Detained on a criminal charge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
detained in custody - Содержание под стражей
still detained - по-прежнему задержан
subsequently detained - впоследствии задержан
he was detained for - он был задержан
they are detained at - они задержаны в
were detained for - были задержаны
persons detained under - Лица, задержанные по
all detained persons - Все задержанные лица
detained asylum seekers - Задержанные лица, ищущие убежища
detained on remand - в предварительном заключении
Синонимы к detained: haul in, apprehend, nab, take into custody, intern, lock up, put in jail, pick up, confine, run in
Антонимы к detained: send, let, allow
Значение detained: keep (someone) in official custody, typically for questioning about a crime or in politically sensitive situations.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
talk on and on - говорить и продолжать
hold on on this - держаться на этом
tower on - башня на
on mother - на мать
far on - далеко на
curtains on - шторы на
spill on - проливать на
clothing on - одежда на
shack on - лачуга на
entitled on - право на
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a pound - фунт
a immiscible - несмешивающийся
a man with a mission - человек с миссией
a merry christmas and a happy new year - веселого Рождества и счастливого Нового года
knock a - постучать
a rama - Рама
as a part of a team - как часть команды
a manufacturer of a alpine - производитель в альпийской
a hawk from a handsaw - ястреб от ножовки
as well be hanged for a sheep as a lamb - а также быть повешенным за овцу как овца
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: уголовный, преступный, криминальный
noun: преступник, уголовник, уголовный преступник
criminal mastermind - криминальный гений
special criminal law - специальное уголовное право
pursue a criminal - преследовать преступника
criminal guilt - виновность в совершении преступления
criminal trade - преступная торговля
age of criminal responsibility should be raised - возраст уголовной ответственности должен быть поднят
charged with a criminal offence - обвиняемый в совершении уголовного преступления
committed a criminal act - совершил преступное деяние
criminal cases review commission - уголовные дела Комиссия по рассмотрению
criminal procedure provided - уголовная процедура, предусмотренная
Синонимы к criminal: delinquent, actionable, villainous, illicit, unlawful, illegal, wrong, culpable, fraudulent, wicked
Антонимы к criminal: legal, juridical
Значение criminal: of or relating to a crime.
noun: заряд, обязанности, обвинение, ответственность, расходы, загрузка, нагрузка, цена, поручение, налог
verb: заряжать, обвинять, поручать, атаковать, загружать, взваливать, просить, нагружать, требовать, обременять
charge centre - заряженный центр
blasting substance charge - заряд взрывчатого вещества
charge people - брать с людей
charge at 12 v - заряжаться 12 В
charge program - программа зарядки
battery charge low - Низкий уровень заряда аккумулятора
charge default - заряд по умолчанию
incentive charge - стимул заряда
i will be in charge of - Я буду отвечать за
without any additional charge - без дополнительной оплаты
Синонимы к charge: levy, fee, price, amount, fare, sum, tariff, payment, accusation, allegation
Антонимы к charge: discharge, calculate, compute
Значение charge: a price asked for goods or services.
