardbird, thief, terrorist, delinquent, armed robber, offender, gangster, jailbird, convict
Антонимы к criminals: laws, polices, innocents
Значение criminals: a person who has committed a crime.
We consider him to be a dangerous criminal, and until we have custody of him, we need to know he's safe. |
Мы считаем, что он опасный преступник, и пока мы содержим его под стражей, мы должны знать, что он надежно охраняется. |
All are facilitated by local criminal networks but those run by organised global criminal syndicates are the most dangerous, mobile, and widespread. |
Этому способствуют местные криминальные группировки, но заправляют таким бизнесом глобальные синдикаты организованной преступности, которые крайне опасны, мобильны и широко распространены. |
The criminalizing of African American crack users was portrayed as dangerous and harmful to society. |
Криминализация афроамериканских пользователей крэка изображалась как опасная и вредная для общества. |
If you or anyone has any information on this dangerous criminal, please contact your local authority. |
Если у вас или кого-нибудь есть информация об этом опасном преступнике, пожалуйста, сообщите об этом в ваши местные органы власти. |
I think this dream of yours hath the seeming of honest truth to you, and therefore is not criminal-but do not tarry here with it; for here it is dangerous. |
Я полагаю, вы верите в правдивость своих мечтаний, а значит - вы не преступник; но не говорите о своих заблуждениях здесь, так как это опасно. |
My opinion is that as the Tribal Police Chief, Malachi Strand was in fact the most dangerous criminal on the entire Cheyenne reservation. |
Я считаю, что, будучи шефом полиции племени, на деле Малакай Стрэнд являлся наиболее опасным преступником на территории резервации шайенов. |
Too much time alone in a jail cell can be dangerous for a guilty criminal. |
Слишком долгое пребывание в тюремной камере, видимо, пагубно сказывается на умственных способностях преступника. |
To facilitate their development, the incarceration of mothers should be avoided, as they were not dangerous criminals. |
Для содействия их развитию следует избегать помещения под стражу матерей, поскольку они не являются опасными преступниками. |
We say that the most dangerous criminal now is the entirely lawless modern philosopher. |
Опасен просвещенный преступник, опаснее же всего беззаконный нынешний философ. |
It wasn't until I arrived in graduate school and witnessed firsthand the criminal actions of scientists and engineers in the water crisis in Flint, Michigan that I realized how dangerous and yet surprisingly common this line of thinking really is. |
Но когда я оказался в магистратуре и увидел преступные действия учёных и инженеров в отношении проблемы водоснабжения в городе Флинт, штат Мичиган, я осознал, насколько опасным и в то же время удивительно типичным бывает такой ход мысли. |
In the six years she's worked at the Journal, she's penned exposes on New York's most dangerous criminals. |
За шесть лет в Джорнел она написала статьи-разоблачения о наиболее опасных преступниках Нью-Йорка. |
Yes she's a lunatic, she's a criminal, she's insanely dangerous, trust you to fall for a sociopath. |
Да, она ненормальная, она преступница, она невероятно опасна, считает, что ты влюблён в социопата. |
I can see the headline: DANGEROUS CRIMINAL KILLED DURING BUNGLED BURGLARY ATTEMPT. |
Я даже представляю заголовки газет: «ОПАСНАЯ ПРЕСТУПНИЦА УБИТА ПРИ ПОПЫТКЕ ОГРАБЛЕНИЯ». |
While you're playing fetch, four of the most dangerous criminals in the world are hunting you down. |
Пока ты тут кидаешь мячик, четверо самых опасных преступника мира охотятся за тобой. |
This man, Thascales, he's a dangerous criminal and an escaped prisoner. |
Этот человек, Фаскалес, опасный преступник и беглый заключенный. |
On June 17, 2014, Kevin Costner was cast to play a dangerous criminal with a dead CIA operative's skills, secrets, and memories implanted into him to finish a job. |
17 июня 2014 года Кевин Костнер был приглашен на роль опасного преступника с навыками, секретами и воспоминаниями мертвого агента ЦРУ, имплантированными в него, чтобы закончить работу. |
Hey, well that old man could have been harboring a dangerous criminal. |
Эй, ну вообще-то, тот старик мог заниматься укрывательством опасной преступницы. |
Does our societal bloodlust for vengeance make us just as dangerous as the criminals we seek to discipline? |
