Dedicated men and women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
we are dedicated - мы занимаемся
a day dedicated to - день, посвященный
is dedicated to researching - посвящена исследованию
dedicated spectrum - выделенный спектр
workshop dedicated to - семинар, посвященный
dedicated cabinet - выделенный кабинет
dedicated engineers - специализированные инженеры
dedicated hotline - посвященная горячая линия
dedicated in-house - выделенные в доме
employees dedicated to - сотрудников, посвященный
Синонимы к dedicated: zealous, enthusiastic, keen, wholehearted, firm, true, ardent, resolute, unwavering, devoted
Антонимы к dedicated: disloyal, faithless, false, fickle, inconstant, perfidious, recreant, traitorous, treacherous, unfaithful
Значение dedicated: (of a person) devoted to a task or purpose; having single-minded loyalty or integrity.
worthless men - негодные люди
men are - мужчины
12 men - 12 человек
proportions of women and men - доля женщин и мужчин
women and men enjoy - женщины и мужчины пользуются
equal opportunity for men - равные возможности для мужчин
women than in men - женщин, чем у мужчин
for the young men - для молодых мужчин
that these men - что эти люди
men who like - мужчины, которые любят
Синонимы к men: menfolk, fella, chap, gentleman, adult male, geezer, hombre, guy, gent, joe
Антонимы к men: women, woman, plants
Значение men: an adult human male.
facilitate and - содействие и
brown and - коричневый и
attendance and - посещаемость и
tajik and - таджикский и
passed and - прошло
chaotic and - хаотичным и
triangle and - треугольник и
wolf and - волк и
and broccoli - и брокколи
athletic and - спортивные и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
women were overrepresented - женщины перепредставлены
women in leadership positions - женщины на руководящих должностях
women’s day - день с; женщин & Rsquo
aspiring women - честолюбивые женщины
women in her country - женщины в ее стране
women heads of families - женщин глав семей
against women are also - в отношении женщин также
among young women - среди молодых женщин
commission for women - комиссия по вопросам женщин
that some women - что у некоторых женщин
Синонимы к women: sister, chick, broad, matron, grrrl, lass, girl, wench, female, lady
Антонимы к women: men, man
Значение women: an adult human female.
Welcome to WikiProject Women Scientists, a WikiProject dedicated to ensuring quality and coverage of biographies of women scientists. |
Добро пожаловать в WikiProject Women Scientists, проект WikiProject, посвященный обеспечению качества и охвата биографий женщин-ученых. |
On March 1, 2012, Huffman launched What The Flicka, a website dedicated to women and mothers where she was a regular contributor. |
1 марта 2012 года Хаффман запустила сайт What The Flicka, посвященный женщинам и матерям, где она была постоянным участником. |
Its members practice celibacy, and are entirely dedicated to apostolate, living in separate houses designated for young men and young women. |
Его члены практикуют безбрачие и полностью посвящают себя апостольству, живя в отдельных домах, предназначенных для молодых мужчин и молодых женщин. |
The 1914 observance of the Day in Germany was dedicated to women's right to vote, which German women did not win until 1918. |
Празднование этого дня в Германии в 1914 году было посвящено избирательному праву женщин, которое немецкие женщины завоевали только в 1918 году. |
In 2010, the first American monument dedicated to the comfort women was established in Palisades Park, New Jersey. |
В 2010 году в Палисейдс-Парке, штат Нью-Джерси, был установлен первый американский памятник, посвященный женщинам комфорта. |
This organisation was dedicated to the unionisation of women, and by 1914 had more than 20,000 members. |
Эта организация была посвящена объединению женщин в профсоюзы и к 1914 году насчитывала более 20 000 членов. |
The entire west front, dedicated in 1927, forms a memorial to the Ulster men and women who served and died in the Great War. |
Весь Западный фронт, посвященный в 1927 году, образует мемориал Ольстерским мужчинам и женщинам, которые служили и погибли в Великой войне. |
This kakum or temple was dedicated to the goddess Ishtar and was the home to three grades of women. |
Этот какум, или храм, был посвящен богине Иштар и служил домом для трех категорий женщин. |
It was passed in the previous month to have dedicated passenger cars for women to avoid sexual harassment. |
В прошлом месяце было принято решение о выделении специальных пассажирских вагонов для женщин, чтобы избежать сексуальных домогательств. |
These women, who were dedicated to Hindu temples, maintained sexual relations with men of high social status. |
Это включает в себя личные местоимения, такие как английский I, Amharicnene; английский she, amharicsssswa. |
The 'kakum' or temple was dedicated to the goddess Ishtar and housed three grades of women. |
Какум, или храм, был посвящен богине Иштар и вмещал в себя три категории женщин. |
On 13 November 1993, a grey granite memorial was placed on plot 117, and dedicated to the memory of the four women buried there. |
13 ноября 1993 года на участке 117 был установлен памятник из серого гранита, посвященный памяти четырех женщин, похороненных там. |
YWCA USA is a nonprofit organization dedicated to eliminating racism, empowering women, and promoting peace, justice, freedom, and dignity for all. |