The criminal laws and regulations provide that no person may be arbitrarily arrested, detained, searched, or interrogated. |
Законы и постановления в области уголовного права предусматривают, что никто не может быть произвольно арестован, помещен под стражу, подвергнут обыску или допросу. |
The estimated number of people detained was close to 18,000, which resulted in overcrowded jails and a paralyzed criminal system. |
По оценкам, число задержанных приближалось к 18 000 человек, что привело к переполненности тюрем и параличу уголовной системы. |
The Criminal Procedure Code provides that a suspect can be detained for a period of 72 hours, after which he must be released or charged with a criminal offence. |
В Уголовно-процессуальном кодексе предусматривается, что подозреваемый может быть заключен под стражу на срок в 72 часа, после чего он должен быть освобожден или ему должно быть предъявлено обвинение в совершении того или иного уголовного преступления. |
More than 700 civilians were wounded, hundreds were detained, but only a few were actually tried for alleged criminal offenses. |
Более 700 гражданских лиц были ранены, сотни были задержаны, но только несколько человек были фактически судимы за предполагаемые уголовные преступления. |
A week after the crash, Bolivian police detained two individuals on criminal charges related to the crash of Flight 2933. |
Через неделю после катастрофы боливийская полиция задержала двух человек по уголовным обвинениям, связанным с крушением рейса 2933. |
You have an obligation to waive privilege when there is legitimate concern about a client's criminal activity. |
У вас есть обязательство отказываться от привилегий, если представители закона интересуются о преступной деятельности пациента. |
After the example of Ayrton we see that any criminal can reform. |
На примере Айртона показано, что любой преступник может исправиться. |
I myself thoroughly examined his skull in the aftermath, and found nothing to suggest criminal tendencies. |
Я лично полностью исследовал его череп впоследствии и не нашёл ничего, предполагающего криминальные тенденции. |
Related forms of crime such as piracy of digital media were also to be considered as they generated increasingly substantial profits for organized criminal groups. |
Здесь следует учитывать также такие смежные формы преступности, как пиратство цифровых носителей информации, поскольку они приносят значительные доходы организованным преступным группам. |
The Committee should know that such cases were extremely rare and that the Special Criminal Court had tried only 14 such cases. |
Комитет должен осознавать, что это очень редкий случай, и что в суде исключительной юрисдикции рассматривалось всего 14 подобных дел. |
The State Attorney concluded that the investigators could not have foreseen the possibility of causing death, so no criminal charges were pressed. |
Государственный прокурор сделал заключение, согласно которому следователи не могли предвидеть возможность причинения смерти, в связи с чем он не настаивал на предъявлении обвинения в уголовном преступлении. |
The President also decided to disband the Criminal Investigation Section of the National Police. |
Кроме того, президент отдал приказ о роспуске Секции по расследованию уголовных преступлений Национальной полиции. |
Hungary asked how the draft legislation on family and child protection and the proposed amendments to the Criminal Code would address the issue. |
Венгрия спросила, каким образом проект законодательства об охране семьи и ребенка и предлагаемые поправки к Уголовному кодексу позволят решить эту проблему. |
Review of use of detention The decision on whether or not someone should be detained is made by an Immigration Officer under powers contained in the Immigration Act 1971. |
Решение о том, следует ли содержать под стражей то или иное лицо, принимается сотрудником Иммиграционной службы в силу полномочий, предусмотренных Законом об иммиграции 1971 года. |
Despite this, criminal networks of brokers and transplant trafficking schemes are still robust, exceedingly mobile, resilient, and generally one step ahead of the game. |
Несмотря на это, криминальные группировки посредников и схемы торговли органами продолжают действовать, сохраняя свою живучесть, мобильность, активность, и постоянно хотя бы на шаг опережая всех остальных участников игры. |
Professional medical sanctions against transplant surgeons who work with criminal organs trafficking networks are non existent but could be very effective. |
Профессиональных медицинских санкций против хирургов-трансплантологов, сотрудничающих с преступными группами торговцев органами, в настоящее время не существует, хотя они могут оказаться очень действенными. |
