Debt problems of developing countries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Debt problems of developing countries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
долговые проблемы развивающихся стран
Translate

- debt [noun]

noun: долг

- problems

проблемы

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- developing [verb]

adjective: развивающийся

noun: освоение, разрабатывание

  • electrostatic developing process - способ проявления электростатического изображения

  • dough developing apparatus - окончательный тестообразователь

  • developing card market - развивающийся рынок пластиковых карточек

  • developing formula - рецепт проявителя

  • developing nation - развивающаяся страна

  • developing in two trains - разрабатывать в две очереди

  • developing bath - ванночка для проявления

  • developing capitalism - развивающийся капитализм

  • developing country - развивающаяся страна

  • developing economy - развивающаяся экономика

  • Синонимы к developing: underdeveloped, development, evolve, expand, grow, progress, mature, spread, prosper, thrive

    Антонимы к developing: development, developed, degrade

    Значение developing: grow or cause to grow and become more mature, advanced, or elaborate.

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция



The Bahamas notes, too, the commitment by SIDS/TAP to involve as much as possible experts from small island developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Багамские Острова отмечают также готовность СИДСПТП включать в эту деятельность как можно больше экспертов из малых островных развивающихся государств.

Various initiatives are under way to finance agricultural and industrial production for biofuels in low-income developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время осуществляются различные инициативы по финансированию сельскохозяйственного и промышленного производства биотоплива в развивающихся странах с низкими уровнями доходов.

For example, in developing countries, it appears that 35 per cent of children still suffer from obvious malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, оказывается, что в развивающихся странах 35 процентов детей все еще страдают от явно выраженного недоедания.

Disturbingly, the menace of narcotic drugs continues to pose a serious threat to both developed and developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспокоенность вызывает то, что угроза наркотических веществ по-прежнему сохраняется как в отношении развитых, так и развивающихся стран.

It had aimed to increase the developing countries' share of world industrial production and paved the way for UNIDO to become a specialized agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее целями были повышение доли развивающихся стран в мировом промышленном производстве и под-готовка почвы для того, чтобы ЮНИДО стала специализированным учреждением.

The impact of trade reform on public finance can be substantial, as many developing poor countries rely on customs duties as a major source of government revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенным может быть воздействие торговой реформы на государственные финансы, поскольку многие бедные развивающиеся страны опираются на таможенные пошлины как на важный источник государственных доходов.

Lack of access to clean water is a leading cause of death in children under the age of five in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недоступность чистой воды — основная причина смерти детей до 5 лет в развивающихся странах.

And we reinvest a significant amount of our profits to help improve the living conditions of people in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы тратим значительную часть нашей прибыли на улучшение условий жизни в развивающихся странах.

More appropriate technologies, with particular attention to developing countries and low-cost technologies, should be reviewed, developed and put into application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо анализировать, продолжать дальнейшую разработку и шире применять соответствующие технологии с уделением особого внимания развивающимся странам и недорогостоящим технологиям.

The reproductive role of women is a source of concern among industrialized countries, but for reasons diametrically opposite to those of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репродуктивная роль женщин вызывает озабоченность в промышленно развитых странах, однако по причинам, диаметрально противоположным тем, которые называются развивающимися странами.

Many pressure groups fear that globalization threatens the environment as well as national cultures - they predict that it will make the rich nations richer and the developing countries even poorer than they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие группы находятся под давлением страха, что глобализация угрожает окружающей среде, а также национальным культурам - они предсказывают, что она сделает богатые страны богаче, а развивающиеся страны беднее.

It is estimated that more than half of the pregnant women in developing countries suffer from anaemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по оценкам, от анемии страдает более половины беременных женщин в развивающихся странах.

For developing countries, this share is as much as half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развивающихся странах этот показатель достигает половины.

There is also a need to emphasize the potential that exists for developing countries to reduce their own trade restrictions within the framework of the WTO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также указать на то, что развивающиеся страны могли бы сократить установленные ими самими ограничения на торговлю в рамках Всемирной торговой организации.

Charcoal production it not covered by the Toolkit and charcoal seems to be a very important energy source in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добыча угля не охватывается Набором инструментальных средств, но, судя по имеющимся данным, уголь является чрезвычайно важным источником энергии в развивающихся странах.

In many developing countries, financial cooperatives provide transfer services which allow migrant workers to remit money to their home country at low cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих развивающихся странах финансовые кооперативы предлагают услуги по переводу денег, что позволяет рабочим-мигрантам за незначительную плату переводить деньги в свою родную страну.