YWCA USA-это некоммерческая организация, занимающаяся искоренением расизма, расширением прав и возможностей женщин и содействующая миру, справедливости, свободе и достоинству для всех. |
She also joined a charitable group dedicated to helping the city's destitute women. |
Она также присоединилась к благотворительной группе, занимающейся оказанием помощи нуждающимся женщинам города. |
Hair in religion also plays an important role since women and men, when deciding to dedicate their life to faith, often change their haircut. |
Волосы в религии также играют важную роль, так как женщины и мужчины, решая посвятить свою жизнь вере, часто меняют прическу. |
Their collaboration resulted in the 2015 founding of Jolie Pitt Dalton Helic, a partnership dedicated to women's rights and international justice, among other causes. |
Их сотрудничество привело к созданию в 2015 году Джоли Питт Далтон Хелик, партнерства, посвященного правам женщин и международному правосудию, среди прочих причин. |
On March 8, 2013, Bergen County dedicated a comfort women memorial by the Bergen County Courthouse in Hackensack, NJ. |
8 марта 2013 года округ Берген посвятил мемориал женщинам комфорта у здания суда округа Берген в Хакенсаке, штат Нью-Джерси. |
In the 19th century, a growing awareness that female prisoners had different needs to male prisoners led to the establishment of dedicated prisons for women. |
В XIX веке растущее осознание того, что заключенные-женщины имеют разные потребности по сравнению с заключенными-мужчинами, привело к созданию специальных тюрем для женщин. |
On December 1, 2015, the first memorial hall dedicated to Chinese comfort women was opened in Nanjing. |
1 декабря 2015 года в Нанкине открылся первый мемориальный зал, посвященный китайским женщинам комфорта. |
We dedicate our lives to picking up as many hot women as possible. |
Мы решили за свою жизнь снять столько горячих девушек, сколько возможно. |
The most common first step to prevent acts of violence against women, which many States have adopted, is the enactment of legislation. |
Наиболее общим первым шагом, предпринятым государствами в целях предотвращения актов насилия в отношении женщин, является принятие законодательства. |
It is organized under eight thematic commissions headed by a Secretary General; four out of the eight Secretary Generals are women. |
В ее состав входит восемь тематических комиссий, возглавляемых генеральными секретарями; четверо из восьми генеральных секретарей - женщины. |
It's easy for us to say, Oh, but women can just say no to all of this. |
Легко сказать: Но ведь женщина может не обращать внимания. |
In certain parts of the country, particularly the Deep South, the rates of mother and infant death for black women actually approximate those rates in Sub-Saharan African. |
В отдельных частях страны, особенно на Дальнем юге, уровень смертности чернокожих матерей и младенцев почти такой же, как в странах к югу от Сахары. |
When my doctor diagnosed me with conversion disorder, he was invoking a lineage of ideas about women's bodies that are over 2,500 years old. |
Когда врач диагностировал у меня конверсионное расстройство, он отталкивался от представлений о женском теле, которым уже 2,5 тысячи лет. |
They are: New Year's Day, Christmas, Women's Day, Victory Day, May Day and others. |
Они: Новый год, Рождество, Женский День, День Победы, Первый Май и другие. |
On the 8th of March we celebrate Women’s Day when men are supposed to do everything about the house and cook all the meals. |
8-го марта мы празднуем Женский День, когда мужчины, как предполагается, делают все по дому и готовят всю еду. |
He knew he couldn't defend the whole village full of women by himself. |
Он знал, что не сможет собственноручно обороняться от этой бабской пустыни. |
BUT I FEAR THE MOODS OF WOMEN ARE SOMETIMES UNACCOUNTABLE TO ME. |
Но я боюсь настроений женщин, которые непонятны для меня. |
I leafed through the bunch of shiny photographs of men and women in professional poses. |
Я просмотрел пачку фотографий, на которых были изображены мужчины в профессиональных позах. |
I want to discover what men and women feel when they say they love. |
Я хочу узнать, что чувствуют мужчины и женщины, когда говорят слова любви. |
No special interest rate was applied to women seeking access to credit. |
Для женщин, желающих получить кредит, не устанавливается каких-либо специальных процентных ставок. |
The figures for all currently married women portray a similar picture. |
Данные по всем состоящим в настоящее время в браке женщинам дают сходную картину. |
The Committee is also concerned about the lack of economic independence of married women with disabilities. |
Комитет также обеспокоен отсутствием экономической независимости у замужних женщин-инвалидов. |
In most cases, women in Montenegrin delegations occupy the position of Deputy Head of Delegation or Advisor. |
В большинстве случаев женщины в черногорских делегациях занимают посты заместителя главы делегации или советника. |
Participants at the Congress numbered more than 350, of whom 145 were women. |
В работе конгресса приняло участие более 350 ученых, в том числе 145 женщин. |
Of 12 magistrates, 6 are women, only one of whom has a law degree and two of whom are in the Family Court. |