Проверьте график дежурств охраны, резюме и судимости. |
|
Saakasvhili, the red-tape cutting and free market loving former president of Georgia, recently had criminal charges filed against him alleging abuse of office. |
Сражавшемуся с волокитой и влюбленному в свободный рынок экс-президенту Грузии Михаилу Саакашвили недавно предъявили уголовное обвинение. Его обвиняют в превышении служебных полномочий. |
I've been alerted that you're in my district and you're to be detained and deported. |
Меня предупреждали, что вы в моем районе и Вас следует арестовать. |
If they were detained by the police their arrest would not lead to any further trouble, the whole town could confirm their alibi. |
Если их задержат, - арест был безопасен: их алиби мог установить весь город. |
Меня задержали, а мои посты в интернете были удалены... |
|
He's not a criminal or anything, he's just an organic farmer that made a stupid mistake. |
Он не преступник какой-нибудь. он просто фермер, который жутко ступил. |
However, I cannot in good conscience ignore the criminal charges against the applicant. |
Однако, будучи в здравом уме, я не могу игнорировать уголовные обвинения против заявителя. |
No. I'm from Criminal Investigation. |
Нет, я из отдела уголовного розыска штата. |
He writes an incredible, hard-boiled crime comic called Criminal. |
Он пишет великолепные, жесткие криминальные комиксы под названием Криминал. |
The Chemical King's loins had begotten this homunculus filled with feverish, criminal ideas who, in turn, fertilized the Rolling desert with his monstrous fantasy. |
Химический король порождает из своего чрева этого воспаленного преступными идеями человечка, - тот, в свою очередь, оплодотворяет чудовищной фантазией Роллингову пустыню. |
I assumed that the stories that I read in the paper about your attacks on the criminal world were apocryphal. |
Я предполагал, что рассказы, которые я читал в газете, о атаках на криминальный мир были фальшивыми. |
Because it is my firm belief that in spending time together here today, the rich, over-privileged elite and the economically-challenged criminal underclass can come together in friendship. |
Это мое жизненное кредо проводить время всем вместе. Сегодня богатая, сверхпривилегированная молодёжь, и экономически неблагополучные, криминальные отбросы соберутся вместе, чтобы подружиться. |
We have a right to go where we wish... when we wish, with as many as we wish... without being harassed, questioned or detained. |
У нас есть право отправляться куда хотим когда хотим, и в каком угодно количестве без помех, допросов и арестов. |
You do realize that obstructing her is a criminal offense. |
Вы хоть понимаете, что если вы ее не пустите, то совершите уголовное преступление. |
Is this the first time you've given evidence in a criminal trial, Mr Shrimpton? |
Это первый раз, когда вы даете показания на уголовном процессе, мистер Шримптон? |
Вдобавок у него нет судимостей. |
|
Дамы и господа, начинается заседание уголовного суда. |
|
You have been sentenced to death according to Article 338 of the Criminal Law. |
Вы были приговорены к смертной казни согласно статье 338 Уголовного Кодекса. |
We consider him to be a dangerous criminal, and until we have custody of him, we need to know he's safe. |
Мы считаем, что он опасный преступник, и пока мы содержим его под стражей, мы должны знать, что он надежно охраняется. |
Even with the new testimony, it's highly unlikely they would be able to follow through with a criminal investigation. |
Даже с новыми показаниями будет почти невозможно, что они смогут довести до конца криминальное расследование. |
Elijah George was detained in Argyle, Wisconsin, and this served to spread the anti-Romani hysteria outside Illinois. |
Элайджа Джордж был задержан в Аргайле, штат Висконсин, и это послужило распространению антицыганской истерии за пределами Иллинойса. |
Criminal law is solely a federal responsibility and is uniform throughout Canada. |
Уголовное право является исключительно Федеральной обязанностью и единообразно на всей территории Канады. |
Many Bosniak civilians were detained or forced to leave Kiseljak. |
Многие боснийские гражданские лица были задержаны или вынуждены покинуть Киселяк. |
Claims of actual innocence may involve disputing that any crime occurred at all, or that the accused was the perpetrator of the criminal act. |
Заявления о фактической невиновности могут включать в себя оспаривание того, что какое-либо преступление вообще имело место или что обвиняемый был исполнителем преступного деяния. |
Due to various events, mainly Waller breaking many rules by having a criminal gang ruthlessly gunned down, the Squad broke up for a year. |
