Differ dramatically - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: отличаться, различаться, отличать, разниться, различать, расходиться во мнениях, ссориться, не соглашаться
differ in their nature - различаются по своей природе
differ compared to - отличаются по сравнению с
did not differ significantly - существенно не различались
differ between - различаются между
continue to differ - по-прежнему отличаются
experts differ - эксперты отличаются
differ with respect to - различаются по
differ from other - отличаются друг от друга
differ among countries - различаются между странами
not differ substantially - по существу, не отличаются
Синонимы к differ: conflict with, vary from, diverge from, be at odds with, be unlike, be incompatible with, run counter to, deviate from, go against, contrast with
Антонимы к differ: coincide, go, meet
Значение differ: be unlike or dissimilar.
dramatically intensified - резко усилилась
dramatically increases sales - резко увеличивает продажи
has risen dramatically - резко возросло
have dramatically - имеют значительно
dramatically improve - значительно улучшить
rose dramatically - резко вырос
varies dramatically - резко меняется
dramatically worsened - резко ухудшилось
swung dramatically - качнулся резко
can vary dramatically - может значительно варьироваться
Синонимы к dramatically: histrionic, melodramatic, operatic, stagy, stagey, theatrical, theatric
Антонимы к dramatically: undramatically, calmly, dully, expressionlessly, inexpressively, lightly, clearly, finely, gently, modestly
Значение dramatically: In a dramatic manner.
Men and women differ dramatically when it comes to morbid jealousy. |
Мужчины и женщины резко отличаются друг от друга, когда речь заходит о болезненной ревности. |
Однако соотношение растворенных веществ резко отличается. |
|
Additionally, rates of inheritance dramatically differ between African Americans and Americans of European descent. |
Кроме того, показатели наследования резко отличаются между афроамериканцами и американцами европейского происхождения. |
На данный момент мнения резко расходятся. |
|
You were in classes with Gary Atwood at the New York Academy of Dramatic Arts. |
Вместе с Гэри Этвудом ты посещал занятия в Нью-Йоркской академии драматических искусств. |
In a remarkable departure from recent trends there was a dramatic reduction in the scope and intensity of violence during the polling. |
В удивительном несоответствии с последними тенденциями в ходе выборов резко сократились масштабы и интенсивность проявлений насилия. |
Sinn's proposals — adjustments in tax rates and welfare benefits — are technical and would have no immediate or dramatic effect on people's behavior. |
Предложения Синна - корректировка размера налогов и размера социальных выплат - носят технический характер и не окажут немедленного или очень сильного влияния на поведение людей. |
But another, less visible or dramatic factor, is also at work. |
Но есть еще один работающий фактор, менее заметный и не такой драматичный. |
Since 2000, the world has experienced the fastest and most dramatic redistribution of economic might in history. |
Начиная с 2000 года, в мире происходит наиболее стремительное за всю историю и наиболее радикальное перераспределение экономической мощи. |
The corruption scandal and arrest of Esteves are producing a dramatic saga Brazil. |
Коррупционный скандал и арест Эстевеса порождают длительную драму в Бразилии. |
The story of Tom and Mary's relationships is full of dramatic events. |
История отношений Тома и Мэри полна невероятных событий. |
Should the rebel-held parts of the city ultimately fall, it will be a dramatic victory for Assad and the greatest setback to the rebellion since the start of the uprising in 2011. |
И если находящиеся под контролем повстанцев районы города все-таки падут, это станет значительной и эффектной победой Асада и самым большим поражением повстанческих сил за период после начала антиправительственных выступлений в 2011 году. |
Some prohibited dramatic masterpiece should have been read in her drawing-room; it should have been written on purpose if necessary. |
У нее читали бы запрещенные драматические шедевры, их сочиняли бы нарочно, если бы понадобилось. |
People need dramatic examples to shake them out of apathy. I can't do that as Bruce Wayne. |
Чтобы очнуться от апатии, людям нужны яркие примеры и, как Брюс Уэйн, я ничего не добьюсь. |
Think about how dramatic it will be. |
Представь, как это будет эффектно. |
It's a very dramatic drop, so you respond very well. |
Это очень резкое падение, вы реагируете очень хорошо. |
I do imitations and dramatic parts. |
Умею подражать и играю драматические роли. |
Attendance at religious services has risen a dramatic 39% in recent days. |
