Demand revenue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Demand revenue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доходы спроса
Translate

- demand [noun]

verb: требовать, нуждаться, спрашивать, предъявлять требование, задавать вопрос

noun: спрос, требование, потребность, запрос, нужда, востребование

  • demand has grown - спрос вырос

  • renew demand - возобновить спрос

  • demand levelling - выравнивание спроса

  • employee demand - спрос работника

  • a demand from - спрос со стороны

  • indicating a demand - что указывает на спрос

  • life demand - спрос жизни

  • there is an increasing demand for - существует растущий спрос на

  • in line with demand - в соответствии со спросом

  • demand for domestic goods - спрос на отечественные товары

  • Синонимы к demand: stipulation, dictate, ultimatum, order, request, call, command, want, claim, desire

    Антонимы к demand: lack of interest, reply, offer, give, grant, supply, present, obviate, sales resistance, indifference

    Значение demand: an insistent and peremptory request, made as if by right.

- revenue [noun]

noun: доход, годовой доход



When the Panic of 1893 hit, demand fell and along with demand, the firm's marginal revenue fell as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда началась паника 1893 года, спрос упал, а вместе с ним и предельный доход фирмы.

It chooses its routes after calculating expected costs and revenue and adds or ends service to particular destinations as demand warrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выбирает свои маршруты после расчета ожидаемых затрат и доходов и добавляет или прекращает обслуживание в определенные пункты назначения в качестве гарантии спроса.

With demand from the Chinese market booming, passport sales may now account for more than 30% of the country's revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ростом спроса на китайском рынке, продажи паспортов теперь могут составлять более 30% от выручки страны.

This, in turn, can lead to further drops in demand as well as falling tax revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в свою очередь, может привести к дальнейшему сокращению спроса, а также снижению налоговых поступлений.

Whether the total revenue will grow or drop depends on the original price and quantity and the slope of the demand curve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет ли общий доход расти или падать, зависит от первоначальной цены и количества, а также от наклона кривой спроса.

In its 2012 half-year report, the company revealed a 10% decline in revenue in the six months up to 30 June due to falling demand for armaments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем полугодовом отчете за 2012 год компания сообщила о снижении выручки на 10% за шесть месяцев до 30 июня из-за падения спроса на вооружения.

This popularity has helped create a strong demand and a sustainable revenue model for most Internet cafés.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта популярность помогла создать высокий спрос и устойчивую модель дохода для большинства интернет-кафе.

Factors that cause this circumstance are new innovations by competitors or a downturn in demand, which leads to a loss of market share and revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факторами, вызывающими это обстоятельство, являются новые инновации конкурентов или спад спроса, что приводит к потере доли рынка и прибыли.

With the fierce price competitiveness created by this sticky-upward demand curve, firms use non-price competition in order to accrue greater revenue and market share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях жесткой ценовой конкуренции, создаваемой этой кривой спроса, направленной вверх, фирмы используют неценовую конкуренцию для получения большей выручки и увеличения доли рынка.

Revenue management requires forecasting various elements such as demand, inventory availability, market share, and total market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление доходами требует прогнозирования различных элементов, таких как спрос, наличие запасов, доля рынка и общий объем рынка.

As quasi-monopolists, firms set quantity where marginal cost equals marginal revenue and price where this quantity intersects demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как квазимонополисты, фирмы устанавливают количество, где предельные издержки равны предельному доходу, и цену, где это количество пересекает спрос.

By lowering prices on products, a company can overcome weak demand and gain market share, which ultimately increases revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижая цены на продукцию, компания может преодолеть слабый спрос и завоевать долю рынка, что в конечном итоге увеличивает выручку.

They'd demand drastic measures, and we'd step in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они потребовали бы решительных мер, и мы вступили бы в игру.

Overall revenue growth was supported by an increase in customs duties anticipated to show $2.9 million more than estimated, producing $147 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росту общих поступлений способствовало повышение таможенных пошлин, благодаря которому их предполагаемая сумма будет на 2,9 млн. долл. США больше и составит 147 млн. долл. США.

Moreover, for the first time in several years there was marked growth in demand for welfare assistance from refugees in Jordan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, впервые за несколько лет наблюдался значительный рост спроса на социальную помощь со стороны беженцев в Иордании.

