Dirty secret - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dirty secret - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
грязный секрет
Translate

- dirty [adjective]

adjective: грязный, нечистый, подлый, нечестный, непристойный, неприличный, нечистоплотный, замаранный, скабрезный, ненастный

verb: пачкать, загрязнять, обсирать, завозить

noun: лахудра

  • Dirty Dancing - Грязные танцы

  • dirty dozen - "Грязная дюжина"

  • quick a dirty - быстрый грязный

  • no dirty - нет грязный

  • dirty energy - грязная энергия

  • dirty parts - грязная часть

  • how dirty - как грязная

  • dirty paper - грязная бумага

  • get a little dirty - получить немного грязный

  • a dirty look - грязный вид

  • Синонимы к dirty: contaminated, polluted, grungy, smudged, yucky, begrimed, soiled, unhygienic, mucky, smeared

    Антонимы к dirty: clean, neat, tidy, pure, holy, clean up

    Значение dirty: covered or marked with an unclean substance.

- secret [adjective]

noun: секрет, тайна, загадка

adjective: секретный, тайный, потайной, скрытый, негласный, конспиративный, скрытный, укромный, уединенный, явочный

  • confide secret - поверять секрет

  • betray secret - выдавать секрет

  • secret recipe - секретный рецепт

  • to repeat a secret - повторить секрет

  • secret path - секретный путь

  • secret facility - секретный объект

  • secret heart - секрет сердца

  • secret space - секрет пространства

  • what is the secret - в чем секрет

  • must be kept secret - должны храниться в тайне

  • Синонимы к secret: under wraps, sub rosa, confidential, unknown, classified, undisclosed, private, top secret, hush-hush, concealed

    Антонимы к secret: open, public, frank, explicit

    Значение secret: not known or seen or not meant to be known or seen by others.



With Matty's dirty secret finally out in the open, my high school drama had taken center stage... and it turns out that Luke couldn't handle the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секрет Мэтти стал общеизвестным, и все узнали про мои проблемы прошлого года... и кажется, Люку это шоу не понравилось.

I didn't tell you one dirty little secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не рассказал вам неприятную маленькую тайну.

Baby is immediately attracted to Johnny, and dances briefly with him when his cousin, Billy, takes her to one of the staff's secretdirty” dancing parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малышка сразу же увлекается Джонни и танцует с ним недолго, когда его кузен Билли берет ее на одну из секретных “грязных” вечеринок персонала.

And the reason it keeps re-running is because every time I think I'm done with you, you and your dirty little secret rear your ugly heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы проходим через это снова, потому что каждый раз, когда я думаю, что решила проблему с тобой, ты и твой грязный секретик снова всплывают на поверхность.

I have had it up to here with you saying that this is my dirty little secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только и слышу, что это мой грязный секретик.

This is the dirty little secret of science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это маленький грязный секрет науки.

Karl said that you know all about our dirty little secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл сказал, ты знаешь наш грязный секретик.

Here, we run into a dirty little secret of world politics: many commentators on international politics do not know much about economics or economic policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут мы наталкиваемся на маленький грязный секрет мировой политики: многие комментаторы международной политики не очень много знают об экономике или экономической политике.

That's one less person who knows his dirty little secret and what goes around for all hunting dogs like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё на одного человека меньше, кто знает о его грязных секретах... и что происходит вокруг таких преданных псов, как ты.

You think that's your dirty little secret? That you killed her somehow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты считаешь, что это твой сокровенный секрет, что она погибла из-за тебя?

You can be any and all of these things, Bec, and still have a dirty little secret which, for all practical purposes, has no bearing on the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь быть всем сразу, и у тебя все равно может быть маленький грязный секрет, который во всех отношениях никак не касается твоей остальной жизни.

What a nice surprise to stumble upon your dirty little secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня было приятным сюрпризом узнать твой грязный секретик.

If you're innocent, Mr. Westlake, why is it every time I turn over a rock in this case, some dirty secret of yours slithers out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы невиновны, мистер Вестлейк, почему тогда каждый раз как я переворачиваю очередной камень в этом деле, наружу выползает ваш очередной грязный секрет?

So please, Jessica, why don't you tell me, when the hell does this become your dirty little secret?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, Джессика, не хотите сказать, в какой момент этот грязный секретик станет и вашим?

Cops, judges, F.B.I. agents- anyone in law enforcement that needs a secret covered up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские, судьи, агенты ФБР - любой из правоохранительных органов, кому нужно скрыть скелеты в своем шкафу.

If I let this slide, and be our little secret for the sake of the family, and for your relationship with your brother, do you swear to be on your best behavior and get along?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и быть нашим небольшим секретом для семейства, и для вашей связи с вашим братом, Вы присягаете, чтобы находиться в вашем наилучшем поведении и уживаться?

I know a back way out of division, A secret way no one knows about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю о черном ходе из Подразделения, секретном пути, о котором никто не знает.

Story goes that Yerden kept his most secret and valuable items hidden in a core collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История гласит, что Ерден хранил свои самые тайные и ценные предметы, скрытые в основной коллекции.

Must be nice having a secret identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, классно когда у тебя есть тайная личность.

Take it outside, you dirty bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

П здуй на улицу, ублюдок.

Diaz, your side of the bunk is looking dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диаз, твоя часть выглядит грязной.

We're not asking you for your secret handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы спрашиваем вас не о тайном рукопожатии.

I hate its human-rights abuses, assassinations, dirty tricks, and criminal prosecutions to intimidate political opponents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне отвратительны совершаемые этой властью нарушения прав человека, убийства, грязные трюки, а также использование уголовных дел для запугивания политических оппонентов.

