Directed to support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Directed to support - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
направлено на поддержку
Translate

- directed [verb]

verb: направлять, руководить, управлять, наводить, режиссировать, дирижировать, устремить, адресовать, ставить, приказывать

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • user technical support - техническая поддержка пользователей

  • provide secretarial support - обеспечат техническую поддержку

  • has no support - не имеет поддержки

  • availability support - поддержка доступности

  • support for diagnostics - поддержка для диагностики

  • leverage support - поддержка рычагов

  • assigned support - назначена поддержка

  • support ring - опорное кольцо

  • customer support representative - Представитель службы поддержки клиентов

  • rigid support - жесткая опора

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.



An all-time high in support of the v's and a sense of rage is directed at the-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромная поддержка от визитёров на все времена и чувство гнева направлено на...

In 2017, Whedon directed Unlocked, a short film in support of Planned Parenthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году Уидон снял короткометражный фильм в поддержку планового родительства.

Also directed at this are forms of government support of industry, which include reimbursement of interest rates on loans to purchase new equipment and expenses on its leasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На это направлены и формы государственной поддержки промышленности, которые включают в себя возмещение процентных ставок по кредитам на закупку нового оборудования и затрат по его лизингу.

However, some of these funds are being directed, or diverted, to support al-Qa'idah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако часть этих средств направляется или перенацеливается на оказание поддержки «Аль-Каиде».

Archbishop James Gibbons, de facto head of the Catholic Church in the United States, had directed that all Catholics were to support the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архиепископ Джеймс Гиббонс, фактический глава Католической Церкви в Соединенных Штатах, распорядился, чтобы все католики поддерживали войну.

As directed, it can deploy as a contingency headquarters in support of crisis response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показаны биполярные транзисторы, но эта конструкция также была бы осуществима с помощью FETs или клапанов.

These funds would be directed to three funds that support affordable housing initiatives, with 75% going to the National Housing trust fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти средства будут направлены в три фонда, которые поддерживают инициативы по доступному жилью, причем 75% средств будут направлены в Национальный Целевой фонд жилищного строительства.

House has some directed donations, foundation support

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Хауза есть направленные пожертвования, поддержка фонда...

A few days later the Russian government directed Russia's big exporters to support the ruble in currency markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя несколько дней правительство России потребовало от крупнейших российских экспортеров поддержать рубль на валютных рынках.

Trump may have strategically directed money from the Trump Foundation to support his presidential campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп, возможно, стратегически направлял деньги из Фонда Трампа на поддержку своей президентской кампании.

Commissioners in the other nations receive support from Field Commissioners, employed and directed differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссары в других странах получают поддержку от полевых Комиссаров, работающих и руководимых по-разному.

Support from the Centre will be mainly directed towards providing assistance with human rights documentation and publications and staff training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка со стороны Центра примет, в частности, форму оказания помощи документацией и изданиями в области прав человека и подготовки персонала.

In fact, it is entirely reasonable to support Ukraine fully and simultaneously oppose sending additional weapons into a volatile conflict region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, было бы вполне разумно в полной мере поддержать Украину, и в то же время выступить против дополнительной отправки оружия в этот неспокойный регион, где продолжается конфликт.

The series is directed by Kenichi Suzuki and written by Ao Jūmonji, with Haruhisa Nakata and Takako Shimizu handling character designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссером сериала является Кеничи Судзуки, сценаристом-АО Дзюмонджи, а Харухиса наката и Такако Симидзу работают над дизайном персонажей.

Congress should also support an independent investigation into the Trump team’s dealings with Russia, to ensure that any malign influence is ruled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс должен поддержать проведение независимого расследования связей между командой Трампа и Россией, дабы исключить любое враждебное влияние.

So this air would definitely not support human life, but it's OK to just have a breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот воздух точно не годился для поддержания человеческой жизни, но им можно немного подышать.

While in college, Chekhov wrote humorous sketches for comic papers to support his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В университете, Чехов писал юмористические эскизы для газет, чтобы поддерживать свою семью.

It's a fascist therapy that makes the person totally outer-directed and dependent on the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фашистская терапия, которая делает личность полностью открытой и ставит ее в зависимость от группы.

We ask for your aid and support against what is left of this terrible enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просим вашей поддержки и помощи против оставшихся сил страшного врага.