It was only natural for many developing countries to feel that economic liberalization would cause them to become hostage to the more developed economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие развивающиеся страны вполне обоснованно считают, что либерализация экономики превратит их в заложников более развитых стран.

About 800 million people in developing countries face chronic undernutrition, and almost 200 million children suffer from protein or energy deficiencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 800 миллионов людей в развивающихся странах сталкиваются с проблемой хронического недоедания, и около 200 миллионов детей страдают от белковой или энергетической недостаточности.

Our own data suggest to us that two thirds of all jobs, currently existing jobs in developing countries, will be lost because of automation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши данные предполагают, что две трети ныне существующих работ в развивающихся странах будут потеряны из-за автоматизации.

The high level of demand in China was also pulling up many commodity prices and enabling other developing countries to seize sizeable new export possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий уровень спроса в Китае приводит также к повышению цен на многие сырьевые товары и позволяет другим развивающимся странам воспользоваться колоссальными новыми экспортными возможностями.

Developing countries suffered the most from such disasters, yet produced minimal emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на развивающиеся страны приходится минимальный объем выбросов, эти страны в наибольшей степени страдают от таких бедствий.

Norway has developed a framework on global solidarity, pledging a more responsible approach to the recruitment of health workers from developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия разработала рамочные основы глобальной солидарности, обязавшись применять более ответственный подход к найму медицинских работников из развивающихся стран.

A charter of principles favouring developing countries is therefore not particularly desirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи не представляется особенно желательным составление свода принципов, в которых отдавалось бы предпочтение развивающимся странам.

Therefore, the Department should improve its activities in areas of special interest to developing countries and others with special needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого Департамент должен улучшить свою деятельность в областях, представляющих особый интерес для развивающихся стран и других стран, имеющих конкретные потребности.

The second thing you should notice is that the bulk of the growth comes from the developing countries, from China, from India, from the rest of the world, which includes South Africa and Indonesia and Brazil, as most of these countries move their people into the lower range of lifestyles that we literally take for granted in the developed world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй важный момент — большáя доля в этом увеличении приходится на развивающиеся страны: Китай, Индия и остальные страны мира, включая Южную Африку, Индонезию и Бразилию, так как во многих из них снижается уровень жизни, который мы в развитых странах принимаем как должное.

Many developing countries, such as India, Egypt, Nigeria, Lybia, etc have excellent hotels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие развивающиеся страны, такие как Индия, Египет, Нигерия, Ливия и т.д. имеют отличные отели.

Of 109 countries which subscribed to the News Service's e-mail version, 84 were developing countries or countries in transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 109 стран, которые подписались на электронную версию Службы новостей, распространяемую по электронной почте, 84 страны являются развивающимися странами или странами с переходной экономикой.

For a conference on educational differences in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конференции о разнице в образовании в развивающихся странах.

In the Caribbean region, WHO is collaborating with countries in developing a solid-waste management plan to ensure the environmentally safe disposal of solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сотрудничестве со странами Карибского региона ВОЗ разрабатывает план утилизации твердых отходов с целью обеспечить их экологически безопасное удаление.

His country had already lowered customs duties and given preferential treatment to imports from many developing countries, particularly least developed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна уже снизила таможенные пошлины на импорт из многих развивающихся стран, и в частности наименее развитых стран, и предоставила им льготный режим.

The developing countries that have built strong local capabilities remain few.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока лишь немногим развивающимся странам удалось создать крепкий национальный потенциал.

This note also addresses cross-cutting issues of special interest to developing countries, for example domestic regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой записке также рассматриваются межсекторальные вопросы, представляющие особый интерес для развивающихся стран, например такие, как внутренние нормы регулирования.

For the many developing countries which suffer from a chronic lack of resources, this imposition is clearly unequal and unfair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По отношению ко многим развивающимся странам, страдающим от хронической нехватки ресурсов, это требование, совершенно очевидно, является неравноправным и несправедливым.

Only voluntary action by developing countries could close that gap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пробел может быть восполнен только за счет добровольных действий развивающихся стран.

Successful implementation of policies and programmes aiming at SARD in developing countries require that they benefit farmers as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для успешного осуществления политики и программ в области САРД в развивающихся странах необходимо, чтобы они также соответствовали интересам фермеров.

The Department should also maintain and improve its activities in areas of special interest to the developing countries so as to help eliminate the digital divide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент должен также поддерживать на высоком уровне и совершенствовать свою деятельность в областях, представляющих особый интерес для развивающихся стран, с тем чтобы содействовать ликвидации разрыва в области цифровых технологий.