Посещение богослужений возросло на 39%. |
San Benito county begs to differ. |
Округ Сан-Бенито отличился. |
Torii-kun's Surgery Dept. 2. I hear there's been a dramatic increase in the number of outpatients and referrals. |
Во 2-ом отделе хирургии Тори-куна... наблюдается резкое увеличение направлений и амбулаторных больных. |
She herself, when she gulped down her dram of spirits on the counter, assumed a dramatic air, and tossed the liquor into her mouth, wishing it would do for her. |
Да и сама она, когда брала со стойки стакан чего-нибудь крепкого, неизменно принимала трагический вид и, выпив, заявляла, что хочет издохнуть от этой отравы. |
How does the real Bray map differ from the forgery? |
Чем отличается настоящая карта Брей от подделки? |
I'll just tell the Bishop that this young man and I differ. We don't see eye to eye. |
Просто скажу епископу, что у нас с ним разные взгляды. |
I can't ignore such a dramatic event, but, no, that's by no means my focus. |
Я не могу игнорировать такое событие, но это не цель моей книги. |
I beg to differ, because I have a binding agreement signed by his legal clinic stating they would have no outside help from Pearson Specter Litt - on this case, yet they did. |
Не соглашусь, потому что у меня обязательное соглашение, подписанное его клиникой, устанавливающее, что они не должны получать помощи от Пирсон-Спектер-Литт в этом деле, но они его нарушили. |
That's where we differ. I rush in where sergeants fear to tread. |
Вот, в чём между нами разница - я добиваюсь успеха там, где пасуют сержанты. |
Really long and dramatic logos. |
Долгие, с драматическим эффектом. |
Это было для большего эффекта, чтобы повлиять на всех остальных. |
|
The collapse of the Azerbaijan Democratic Republic and other dramatic events are also described in the novel. |
В романе описаны также распад Азербайджанской Демократической Республики и другие драматические события. |
The 1960s saw dramatic shifts in attitudes and values led by youth. |
В 1960-е годы произошел резкий сдвиг в отношении и ценностях молодежи. |
Published 17 October 2006 by Dramatic Publishing. |
Опубликовано 17 октября 2006 года издательством Dramatic Publishing. |
This album lacked the earlier elements of folk and ambient music, and instead focused on fast, melodic keyboard and guitar lines and Turunen's dramatic voice. |
В этом альбоме отсутствовали ранние элементы фолка и эмбиента, и вместо этого он сосредоточился на быстрых, мелодичных клавишных и гитарных линиях и драматическом голосе Турунена. |
Burgoyne's defeat had dramatic consequences. |
Поражение Бургойна имело драматические последствия. |
Ironically it is Jane who is successful, not through dramatic means, but rather through communicating her compassion for the Greenwitch. |
По иронии судьбы именно Джейн добилась успеха, но не драматическими средствами, а скорее путем выражения своего сострадания к Гринвичу. |
Proper Manors is a dramatic soap opera about the small, fictional town of Proper, USA and its inhabitants. |
Proper Manors-это драматическая мыльная опера о маленьком вымышленном городке Пропер, США и его жителях. |
Uranus is similar in composition to Neptune, and both have bulk chemical compositions which differ from that of the larger gas giants Jupiter and Saturn. |
Уран похож по составу на Нептун, и оба имеют объемный химический состав, который отличается от состава более крупных газовых гигантов Юпитера и Сатурна. |
Thus, the dramatic increase in temperature only causes a slight increase in pressure, so there is no stabilizing cooling expansion of the core. |
Таким образом, резкое повышение температуры вызывает лишь незначительное повышение давления, поэтому стабилизирующее охлаждение расширение активной зоны отсутствует. |
The Great Depression caused a dramatic reduction in public building work in Queensland and brought private building work to a standstill. |
Великая депрессия вызвала резкое сокращение общественных строительных работ в Квинсленде и привела к остановке частных строительных работ. |
Furthermore, the problems 2+1 and 2+1, which were included in both training sets, even showed dramatic disruption during the first learning trials of the twos facts. |
Кроме того, задачи 2+1 и 2+1, которые были включены в оба учебных набора, даже показали резкое нарушение во время первых учебных испытаний двух фактов. |
During this century, the population increased at a dramatic rate, accompanied by rapid urbanisation, causing significant social and economic stresses. |
В течение этого столетия численность населения резко возросла, что сопровождалось быстрой урбанизацией, вызывающей значительные социальные и экономические стрессы. |
In 2006, he chose a dramatic role playing real-life mobster Jack DiNorscio in Find Me Guilty. |