The new lending should be at least $100 billion per year, directed towards developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление займов развивающимся странам должно составить как минимум 100 миллиардов долларов в год.

Try to discover, by subtle means, through his agents, if the emperor is prepared to support his aunt by use of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытайся выяснить, но очень осторожно, через посредников, готов ли император поддержать свою тетку военной силой.

Upon the attempted return of the defective goods to the seller, the buyer was directed by the seller to its supplier in order to recover compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец попытался вернуть несоответствующий товар продавцу, однако тот сказал обращаться за возмещением к своему поставщику.

Support to shelter, education, training and reinsertion of street girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь в обеспечении жильем, обучении, профессиональной подготовке и реинтеграции беспризорных девочек.

This organisation must have the appropriate political support, legal authority, human and financial resources, and links with the business community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта организация должна располагать надлежащей политической поддержкой, законными полномочиями, кадровыми и финансовыми ресурсами, а также поддерживать тесные связи с деловыми кругами.

Support and assistance measures are linked to reception facilities for asylum-seekers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры по оказанию помощи и поддержки предусмотрены в центрах для размещения просителей убежища.

My delegation - like many others, I am sure - hopes that any amendments proposed to the draft resolution should be minimal, as we fully support the draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью поддерживая этот проект резолюции, моя делегация, как, я уверен, и многие другие, надеются на то, что любые поправки к данному проекту резолюции будут минимальными.

These are essentially expected to be self-sufficient and not to need income support or health care at State expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что это в основном самодостаточные люди, которые не нуждаются в материальной поддержке или медико-санитарном обслуживании за счет государства.

Saskatchewan's income support programs, by their design, provide income support to these women and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы поддержки доходов, принятые в провинции, организованы таким образом, чтобы обеспечивать помощь таким женщинам и их детям.

To address the heterogeneity of SMEs, policy-driven IP management support requires first identifying those SMEs that need it most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом неоднородности МСП при оказании поддержки на уровне политики в деле управления ИС требуется сначала выявить те МСП, которые нуждаются в ней в наибольшей мере.

Termination of the property rights of terrorist groups or of those who support them;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннулирование прав собственности на имущество террористических групп или тех, кто их поддерживает.

Osama bin Laden is on the run, many of his key associates are behind bars or dead, and his financial lines of support have been reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усама бен Ладен сегодня в бегах, многие из его главных соратников находятся за решеткой или мертвы, и перекрыты многие из каналов финансовой поддержки Аль-Каиды.

This could mean that we should either expect some sideways trade in the near term, or a slower retrace to support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, снижение волатильности позволяет нам прогнозировать либо боковое движение в краткосрочной перспективе, либо откат к поддержке.

It is of course possible or even probable that such assurances would not lead to any meaningful diminution in Chinese support for North Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, возможно или даже вероятно, что такие гарантии не приведут к какому-либо существенному снижению поддержки Северной Кореи со стороны Китая.

Ukraine doesn’t belong to NATO, so the alliance is not obligated by treaty to deploy ground troops or air support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина не является членом НАТО, поэтому у Альянса нет с ней договорных обязательств по отправке туда наземных сил и по оказанию ей авиационной поддержки.

But Israel’s own nuclear capability and superior conventional military compounded by its support from the United States would counterbalance any extremes on this front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но израильские собственные ядерные возможности и превосходство в области обычных вооружений, достигнутое при помощи Соединенных Штатов, смогут компенсировать любые крайности на этом фронте.

State capitalism cannot be maintained indefinitely because China is already losing some of the advantages on which its state-directed, export-driven economy has been based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный капитализм невозможно сохранять бесконечно, потому что Китай уже утрачивает некоторые преимущества, на которых строится его управляемая государством и ориентированная на экспорт экономика.

We also offer you a dedicated support staff, including trading experts and personal dealers who are here to assist you with any questions you may have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша прекрасная команда финансовых экспертов и личных дилеров ответит на любые Ваши вопросы 24 часа в сутки.

The most crucial question, however, turns on whether she will be in a position to translate that support into action in Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако самый важный вопрос заключается в том, сумеет ли она использовать такую поддержку для начала реальных действий в конгрессе.

Instant Articles support all video file formats that can be uploaded to Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моментальные статьи поддерживают все форматы видео, которые можно загрузить на Facebook.

