Decision makers from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
crucial decision - важнейшее решение
decision comes into force - Решение вступает в силу
administrative decision-making - управленческие решения
c-level decision - решение с уровня
proper decision-making - правильное принятие решений
decision is available - Решение доступно
base for decision making - база для принятия решений
national decision-making - национального процесса принятия решений
on the draft decision recommended - по проекту решения рекомендуется
after the text of decision - после того, как текст решения
Синонимы к decision: commitment, settlement, determination, resolve, conclusion, selection, resolution, choice, option, verdict
Антонимы к decision: issue, question, cision, ban, prohibition
Значение decision: a conclusion or resolution reached after consideration.
manufacturing decision makers - производства, принимающее решение
municipal decision-makers - муниципальные лица, принимающие решения
young film-makers - молодые кинематографисты
decision makers in business - лица, принимающие решения в бизнесе
local decision-makers - местные лица, принимающие решения
makers for - производители для
support decision-makers - поддержки лиц, принимающих решения
with policy makers - с политиками
other decision makers - другие лица, принимающие решения
international policy makers - международные политики
Синонимы к makers: producer, designer, constructor, fabricator, manufacturer, creator, builder, architect, inventor, almighty
Антонимы к makers: destroyers, clients, end users, blind fools of fate, demolisher, destroyer, devil, human beings, ruiner, slaves of circumstance
Значение makers: a person or thing that makes or produces something.
grin (from ear to ear) - усмешка (от уха до уха)
freedom from disturbance - свобода от беспорядков
disconnected from - отключен от
buy from - покупать у
from far and near - отовсюду
move off from the rest - страгивать с места
good news from - Хорошие новости от
take holiday from - взять отпуск из
sourced from third - получены из третьих
freedom from slavery - свобода от рабства
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
They must know who the friendly and hostile decision makers are, what their objectives and strategies are, and how they interact. |
Они должны знать, кто такие дружественные и враждебные лица, принимающие решения, каковы их цели и стратегии и как они взаимодействуют. |
To bridge the gap between them and decision makers, Kent developed a paradigm relating estimative terms to odds. |
Чтобы преодолеть разрыв между ними и лицами, принимающими решения, Кент разработал парадигму, связывающую оценочные термины с коэффициентами. |
Decision-Makers Are Cheaters. |
Специалисты, принимающие решения, - обманщики. |
These activities are intended for decision makers, managers and scientists as well as young people. |
Такая деятельность осуществляется в интересах руководителей, управляющих и ученых, а также молодежи. |
All were designed to draw lessons and recommendations for action by the United Nations Forum on Forests and other key institutional actors and decision makers. |
В ходе всех семинаров цель состояла в том, чтобы извлечь уроки и выработать рекомендации в отношении действий Форума Организации Объединенных Наций по лесам и других ключевых институциональных субъектов и лиц, отвечающих за принятие решений. |
In 1987, the World YWCA stated its “extensive commitment to development that empowers women to become decision-makers and community leaders. |
В 1987 году Всемирная Ассоциация молодых женщин заявила о своей “широкой приверженности развитию, которое дает женщинам возможность стать руководителями и лидерами общин. |
It seems apparent to the Kremlin — while not yet being fully clear to Western decision makers — that the new Ukrainian ‘revolution’ has enormous geopolitical potential. |
Кремль хорошо понимает (а западные творцы политики этого пока в полной мере не осознают), что новая украинская «революция» обладает колоссальным геополитическим потенциалом. |
Mita's just better at manipulating the decision makers. |
Мита просто лучше воздействует на тех, кто принимает решения. |
Workshops should be open to decision and policy makers, students, educators and professionals involved in space activities. |
Такие практикумы должны предназначаться для руководителей среднего и высшего звена, учащихся, преподавателей и экспертов по вопросам космической деятельности. |
Well, it would seem that, except for a few decision-makers, the results of psychohistorical analysis would have to remain unknown to the public. |
Итак, может оказаться, что кроме одного-двух людей, принимающих решения, результаты психоисторического анализа должны оставаться неизвестными широкой публике, |
The decision-makers are here, aren't they? |
Вот те, кто принимает решения, разве нет? |
An important task of the decision makers is to determine the weight to be given each criterion in making the choice of a leader. |
Важной задачей лиц, принимающих решения, является определение веса, который должен быть придан каждому критерию при выборе лидера. |
The programme may also be applicable to exchange visits involving policymakers and decision makers. |
Программа может также применяться для обмена визитами с участием лиц, разрабатывающих политику, и лиц, принимающих решения. |