Из 12 магистратов 6 - женщины, из которых лишь одна имеет юридическое образование и две являются членами Суда по семейным делам. |
As at November 2013, there were a total of 13 NHRC members, 10 of whom are men and three of whom are women. |
По состоянию на ноябрь 2013 года НКПЧ состоял из 13 членов, в том числе 10 мужчин и трех женщин. |
An in-depth study in Ethiopia found that women are seriously disadvantaged in education, economics, employment and health. |
По итогам углубленного исследования, проведенного в Эфиопии, было установлено, что женщины находятся в крайне неблагоприятном положении в сферах образования, экономики, занятости и здравоохранения. |
The world continues to suffer from flagrant terrorist attacks perpetrated against innocent civilians, including children, women and elderly people. |
Мир продолжает страдать от чудовищных нападений террористов на ни в чем не повинных гражданских лиц, включая стариков, женщин и детей. |
The Committee further recommends that girls and women be actively encouraged to choose non-traditional education and professions. |
Комитет далее рекомендует активно поощрять девочек и женщин к тому, чтобы они выбирали для себя нетрадиционные сферы обучения и профессиональной подготовки. |
К сожалению, в отличие от Невинсона, он бы мучил старых женщин. |
|
Health factors therefore have an increasing influence on the quality of life of elderly women over sixty, up to very old women. |
Таким образом, факторы охраны здоровья все больше начинают влиять на качество жизни престарелых женщин и женщин еще более старшего возраста. |
The Glamour effect, that processes skin and masks defects, has been developed specially for women. Now you can add the note of glamour to your image. |
Специально для милых дам и был создан данный эффект, позволяющий обработать кожу, устранить и замаскировать мелкие ее недостатки и привнести в образ нотку гламура. |
This training is intended to benefit women and girls as they are the main victims of gender-based violence. |
Эта подготовка продиктована необходимостью обеспечить защиту женщин и девочек, поскольку они являются основными жертвами гендерного насилия. |
However, economic and time constraints explain to a large extent why so few women take part in sports, above all competitive sports. |
Тем не менее ограниченное представительство женщин в спортивной сфере, в особенности на соревнованиях, объясняется, в значительной мере, наличием ограничений экономического порядка и отсутствием свободного времени. |
This appears to remain a significant gap and challenge in the overall response to trafficking in women and girls. |
И здесь, как представляется, сохраняются значительные пробелы и проблемы, касающиеся мер по борьбе с торговлей женщинами и девочками в целом. |
Women and men may be sterilized solely with their consent. |
Стерилизация женщинам и мужчинам проводится только с их согласия. |
Женщины этого возраста обычно проходят обследование каждые три года. |
|
Потом худьшим женским изобретением стал плуг. |
|
Some women may, indeed, be forced by family or peer pressure to cover themselves up. |
Действительно, некоторых женщин закрывать себя с головы до ног может вынуждать давление семьи или их окружение. |
Adolescent girls and women should not place cellphones in their bras or in hijabs (headscarf). |
Девочкам подросткового возраста не следует класть свои сотовые телефоны в бюстгальтеры и головные платки (хиджабы). |
I couldn't leave the story, and I couldn't leave the topic either, because everywhere I went I met more of these women who no one seemed to know about, or even wish to. |
Я не могла отказаться ни от этой истории, ни от этой темы. Куда бы я ни поехала, я везде встречала женщин, о которых никто, кажется, не знал и не мог даже представить. |
It was true that most rural women had been brought up in farming families, but some did go to teacher-training institutions or followed other university courses of study. |
Несмотря на то что большинство сельских женщин воспитываются в крестьянских семьях, некоторые из них поступают на учебу в педагогические институты или в другие высшие учебные заведения. |
What remains unclear is why men with the same type of MAOA gene don’t experience the same increased self-reported happiness that women do. |
Остается неясным, почему мужчины, в ДНК которых присутствует этот же тип гена МАОА, не чувствуют себя настолько же счастливыми как женщины. |
Chlamydia is a common cause of non-gonococcal urethritis (NGU) among men and, among women, of PID with subsequent risk of infertility. |
Паховый лимфогранулематоз является распространенной причиной негонококкового уретрита (НГУ) у мужчин и ВТО у женщин с последующим риском бесплодия. |
He, to whom I dedicate my future life, will be my comforter, if I do His will. |
Тот, кому я посвящу остаток своей жизни, будет мне утешителем, если я исполню его волю. |
Шпионаж - моя профессия. |
|
Посвящай бой своему менеджеру! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dedicated men and women».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dedicated men and women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dedicated, men, and, women , а также произношение и транскрипцию к «dedicated men and women». Также, к фразе «dedicated men and women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.