Из-за различных событий, в основном Уоллер нарушил многие правила, безжалостно расстреляв преступную банду, отряд распался на год. |
Several Weiquan lawyers have argued similarly while defending Falun Gong adherents who face criminal or administrative sentencing for their beliefs. |
Некоторые юристы Вэйцюань утверждали то же самое, защищая приверженцев Фалуньгун, которым грозит уголовное или административное наказание за их убеждения. |
In many cases people have been detained for years without charge or trial. |
Во многих случаях люди годами содержались под стражей без предъявления обвинения или суда. |
Dissidents have been detained as political prisoners in Saudi Arabia during the 1990s, 2000s and 2010s. |
В 1990-х, 2000-х и 2010-х годах в Саудовской Аравии в качестве политических заключенных содержались диссиденты. |
The Criminal Code recognizes self-defence with a firearm. |
Уголовный кодекс признает самооборону с применением огнестрельного оружия. |
A Hong Kong newspaper reported that 50,000 individuals were detained in the first week of the crackdown. |
Гонконгская газета сообщила, что в первую неделю репрессий было задержано 50 000 человек. |
Those who were infected with the disease were detained in quarantine facilities in the hopes of protecting others from getting sick. |
Те, кто был заражен этой болезнью, содержались в карантинных учреждениях в надежде защитить других от заражения. |
The Burger Court upheld many of the precedents of the Warren Court, even in regards to due process and criminal law. |
Суд бургера поддержал многие из прецедентов суда Уоррена, даже в отношении надлежащей правовой процедуры и уголовного права. |
Generally, the Crown prosecutor has the burden to show on a balance of probabilities why the accused should be detained. |
Как правило, на коронном прокуроре лежит бремя доказывания на основе баланса вероятностей, почему обвиняемый должен быть задержан. |
The Youth Criminal Justice Act governs criminal proceedings for young persons under the age of 18 who are charged with criminal offences under the Criminal Code. |
Закон об уголовном правосудии для молодежи регулирует уголовное судопроизводство в отношении молодых людей в возрасте до 18 лет, которым предъявлены обвинения в совершении уголовных преступлений, предусмотренных Уголовным кодексом. |
Trump later retracted the latter statement and said Saipov would be tried in New York criminal court instead. |
Позже Трамп отказался от последнего заявления и сказал, что Саипов будет судиться в уголовном суде Нью-Йорка вместо этого. |
Hugh Doyle was found guilty of concealing, converting or transferring criminal property. |
Хью Дойл был признан виновным в сокрытии, преобразовании или передаче преступного имущества. |
While commanding a trawler to aid the French evacuations in 1940, he was captured and was detained in the concentration camp at Aintree. |
Командуя траулером для помощи французам в эвакуации в 1940 году, он был захвачен в плен и содержался в концентрационном лагере в Эйнтри. |
On the morning July 27, police detained protest leaders Ivan Zhdanov, Lyubov Sobol, Dmitry Gudkov, Ilya Yashin, and Yulia Galyamina. |
Утром 27 июля полиция задержала лидеров протеста Ивана Жданова, Любовь Соболь, Дмитрия Гудкова, Илью Яшина и Юлию Галямину. |
The police estimates the rally of 1500 people, what seems doubtful given the fact that 1001 were detained. |
Полиция оценивает митинг в 1500 человек, что кажется сомнительным, учитывая тот факт, что был задержан 1001 человек. |
Они задержали от семи до девяти работников Красного Креста. |
|
In 1848 the Brussels police detained Jenny and served an anti-immigrant deportation order. |
В 1848 году брюссельская полиция задержала Дженни и вручила ей антииммигрантский ордер на депортацию. |
While returning to the US from Canada, Americans of Iranian heritage were detained by border officers. |
При возвращении в США из Канады американцы иранского происхождения были задержаны пограничниками. |
In May 2018, a Russian tourist was also detained by police in Bali for displaying a Soviet victory banner, which also contains the symbol. |
В мае 2018 года российский турист был также задержан полицией на Бали за демонстрацию советского знамени Победы, которое также содержит этот символ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «detained on a criminal charge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «detained on a criminal charge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: detained, on, a, criminal, charge , а также произношение и транскрипцию к «detained on a criminal charge». Также, к фразе «detained on a criminal charge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.