Bribery was mentioned by 9%. Application of rules and regulations could be at the discretion of key decision makers and favouritism was unchallenged. |
Взяточничество отметили 9%. Применение правил и положений может осуществляться по усмотрению ключевых лиц, принимающих решения, и фаворитизм не оспаривается. |
Breaking the links between corrupt business interests and State decision makers is essential in the fight against corruption. |
Разрыв связей между коррумпированными предпринимательскими интересами и государственными субъектами, принимающими решения, имеет важное значение для борьбы с коррупцией. |
One of the speakers observed that decision makers are usually under intense pressure immediately following a serious accident. |
Один из выступающих отметил, что органы, принимающие решения, как правило, находятся под сильным давлением непосредственно после какого-либо серьезного чрезвычайного происшествия. |
' Then I say, 'So far as you know, we are talking about a vacuum of 10 years, where nobody made films and now most of the decision-makers are women. |
- Тогда я говорю: насколько вам известно, мы говорим о десятилетнем вакууме, где никто не снимал фильмов, и теперь большинство лиц, принимающих решения,-женщины. |
Специалисты, принимающие решения, запирают людей в комнатах |
|
The Khwarezm decision makers believed they would have time to further refine their strategy, but the Khan had struck first. |
Те, кто принимал решения в Хорезме, полагали, что у них будет время для дальнейшего совершенствования своей стратегии, но Хан нанес удар первым. |
It is the marginal private cost that is used by business decision makers in their profit maximization behavior. |
Это предельные частные издержки, которые используются лицами, принимающими бизнес-решения, в их поведении по максимизации прибыли. |
Unfortunately, exactly the opposite is happening: here, too, renationalization is uppermost in the minds of Europe's peoples and decision-makers. |
К сожалению, все происходит с точностью до наоборот: и здесь ренационализация занимает в сознании народов Европы и лиц, принимающих решения, более важное место. |
All of these involve bias parties working through impartial decision-makers. |
Все они включают предвзятые партии, работающие через беспристрастных лиц, принимающих решения. |
Western decision makers always need to keep this in mind. |
Западные руководители должны постоянно иметь это в виду. |
If you want to talk about a settlement, get the decision-makers together and talk seriously. |
Если хочешь говорить о соглашении, пригласи тех, кто принимает решения, и говори серьезно. |
Currently, researchers have concluded that adults and adolescents are both competent decision-makers, not just adults. |
В настоящее время исследователи пришли к выводу, что взрослые и подростки являются компетентными лицами, принимающими решения, а не только взрослыми. |
This fundamental shift in thinking enables decision makers to rapidly address critical areas within the enterprise and supply chain. |
Этот фундаментальный сдвиг в мышлении позволяет лицам, принимающим решения, быстро решать важнейшие вопросы в рамках предприятия и цепочки поставок. |
English courts developed this doctrine largely to encourage good administration and prevent abuses by decision-makers. |
Хотя аллель красного цвета все еще присутствует в этой темноволосой девушке, он не проявляется. |
In addition, awareness among decision makers and tertiary educators should be raised. |
Следует также повысить уровень информированности представителей директивных органов и работников системы высшего образования. |
If decision-makers are irrational or have the wrong incentives, the completion of the project may be chosen. |
Если лица, принимающие решения, нерациональны или имеют неправильные стимулы, может быть выбрано завершение проекта. |
Game theorists use the Nash equilibrium concept to analyze the outcome of the strategic interaction of several decision makers. |
Теоретики игр используют концепцию равновесия Нэша для анализа результатов стратегического взаимодействия нескольких лиц, принимающих решения. |
Decision makers and gatekeepers, in courts, in news, in war , they make mistakes, but that's exactly my point. |
Лица, принимающие решения, и контролёры, в судах, в новостях, на войне , люди совершают ошибки — именно это я и имею в виду. |
The purpose of the visit was not to meet politicians or decision makers, but to get a glimpse, albeit brief, of how people there live. |
Цель посещения состояла не в том, чтобы встретить политических деятелей или принимающих решения чиновников, а в том чтобы получить некоторое представление, хотя бы краткое, того, как там живут люди. |
Best interests’ determinations are formal processes conducted with the involvement of public authorities and professional decision makers. |
Определение наилучших интересов - это формальные процессы, проводимые с участием государственных органов и профессиональных лиц, принимающих решения. |
Nix's job with the San Diego Chargers was to oversee both professional and college scouting and to be one of the main decision makers in each NFL Draft. |
Работа Никса в Сан-Диего Чарджерс заключалась в том, чтобы контролировать как профессиональную, так и студенческую разведку и быть одним из главных лиц, принимающих решения в каждом проекте НФЛ. |