Неужели наша общественная жажда мести делает нас такими же опасными, как и преступников, которых мы пытаемся наказать? |
You're gonna save my brother from being dangerous, violent, and criminally inclined, right? |
Хотите уберечь моего брата от опасностей, жестокости и криминала, так? |
The day we bless the private citizenry to handle law enforcement... and especially dangerous criminals... |
Как только мы позволим гражданам самим следить за законом... особенно в таких опасных случаях... |
Believe it or not, I am a fully accredited commissioner from the planet Sirius 4 and you and the Doctor are two dangerous criminals being handed over into my custody. |
Верите или нет, я полностью аккредитованный комиссар от планеты сириус 4, а вы и Доктор - два опасных преступника, переданные под мою охрану. |
Even the most dangerous criminals and the most marginalized outcasts of society were human beings and had human needs and rights. |
Даже наиболее опасные преступники и самые маргинализированные изгои общества являются людьми и имеют человеческие потребности и права. |
Very belligerent, dangerous, perhaps criminally, type of guys. |
Там сидят какие-то очень агрессивные, опасные парни, может даже преступники. |
He makes a dangerous enemy of George Hearst because of his determination to stand against Hearst's criminal conduct. |
Он становится опасным врагом Джорджа Херста из-за его решимости противостоять преступному поведению Херста. |
At the same time, the overlap of the Digital Revolution with criminality, violence and war is pervasive and dangerous. |
В то же время совпадение цифровой революции с преступностью, насилием и войной является всепроникающим и опасным явлением. |
Wang's a car importer, and while he has no criminal record, he runs with a dangerous crew of local Triad gangsters. |
Ванг импортер автомобилей. И в то время, как на него нет никаких криминальных записей, он водится с опасной групой из местной банды Триад. |
You weren't trying to facilitate the entry of dangerous criminals into our country. |
Вы не пытались способствовать въезду опасных преступников в нашу страну. |
Prison, housing the most dangerous criminals in all the nine kingdoms. |
Самых опасных преступников со всех девяти королевств. |
There are many other people on the street who are dangerous criminals and rapists, and the police should be chasing them,. |
Есть много других людей на улице, которые являются опасными преступниками и насильниками,и полиция должна преследовать их. |
The system is designed to reserve expensive prison space for dangerous criminals. |
Такая система ориентирована на резервирование тюрем, содержание которых дорого обходится штату, для опасных преступников. |
You weren't trying to facilitate the entry of dangerous criminals into our country. |
Вы не пытались способствовать въезду опасных преступников в нашу страну. |
And in three days, our heroic disc jockeys become dangerous criminals. |
И через три дня эти герои станут опасными преступниками. |
Tasha, you're gonna be in there alone with a lot of dangerous criminals. |
Таша, ты будешь там одна против кучи серьёзных преступниц. |
Cuba, for example, where the theory of criminal dangerousness has been misused to imprison people before they actually do anything... mostly, of course, opponents of the Cuban regime. |
Например, Куба, там тоже была теория о возникновение преступности, людей сажали в тюрьму еще до того как они что-то успевали совершить по большей части, противников Кубинского режима. |
Related forms of crime such as piracy of digital media were also to be considered as they generated increasingly substantial profits for organized criminal groups. |
Здесь следует учитывать также такие смежные формы преступности, как пиратство цифровых носителей информации, поскольку они приносят значительные доходы организованным преступным группам. |
This mission involves some extremely dangerous technological terrorism. |
Задание касается крайне опасного терроризма в области высоких технологий. |
They are considered armed and extremely dangerous. |
Все они считаются вооружёнными и опасными. |
Граф очень опасен, он хочет пожертвовать тобой. |
|
The President also decided to disband the Criminal Investigation Section of the National Police. |
Кроме того, президент отдал приказ о роспуске Секции по расследованию уголовных преступлений Национальной полиции. |
