Displayed diagram - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: показанный, выставленный, выведенный на экран, с распростертыми крыльями
data are displayed - отображаются данные
displayed when loading - отображается при загрузке
become displayed - стали отображаться
commitment displayed - обязательство отображается
is displayed on the screen - отображается на экране
the following is displayed - отображается следующая
is then displayed - Затем отображается
that are displayed - которые отображаются
displayed in table - отображаются в таблице
all prices displayed - Все цены отображаются
Синонимы к displayed: set out, present, arrange, put on show/view, lay out, exhibit, show, array, make known, call/draw attention to
Антонимы к displayed: played, include, enter, make, play, take, involve
Значение displayed: (of information) shown on a computer screen or other device.
noun: схема, диаграмма, график, эпюр, объяснительный чертеж
adjective: графический
verb: изображать схематически, составлять диаграмму
normally lighted track diagram - табло с нормально горящей схемой
illuminated diagram - табло
electrical diagram - электрическая схема
as indicated in the diagram - как показано на схеме
diagram scale - диаграмма масштаба
displayed diagram - отображается диаграмма
forming limit diagram - лимитная диаграмма формообразования
a diagram - диаграмма,
in the diagram below - на диаграмме ниже
aircraft balance diagram - схема баланса воздушных судов
Синонимы к diagram: line drawing, graphic, drawing, outline, draft, figure, sketch, illustration, representation, plan
Антонимы к diagram: accident, certainty, chaos, confusion, cook someone's goose, decline, disarray, dismiss, disorder, disorganization
Значение diagram: a simplified drawing showing the appearance, structure, or workings of something; a schematic representation.
Speed of data transfer is displayed at the diagram available at the tab «MPE-filter» panel «Status». |
Скорость передачи данных отображается на графике, доступном на вкладке «МРЕ фильтр» панель «Статус». |
Contains statistical information about the quantity of the received data in Mb as well as the speed of data reception that is displayed as an diagram. |
Содержит статистическую информацию о количестве принятых данных в мегабайтах, а также скорость приема данных, которая отображается в виде графика. |
In 1878, he displayed Szczerbiec at the World's Fair in Paris. |
В 1878 году он выставил Щербец на Всемирной выставке в Париже. |
Смешанные материалы, такие как алюминий, отображаются зеленым цветом. |
|
Many of them were displayed at the RIBA in the summer of 1915 and published in the Building News and Engineering Journal in 1915 and 1916. |
Многие из них были выставлены на выставке RIBA летом 1915 года и опубликованы в журнале Building News and Engineering Journal в 1915 и 1916 годах. |
Your Timeline is where you can see your posts or posts you've been tagged in displayed by date. |
Ваша Хроника — это место, где вы можете видеть свои публикации или публикации, на которых вы были отмечены, в хронологическом порядке. |
A MailTip is text that’s displayed in the InfoBar when a recipient is added to the To, Cc, or Bcc lines of a new email message. |
Подсказка — это текст, который отображается на панели информации при добавлении получателя в строки Кому, Копия и СК нового сообщения электронной почты. |
This topic describes how to set up the menu that is displayed on a mobile device to display work or activities. |
В этом разделе описывается, как настроить меню мобильного устройства для отображения работы или мероприятий. |
The value of the sold or scrapped fixed asset is displayed in the Disposal in period column of the report. |
Стоимость проданного или списанного в отходы основного средства отображается в столбце Выбытие в периоде отчета. |
If the Exchange Server Analyzer does not receive 53 Available as part of the returned string, a warning is displayed. |
Если анализатор сервера Exchange Server не получит 53 Available в возвращенной строке, будет выведено предупреждение. |
Verify the user mailbox specified is displayed on the Exchange server specified. |
Убедитесь, что указанный почтовый ящик пользователя отображается на заданном сервере Exchange. |
Keep in mind that Region Format doesn't change the language of your phone; it only changes the way dates and numbers are displayed. |
Помните о том, что региональные настройки не изменяют язык интерфейса телефона; они определяют способ отображения дат и чисел.) |
The object thus displayed was an undoubted blowpipe of native manufacture. |
Найденным предметом оказалась духовая трубка -явно туземного происхождения. |
He displayed great embarrassment because they came on him in his underclothes. |