There is currently a widespread tendency to believe that revenue raised through taxation must be cut, under pressure of immutable global forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас распространено мнение, что нужно сократить объем поступлений, собираемых через налоговые механизмы, якобы под давлением непреодолимых глобальных сил.

Perhaps it is a blessing that commodity prices are likely to remain low because the revenue crunch could prevent Putin from grabbing more territory or buying more allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, даже хорошо, что цены на углеводороды, по всей видимости, останутся низкими — поскольку сокращение бюджетных поступлений может помешать Путину захватывать новые территории или «покупать» новых союзников.

Their output was counted as Ukrainian; part of it was exported via Ukraine, providing much needed foreign currency revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их продукция считалась украинской; частично она экспортировалась через Украину и давала стране остро необходимую валюту.

But, in the longer term, those limits on federal power will push Iraq toward a sectarian scramble for power and revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако уже в долгосрочной перспективе эти ограничения федеральной власти подтолкнут Ирак к междоусобной схватке за власть и доходы.

Despite his many sources of revenue, Daylight's pyramiding kept him pinched for cash throughout the first winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю первую зиму, несмотря на многочисленные источники доходов, Харниш нуждался в наличных деньгах для своих финансовых операций.

An agent for the Internal Revenue Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я агент внутренней налоговой службы США.

I can't touch this without a Tax Number from the Revenue Review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу принять это без идентификационного номера из налоговой.

His irritable demand that he should be left alone and the others go up to lunch was quite characteristic of the man, I should say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, тот факт, что он чуть ли не со злостью попросил всех пойти есть и оставить его одного, для него вполне характерен.

I demand an audience with the King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я требую аудиенции у короля.

You want to talk about a supply and demand problem?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь поговорить о проблеме Спроса и Предложения?

I demand to know where you got that cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я желаю знать, где вы взяли этот торт!

While the band recognize that their merchandise is their biggest revenue income, they insist Tattered and Torn is more than just band merchandising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как группа признает, что их товар-это их самый большой доход, они настаивают, что Tattered and Torn-это больше, чем просто мерчендайзинг группы.

The land that was occupied by these people before they became slaves was then also sold off for additional revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля, которая была занята этими людьми до того, как они стали рабами, затем также была продана для получения дополнительного дохода.

It wasn't long before Canterbury meat was known for the highest quality, creating a demand for New Zealand meat around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было незадолго до того, как Кентерберийское мясо стало известно высочайшим качеством, создав спрос на новозеландское мясо по всему миру.

Recent allegations take the perspective of employers who demand more vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние заявления отражают точку зрения работодателей, которые требуют повышения уровня профессиональной подготовки.

In 2016, Indiana was home to seven Fortune 500 companies with a combined $142.5 billion in revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Индиана была домом для семи компаний из списка Fortune 500 с совокупной выручкой в 142,5 миллиарда долларов.

It had a reported annual revenue of A$144 million in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году ее годовой доход составил 144 миллиона долларов.

Changing to newer production methods also causes chip famines as the new factories are not built quick enough to meet the demand for the newer chips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход на новые методы производства также вызывает голод чипов, поскольку новые заводы не строятся достаточно быстро, чтобы удовлетворить спрос на новые чипы.

In particular, the economic development of emerging countries such as China, India, Russia, and Brazil will cause a rising demand for adhesives in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, экономическое развитие развивающихся стран, таких как Китай, Индия, Россия и Бразилия, в будущем вызовет рост спроса на клеи.

Prices drop for coins that are not in long-term demand, and increase along with a coin's perceived or intrinsic value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены падают на монеты, которые не пользуются долгосрочным спросом, и растут вместе с воспринимаемой или внутренней ценностью монеты.

The Internal Revenue Service and Virginia Department of Taxation granted six-month extensions to individuals affected by the shootings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговая служба и Налоговый департамент Виргинии продлили на шесть месяцев срок содержания под стражей лиц, пострадавших в результате стрельбы.

magazine, Avicii was the 6th fastest-growing company in Europe, with a revenue of €7.7 million in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

журнал Avicii стал 6-й самой быстрорастущей компанией в Европе с выручкой 7,7 млн евро в 2014 году.

When including box office and home entertainment revenue, the global film industry was worth $136 billion in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если учесть кассовые сборы и доходы от домашних развлечений, то в 2018 году мировая киноиндустрия стоила 136 миллиардов долларов.