Приказы людей, не проливших ни капли крови в бою. |
|
Women frequently appear in traditional subordinate or service roles and only very rarely as decision-makers. |
Женщины часто в них фигурируют в традиционных ролях, занимают подчиненное положение или являются обслуживающим персоналом и очень редко представлены в роли принимающего решения руководителя. |
All decision makers have common access to information. |
Все лица, принимающие решения, имеют общий доступ к информации. |
Decision-makers increasingly face computer-generated information and analyses that could be collected and analyzed in no other way. |
Лица, принимающие решения, все чаще сталкиваются с компьютерной информацией и анализом, которые не могут быть собраны и проанализированы никаким другим способом. |
Some Chinese local and corporate decision makers have always opposed the introduction of foreign competition onto their turf. |
Некоторые китайские руководители местного уровня и управленцы из корпораций всегда выступали против иностранной конкуренции на своей территории. |
Events move so quickly that decision makers experience a sense of loss of control. |
События развиваются так быстро, что лица, принимающие решения, испытывают чувство потери контроля. |
Therefore, legal decision-makers in each case need to evaluate the credibility of allegations that may go back many years. |
Поэтому лица, принимающие юридические решения в каждом конкретном случае, должны оценивать достоверность утверждений, которые могут иметь давнюю историю. |
The method supports decision makers in making complex decisions based on multiple, possibly conflicting, attributes. |
Этот метод помогает лицам, принимающим решения, принимать сложные решения, основанные на многочисленных, возможно конфликтующих, атрибутах. |
Decision makers require intelligence free from hostile control or manipulation. |
Лица, принимающие решения, нуждаются в интеллекте, свободном от враждебного контроля или манипулирования. |
Departmental decision-makers are provided with the guidelines and strategies for approaching gender-related issues. |
Эти руководящие принципы и стратегии решения вопросов гендерного характера предоставлены в распоряжение сотрудников директивного уровня в министерствах. |
This forces the world's decision-makers to display more justice and equity. |
Это заставляет мировых лидеров проявлять в большей степени справедливость и подотчетность. |
European Forest Academy for Decision Makers. |
Серия учебных семинаров по вопросам лесопользования в Европе для сотрудников директивных органов. |
Then you had a few small shows, but... the decision makers in suits didn't get your brilliance. |
Потом у тебя было пару маленьких выставок, но... большие шишки в костюмах не оценили твой талант. |
These results are noteworthy because they indicate that even trained, professional decision-makers are subject to the influences of group polarization. |
Эти результаты заслуживают внимания, поскольку они указывают на то, что даже подготовленные, профессиональные лица, принимающие решения, подвержены влиянию групповой поляризации. |
In law, opportunities to request that certain decision-makers rethink or reconsider their decisions may be required by the rules under which the decision-makers operate. |
В соответствии с законом, правила, в соответствии с которыми действуют лица, принимающие решения, могут требовать, чтобы определенные лица, принимающие решения, переосмыслили или пересмотрели свои решения. |
Захватывающе быть так близко к тем, кто принимает решения. |
|
Increase civil society organizations' efforts to establish or expand participatory decision-making processes and policies. |
◆ Активизировать усилия организаций гражданского общества по формированию или расширению представительных процессов принятия решений и политики в этой сфере. |
The doctor threw her a sharp glance. Then he seemed to come to a decision. |
Доктор внимательно посмотрел на нее, потом, казалось, принял решение. |
And it looks like they've come to a decision. |
Похоже, у них готово решение. |
The only problem is the old crest-makers weren't very creative. |
Единственная проблема - это то, что старинные изготовители гербов не были слишком креативны. |
I thought you guys were just a bunch of trouble makers, but you analyzed it correctly. |
Я думала, что вы просто беспечные дети, но вы правильно разобрались. |
Торговцы, рудокопы ремесленники, изготовители безделушек. |
|
The OEP community includes policy makers, managers/ administrators of organisations, educational professionals and learners. |
Сообщество OEP включает в себя политиков, менеджеров/ администраторов организаций, специалистов в области образования и учащихся. |
He is known as one of the first video makers to combine abstract synthesized imagery with camera footage. |
Он известен как один из первых создателей видео, который объединил абстрактные синтезированные изображения с отснятыми камерами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «decision makers from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «decision makers from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: decision, makers, from , а также произношение и транскрипцию к «decision makers from». Также, к фразе «decision makers from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.