Your old recipes, secret offices, swastikas, Nazi caverns. It's all so banal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши приемчики, тайный кабинет, свастики, черные костюмы - все это так банально!

You're my naughty secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты моя неприличная тайна.

What, because you've accidentally alluded to a secret committee, a war committee?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что вы случайно сослались на тайный комитет, военный комитет?

Merchandising was a secret to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таинства торговли были выше их разумения.

He threw the packet into the basket for general non-secret correspondence, immediate reply, and opened the letter from Justine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он кинул эту бумагу к обычной не секретной корреспонденции, требующей немедленного ответа, и распечатал письмо Джастины.

'I don't have any important secret papers hidden away inside it,' he stated simply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вовсе я не прятал в нем никаких секретных документов, - заявил он напрямик.

Kept them in the secret basement, so even as people visited and socialized upstairs, they couldn't be heard below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держал их в тайной комнате в подвале, поэтому, даже когда в дом приходили гости и были наверху, узников внизу не было слышно.

Swayze from Dirty Dancing or Swayze from Roadhouse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свейз из Грязных танцев или Суэйзи из Закусочной?

But you could share in that future if you kept alive the mind as they kept alive the body, and passed on the secret doctrine that two plus two make four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты можешь причаститься к этому будущему, если сохранишь живым разум, как они сохранили тело, и передашь дальше тайное учение о том, что дважды два - четыре.

Speaking of which, certain high ranking officials of a certain secret club had better de-dorkify themselves in a hurry... or else everybody's going back to where they were in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати говоря, кое-каким высокопоставленным лицам кое-какого секретного клуба нужно побыстрее реабилитироваться... или же всё встанет на свои прежние места.

You never told me you had secret mountain hideaway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никогда не говорил мне, что есть секретное убежище в горах.

So, DARPA... a top-secret, high-tech research lab... is messing around with something Atlantean?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, ДАРПА... сверхсекретная высокотехнологичная исследовательская лаборатория... играется с чем-то из Атлантиды?

So Captain Courageous is entrusting Mata Hari with another secret mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, отважный капитан поручает Мате Хари очередную секретную миссию.

He was dirty and white in the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был бледен и весь перепачкан.

Why would a college boy dirty his hands as a filthy roustabout?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем выпускнику университета пачкать руки в цирке?

A guy thought this newscaster was sending him secret signals through the television set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень был уверен, что диктор новостей посылает ему тайные сигналы прямо с экрана.

And if ever you should love, never let your secret escape you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы полюбите, храните свято вашу тайну!

Their pretty, fresh frocks would get crushed between great-coats and dirty work smocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их хорошенькие, свежие платьица мялись и терлись о грязные пальто и куртки.

The separatist leader, General Grievous, had somehow acquired the Republic's top-secret battle plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава сепаратистов, Генерал Гривус, странным образом раздобыл республиканские особо секретные боевые планы.

The secret to an attack is the element of surprise, remember?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секрет атаки заключается в неожиданности, помните?

Then tell me this, Barry Allen, Secret Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда скажи мне, Бэрри Аллен из секретной службы.

The Secret Service took me in the house by the back way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба Безопасности провела меня в Белый Дом со служебного входа. The Secret Service took me in the house by the back way.

If one of you would lend me some dirty clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-нибудь одолжит мне грязное тряпьё.

It'll be dirty tricks, because of the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время предвыборной кампании всегда используют грязные приемы.

I need you to arrest this dirty old man with the telescope across the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны арестовать этого грязного старикашку с телескопом, он живёт на той стороне улицы.

During his visit, we'll reveal he planned a meeting secret to the queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы раскроем, что он тайно встречался с королевой

These are the secret account books found in Secretary Jung's residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В резиденции секретаря Чжуна были найдены тайные отчётные книги.

Your paperwork includes the list of items that our detectives have confirmed were purchased with dirty money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих папках документы со списком объектов, которые были куплены на грязные деньги, что подтверждено нашими детективами.

I have unlocked... and discovered a secret to living in these bodies that we hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открыл... и обнаружил, секрет жизни в этих телах, которыми мы обладаем.

You know, he looked dirty... but he always smelled like clean sheets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, выглядел он грязновато, но пахло от него всегда свежими простынями.

At the same moment Mr. Bucket, with the secret sympathy of friendship, also rises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же миг встает и мистер Баккет, движимый тайным тяготением к обществу друга.

Twenty-five year I fish - before I get so dirty. He held out his hands for us to see the dirt on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать пять лет рыбачил... И вот каким стал грязным. - Он протянул нам руки, показывая грязь.

From 2011 to 2015, Rogen played Dirty Randy, a librarian and pornographer, in the sitcom The League, in addition to writing two episodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2011 по 2015 год Роген играл грязного Рэнди, библиотекаря и порнографа, в ситкоме The League, в дополнение к написанию двух эпизодов.

She was also not above getting her hands dirty when she killed Ziro the Hutt to obtain for Jabba a book containing dirt on the other Hutt leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также была не прочь запачкать руки, когда убила Зиро Хатта, чтобы добыть для Джаббы книгу, содержащую компромат на других хаттских лидеров.

Oh wow, it's another dirty minded Dane!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ого, это еще один грязный датчанин!

Dirty Harry made its high-definition debut with the 2008 Blu-ray Disc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязный Гарри дебютировал в высоком разрешении с диском Blu-ray 2008 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dirty secret». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dirty secret» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dirty, secret , а также произношение и транскрипцию к «dirty secret». Также, к фразе «dirty secret» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information