With the increased demand for Asian ceramics, European markets had difficulty supplying buyers so inventors started imitating Chinese porcelain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ростом спроса на азиатскую керамику европейские рынки испытывали трудности с поставками покупателей, поэтому изобретатели начали имитировать китайский фарфор.

The market for barber supplies is estimated to have revenue of around twenty billion dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынок парикмахерских принадлежностей оценивается примерно в двадцать миллиардов долларов.

Instead, the higher demand resulting from the increase in the deficit bolsters employment and output directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого более высокий спрос, обусловленный увеличением дефицита, непосредственно стимулирует занятость и производство.

As the international demand for kopi luwak increased, some producers turned to caged production methods to increase yields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку международный спрос на Копи-Лувак увеличился, некоторые производители обратились к клеточным методам производства для повышения урожайности.

By his death in 1626, the region's revenue system was sound and fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К его смерти в 1626 году система доходов региона была здоровой и Справедливой.

Consumer demand was strong despite the battery life, weight, and low talk time, and waiting lists were in the thousands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребительский спрос был сильным, несмотря на время автономной работы, вес и низкое время разговора, а очереди были тысячами.

For media outlets, the ability to attract viewers to their websites is necessary to generate online advertising revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для средств массовой информации способность привлекать зрителей на свои сайты необходима для получения дохода от интернет-рекламы.

Kublai sent another envoy to the Đại Việt to demand that the Trần king surrender his land and his kingship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хубилай отправил еще одного посланника к Джи Виту, чтобы потребовать от короля Трена сдачи его земли и его царской власти.

Peace feelers were sent to the Ottomans, but their demand for the full concession of Crete as a condition for peace was unacceptable to the Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Османам были посланы щупальца мира, но их требование о полной уступке Крита как условия мира было неприемлемо для Республики.

Experian Marketing Services found that emails sent closer to the abandonment is more likely to make lifts in revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркетинговые службы Experian обнаружили, что электронные письма, отправленные ближе к заброшенности, скорее всего, принесут больше прибыли.

The hotel industry suffered an estimated $700 million loss in revenue during the four days following the attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение четырех дней, последовавших за нападениями, гостиничная индустрия понесла убыток в размере примерно 700 миллионов долларов.

As of 2017, EA Mobile have an annual revenue topping almost $700 million and employees around 800 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2017 год годовой доход EA Mobile превысил почти 700 миллионов долларов, а сотрудники-около 800 человек.

At the end of the twentieth century, the corporation was deriving much of its revenue and net income from its energy operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце двадцатого века корпорация получала большую часть своих доходов и чистого дохода от своих энергетических операций.

As a result, revenue collections of the local civic bodies jumped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате резко подскочили доходы местных общественных организаций.

Their goal was to force Pakistan to share revenue generated from the Sui gas fields with the tribal leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их цель состояла в том, чтобы заставить Пакистан делиться доходами, полученными от газовых месторождений Суи, с вождями племен.

The facility was expected to output over 100,000 wafers a month and generate $5 billion per year of revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что завод будет выпускать более 100 000 вафель в месяц и приносить доход в размере 5 миллиардов долларов в год.

The revenue from the Dramatic Chronicle allowed the brothers to begin publishing the San Francisco Chronicle in 1869.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы от драматической Хроники позволили братьям начать издавать Сан-Франциско Кроникл в 1869 году.

An operating firm is generating revenue, incurring variable costs and paying fixed costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операционная фирма генерирует доход, несет переменные издержки и оплачивает постоянные издержки.

The company ranked No. 72 in the 2018 Fortune 500 list of the largest United States corporations by total revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания заняла 72-е место в списке Fortune 500 крупнейших корпораций США по общему объему выручки в 2018 году.

DCC revenue has been important for them because it offsets increasing international interchange fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход DCC был важен для них, потому что он компенсирует увеличение сборов за международный обмен.

Bundesliga clubs paid less than 50% of revenue in players wages, the lowest percentage out of the European leagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клубы Бундеслиги платили менее 50% выручки в виде заработной платы игроков, что является самым низким процентом из европейских лиг.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «demand revenue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «demand revenue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: demand, revenue , а также произношение и транскрипцию к «demand revenue». Также, к фразе «demand revenue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information