Moreover, the financial benefits to developing countries are expected to be much lower than the overall size of the clean development mechanism credits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме этого, ожидается, что финансовые выгоды для развивающихся стран будут гораздо менее значительными, чем общий объем кредитов механизма чистого развития.

Emphasis continued to be placed on human resource development to allow developing countries to become self-sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое внимание по-прежнему уделяется развитию людских ресурсов, с тем чтобы развивающиеся страны могли перейти на самообеспечение.

If developing countries are to become truly developed they have to adopt modes of production based on information and communications technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если развивающиеся страны действительно хотят стать развитыми, они должны приспосабливать свое производство к методам производства, основанным на технологии информатики и коммуникации.

The first chapter highlights the vast infrastructure investment needs facing developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе высвечиваются огромные инвестиционные потребности развивающихся стран в сфере инфраструктуры.

Only the poorest developing countries are eligible for debt relief under the Initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассчитывать на помощь в деле облегчения долгового бремени по линии этой Инициативы могут только беднейшие развивающиеся страны.

However, in developing countries those crucial sectors were becoming increasingly foreign-owned and subjected to strenuous negotiations and conditionalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в развивающихся странах эти важнейшие сектора все больше переходят в руки иностранного капитала и становятся объектом напряженных переговоров и дополнительных условий.

Currently, most of the wars and conflicts take place in developing countries, where most of the population lives in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время большинство войн и конфликтов происходят в развивающихся странах, где большая часть населения проживает в сельских районах.

As a result of these considerations, they were currently excluded from the sample of developing countries eligible for inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этих соображений в настоящее время они исключены из списка развивающихся стран, могущих претендовать на включение в перечень.

This issue is of special interest and relevance to developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос представляет особый интерес и является актуальным для развивающихся стран.

Developing countries still suffer from the old problems of external debt and of protectionism in developed-country markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны по-прежнему страдают от старых проблем внешней задолженности и протекционизма на рынках развитых стран.

Inequalities between rural and urban areas and within urban areas have been persistent features in many developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неравенство между сельскими и городскими районами, а также внутри городских районов стало неизменной отличительной чертой многих развивающихся стран.

His country took special interest in capacity-building and services that enabled developing countries to apply space technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия проявляет особый интерес к вопросу создания потенциала и услуг, позволяющих развивающимся странам применять космические технологии.

It is extremely difficult or even impossible for African and other developing countries to determine the nature of substances crossing their borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для африканских и других развивающихся стран чрезвычайно трудно или даже невозможно определить характер веществ, пересекающих их границу.

At the same time, the Department should maintain and improve its activities in the areas of special interest to developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Департамент должен продолжать и совершенствовать свою деятельность в областях, представляющих особый интерес для развивающихся стран.

These reforms should be ambitious and timely, and should significantly enhance the voice and participation of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти реформы должны быть широкомасштабными и своевременными и должны привести к существенному усилению роли и расширению участия развивающихся стран.

A comprehensive economic strategy should take into consideration the great economic disparities existing between developing and developed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобъемлющая экономическая стратегия должна учитывать огромные экономические различия между развивающимися и развитыми странами.

Over the past few years, Eurostat has been developing a quality barometer, with the aim of summarizing the performance of ESS as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении последних нескольких лет Евростат разрабатывает барометр качества с целью резюмирования эффективности деятельности ЕСС в целом.

It is also exploring the possibility of developing common practices in forfaiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также исследует возможность разработки общих методов в области форфейтинга.

Louis, I can physically hear you developing diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луис, я физически не могу слышать, как у тебя развивается сахарный диабет.

I'm developing a predictive computer model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разрабатываю интеллектуальную компьютерную программу.

As playwright-in-residence at STC, Heiti ran the Playwrights’ Junction, a workshop for developing writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как драматург-резидент в STC, Хейти управлял The Playwrights’ Junction, мастерской для развития писателей.

UCLA quickly became an important American hub of this rapidly developing field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе быстро стал важным американским центром этого быстро развивающегося направления.

Preventing Aβ aggregation is a promising method to developing therapeutic drugs for Alzheimer's disease, according to Drs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предотвращение агрегации Аβ является перспективным методом разработки терапевтических препаратов для лечения болезни Альцгеймера, По мнению доктора Дж.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «debt problems of developing countries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «debt problems of developing countries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: debt, problems, of, developing, countries , а также произношение и транскрипцию к «debt problems of developing countries». Также, к фразе «debt problems of developing countries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information