Hungary asked how the draft legislation on family and child protection and the proposed amendments to the Criminal Code would address the issue. |
Венгрия спросила, каким образом проект законодательства об охране семьи и ребенка и предлагаемые поправки к Уголовному кодексу позволят решить эту проблему. |
Despite this, criminal networks of brokers and transplant trafficking schemes are still robust, exceedingly mobile, resilient, and generally one step ahead of the game. |
Несмотря на это, криминальные группировки посредников и схемы торговли органами продолжают действовать, сохраняя свою живучесть, мобильность, активность, и постоянно хотя бы на шаг опережая всех остальных участников игры. |
Professional medical sanctions against transplant surgeons who work with criminal organs trafficking networks are non existent but could be very effective. |
Профессиональных медицинских санкций против хирургов-трансплантологов, сотрудничающих с преступными группами торговцев органами, в настоящее время не существует, хотя они могут оказаться очень действенными. |
Да, этилен-бензол химически опасен. |
|
However, I cannot in good conscience ignore the criminal charges against the applicant. |
Однако, будучи в здравом уме, я не могу игнорировать уголовные обвинения против заявителя. |
He's now too dangerous to transport. |
Сейчас слишком опасно его перевозить. |
He writes an incredible, hard-boiled crime comic called Criminal. |
Он пишет великолепные, жесткие криминальные комиксы под названием Криминал. |
Search without a warrant, tampering with evidence, the death of a criminal informant while he's in your custody. |
фальсифицируя доказательства; смерть осведомителя пока он бы под вашей охраной. |
Is this the first time you've given evidence in a criminal trial, Mr Shrimpton? |
Это первый раз, когда вы даете показания на уголовном процессе, мистер Шримптон? |
Вдобавок у него нет судимостей. |
|
Дамы и господа, начинается заседание уголовного суда. |
|
They had to know the police were gonna get involved, exposing their con to a lot of dangerous scrutiny. |
Они ведь понимали, что вмешается полиция, которая раскроет их аферу. |
Claims of actual innocence may involve disputing that any crime occurred at all, or that the accused was the perpetrator of the criminal act. |
Заявления о фактической невиновности могут включать в себя оспаривание того, что какое-либо преступление вообще имело место или что обвиняемый был исполнителем преступного деяния. |
Due to various events, mainly Waller breaking many rules by having a criminal gang ruthlessly gunned down, the Squad broke up for a year. |
Из-за различных событий, в основном Уоллер нарушил многие правила, безжалостно расстреляв преступную банду, отряд распался на год. |
The Criminal Code recognizes self-defence with a firearm. |
Уголовный кодекс признает самооборону с применением огнестрельного оружия. |
Antonio Muñoz Molina said that this novel was so dangerous that it could not be read with impunity. |
Антонио Муньос Молина сказал, что этот роман настолько опасен, что его нельзя читать безнаказанно. |
The Burger Court upheld many of the precedents of the Warren Court, even in regards to due process and criminal law. |
Суд бургера поддержал многие из прецедентов суда Уоррена, даже в отношении надлежащей правовой процедуры и уголовного права. |
The Youth Criminal Justice Act governs criminal proceedings for young persons under the age of 18 who are charged with criminal offences under the Criminal Code. |
Закон об уголовном правосудии для молодежи регулирует уголовное судопроизводство в отношении молодых людей в возрасте до 18 лет, которым предъявлены обвинения в совершении уголовных преступлений, предусмотренных Уголовным кодексом. |
Wary of involvement in a dangerous new trade that risks alienating political insiders, Vito declines. |
Опасаясь вовлечения в опасную новую торговлю, которая рискует оттолкнуть политических инсайдеров, Вито отказывается. |
Hugh Doyle was found guilty of concealing, converting or transferring criminal property. |
Хью Дойл был признан виновным в сокрытии, преобразовании или передаче преступного имущества. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dangerous criminals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dangerous criminals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dangerous, criminals , а также произношение и транскрипцию к «dangerous criminals». Также, к фразе «dangerous criminals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.