В 2006 году он выбрал драматическую роль, сыграв реального гангстера Джека Динорсио в фильме Найди меня виновным. |
The life story of Maria took another dramatic turn on 16 August 1976, when Maria found herself on trial in a Dutch court charged with plotting to murder her husband. |
История жизни Марии приняла еще один драматический оборот 16 августа 1976 года, когда Мария оказалась на процессе в голландском суде по обвинению в заговоре с целью убийства своего мужа. |
The decline in Ukrainian-language publications occurred simultaneously with a dramatic increase in the amount of Russian publications. |
Снижение количества публикаций на украинском языке произошло одновременно с резким увеличением количества публикаций на русском языке. |
The Pyrenean Mountain Dog breed experienced a dramatic falloff in the number of U.S. AKC breed registrations from 2000 to 2010. |
Пиренейская порода горных собак пережила резкое падение числа регистраций породы АКС в США с 2000 по 2010 год. |
Even more dramatic improvements were made by John Palmer at the British Post Office. |
Еще более впечатляющие улучшения были сделаны Джоном Палмером в британском почтовом отделении. |
There have been many literary and other dramatic works based on Leroux's novel, ranging from stage musicals to films to children's books. |
По роману Леру было создано множество литературных и других драматических произведений, начиная от сценических мюзиклов и заканчивая фильмами и детскими книгами. |
On 5 October, Suharto led a dramatic public ceremony to bury the generals' bodies. |
5 октября Сухарто возглавил драматическую публичную церемонию захоронения тел генералов. |
In the years leading up to World War I, she traveled the country to raise support for the suffrage movement by giving dramatic readings. |
В годы, предшествовавшие Первой мировой войне, она путешествовала по стране, чтобы поднять поддержку движения за избирательное право, давая драматические чтения. |
The brief but dramatic stock market crash of May 6, 2010 was initially thought to have been caused by high-frequency trading. |
Короткий, но драматический обвал фондового рынка 6 мая 2010 года первоначально считался вызванным высокочастотной торговлей. |
Показывается драматическая битва между ними двумя. |
|
She was prized for her compelling dramatic presence and her easily heard, untiring voice. |
Ее ценили за неотразимое драматическое присутствие и легко слышимый неутомимый голос. |
A Tale of a Dry Plate — First published in The Illustrated Sporting and Dramatic News, Christmas Number, 1885. |
Сказка о сухой тарелке-впервые опубликована в иллюстрированной спортивной и драматической газете, рождественский номер, 1885 год. |
At the turn of the decade, he responded to the vogue for dramatic satire initiated by the boy players at Blackfriars and St. Paul's. |
На рубеже этого десятилетия он откликнулся на моду драматической сатиры, начатую мальчиками-актерами в Блэкфрайарсе и Сент-Поле. |
Thomas witnessed the dramatic consequences of the collapse of Youngstown's steel industry in the late 1970s and early 1980s. |
Томас был свидетелем драматических последствий краха сталелитейной промышленности Янгстауна в конце 1970-х и начале 1980-х годов. |
Not published until 1920, it is now widely recognised as an English novel of great dramatic force and intellectual subtlety. |
Не опубликованный до 1920 года, он теперь широко известен как английский роман большой драматической силы и интеллектуальной тонкости. |
Dramatic errors were committed in the course of the land reform campaign. |
В ходе кампании по земельной реформе были допущены драматические ошибки. |
Collin praised writer Hodge for refinding the voices of the characters, and called McGregor the dramatic lynchpin of the film. |
Коллин похвалил писателя Ходжа за то, что он переосмыслил голоса персонажей, и назвал Макгрегора драматическим стержнем фильма. |
Charlotta Eriksson was engaged as a premier actress at the Royal Dramatic Theatre 1 April 1812. |
Шарлотта Эрикссон была приглашена в качестве главной актрисы в Королевский драматический театр 1 апреля 1812 года. |
Indeed, he did not react well to pressure and would often let slip over-dramatic sentiments when put on the spot. |
Действительно, он плохо реагировал на давление и часто позволял себе излишне драматические чувства, когда его ставили на место. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «differ dramatically».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «differ dramatically» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: differ, dramatically , а также произношение и транскрипцию к «differ dramatically». Также, к фразе «differ dramatically» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.