There might be cases where mobile operators do not support specific encoding, which could cause such problems with unreadable message text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые мобильные операторы могут не поддерживать определенные кодировки. По этой причине сообщения могут доставляться в нечитаемом виде.

A new capacity for security sector reform is proposed to be created to respond to growing demands from peacekeeping missions for guidance and support from Headquarters in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для удовлетворения растущих потребностей миротворческих миссий в методических указаниях и поддержке со стороны Центральных учреждений при проведении реформы сектора безопасности в этом секторе предлагается создать новое подразделение в этой области.

The support for Putin is often insincere, a sign of the general mistrust that characterizes Russian society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка ему зачастую неискренняя, что является признаком характеризующего российское общество всеобъемлющего недоверия.

The charge of disobeying orders of a superior officer is directed solely at Admiral Kirk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшееся обвинение в неподчинении приказам вышестоящего офицера относится исключительно к адмиралу Кирку.

He made a circuit, reached the Rue de Bethisy, and directed his course towards the Halles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделав крюк, он вышел на улицу Бетизи и направился к рынку.

All written and directed by Whedon, they are considered some of the most effective and popular episodes of the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все написанные и снятые режиссером Уэдоном, они считаются одними из самых эффективных и популярных эпизодов сериала.

It was directed by his friend Aram Avakian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссером выступил его друг Арам Авакян.

This includes both efforts to find any indication of life, and efforts specifically directed to finding intelligent life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя как усилия по поиску любых признаков жизни, так и усилия, специально направленные на поиск разумной жизни.

Spread is a 2009 sex comedy film starring Ashton Kutcher and Anne Heche and directed by David Mackenzie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спред - это фильм-комедия 2009 года с участием Эштона Катчера и Энн Хеч и режиссером Дэвидом Маккензи.

The music video was directed by Marc Ball and premiered in July 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыкальный клип был снят режиссером Марком Боллом и премьера состоялась в июле 1996 года.

In 1978 Richard Attenborough directed a feature film adaptation of the story that starred Anthony Hopkins and Ann-Margret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1978 году Ричард Аттенборо снял полнометражную экранизацию повести, в которой снялись Энтони Хопкинс и Энн-Маргрет.

About Adam is a 2000 romantic comedy film written and directed by Gerard Stembridge and starring Kate Hudson, Stuart Townsend, and Frances O'Connor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об Адаме-романтическая комедия 2000 года, написанная и снятая режиссером Джерардом Стембриджем, в главных ролях Кейт Хадсон, Стюарт Таунсенд и Фрэнсис О'Коннор.

Back at Fox, Scott returned to Zane Grey country by co-starring with Robert Young in the Technicolor production Western Union, directed by Fritz Lang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в Fox, Скотт вернулся в страну Зейна Грея, снявшись вместе с Робертом Янгом в фильме Technicolor production Western Union режиссера Фрица Ланга.

The episode was written by Danny Zuker and directed by Gail Mancuso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпизод был написан Дэнни Зукером и режиссером Гейл Манкузо.

The video was directed by Richard Anjou and edited by Mathias Dohmbrinck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссером клипа выступил Ричард Анжу, а редактором-Матиас Домбринк.

At McMaster he produced and directed many short films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В McMaster он продюсировал и снял много короткометражных фильмов.

The Nun is a 2018 American gothic supernatural horror film directed by Corin Hardy and written by Gary Dauberman, from a story by Dauberman and James Wan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монахиня - американский готический сверхъестественный фильм ужасов 2018 года, снятый режиссером Корином Харди и написанный Гэри доберманом по рассказу добермана и Джеймса Вана.

In 1984, C.K. at 17 directed the comedic short film Trash Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1984 году К. К. В 17 лет снял комедийный короткометражный фильм мусорный день.

The first and second pilots of The Big Bang Theory were directed by James Burrows, who did not continue with the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый и второй пилоты Теории Большого взрыва были направлены Джеймсом Берроузом, который не продолжил шоу.

Capra revealed that it was his personal favorite among the films he directed and that he screened it for his family every Christmas season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капра рассказал, что это был его личный фаворит среди фильмов, которые он снимал, и что он показывал его для своей семьи каждый рождественский сезон.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «directed to support». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «directed to support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: directed, to, support , а также произношение и транскрипцию к «directed to support». Также, к фразе «directed to support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information