Учитель, застигнутый в одном нижнем белье, очень растерялся. |
'I give you full marks for your enthusiasm, but if only it had been displayed in different circumstances! |
Я вполне понял бы ваше воодушевление, если б оно было проявлено при других обстоятельствах. |
There can be VLE data for mixtures of four or more components, but such a boiling-point diagram is hard to show in either tabular or graphical form. |
Для смесей из четырех и более компонентов могут существовать данные VLE, но такую диаграмму температуры кипения трудно представить в табличной или графической форме. |
With RSS feeds, headlines, summaries, and sometimes a modified version of the original full content is displayed on users' feed readers. |
С помощью RSS-каналов, заголовки, резюме, а иногда и измененная версия исходного полного контента отображается на ленте читателей пользователей. |
Once this step is complete, one can draw a Gantt chart or a network diagram. |
После завершения этого шага можно нарисовать диаграмму Ганта или сетевую диаграмму. |
Спасибо за диаграмму, она помогает сделать концепцию более ясной. |
|
Over the course of the war, Japan displayed many significant advances in military technology, strategy, and tactics. |
В ходе войны Япония продемонстрировала много значительных достижений в военной технике, стратегии и тактике. |
The diagram Mite infestation sites on skin shows where typical infestations of different taxonomic groups mites on livestock animals occur on or in the host's skin. |
Диаграмма мест заражения клещами на коже показывает, где типичные инвазии различных таксономических групп клещей на домашних животных происходят на коже хозяина или в коже хозяина. |
The courtship of purple gallinules occurs while they are standing and can be displayed by both sexes. |
Ухаживание за фиолетовыми галлинулами происходит, когда они стоят, и может быть показано обоими полами. |
Animal suicide refers to any kind of self-destructive behavior displayed by various species of animals, resulting in their death. |
Самоубийство животных относится к любому виду саморазрушительного поведения, проявляемого различными видами животных, приводящего к их смерти. |
It is represented on the Isshin-ryu crest and is often displayed on the front wall of the dojo next to a picture of Tatsuo Shimabuku. |
Он изображен на гребне Исин-Рю и часто отображается на передней стене додзе рядом с изображением Тацуо Симабуку. |
Vowels, initials and finals are displayed in KS sorting order. |
Гласные, инициалы и финалы отображаются в порядке сортировки KS. |
His image is prominently displayed on Ukrainian banknotes and his monument in the centre of Kiev is a focal point of the Ukrainian capital. |
Его изображение широко представлено на украинских банкнотах, а его памятник в центре Киева является центром внимания украинской столицы. |
In the above UML class diagram, the Client class that requires ProductA and ProductB objects doesn't instantiate the ProductA1 and ProductB1 classes directly. |
В приведенной выше схеме классов UML клиентский класс, которому требуются объекты ProductA и ProductB, не создает экземпляры классов ProductA1 и ProductB1 напрямую. |
This surface is a three-dimensional diagram based on quantum-mechanical principles as well as experimental data on vibrational frequencies and energies of dissociation. |
Эта поверхность представляет собой трехмерную диаграмму, основанную на квантово-механических принципах, а также экспериментальных данных о частотах колебаний и энергиях диссоциации. |
For hundreds of years the cathedral held one of the four remaining copies of the original Magna Carta, now securely displayed in Lincoln Castle. |
В течение сотен лет собор хранил одну из четырех оставшихся копий оригинальной Великой хартии вольностей, которая теперь надежно хранится в Линкольнском замке. |
According to this diagram, Fife is a multilingual area while Lewis isn't. |
Согласно этой диаграмме, Файф-многоязычная область, а Льюис-нет. |
The Phantom V displayed St Edward's Crown instead of a front license plate. |
На Фантоме V вместо номерного знака была изображена корона Святого Эдуарда. |
A more abstract diagram of fittings types and/or a typical layout diagram showing a DWV design might also be helpful in illustrating how fittings are actually used. |
Более абстрактная схема типов фитингов и / или типичная схема компоновки, показывающая конструкцию DWV, также может быть полезна для иллюстрации того, как на самом деле используются фитинги. |
The placard was displayed in opposition to the campaign of right-wing nationalist parties for local elections. |
Плакат был вывешен в противовес кампании правых националистических партий по выборам в местные органы власти. |
They publicly displayed an original edition of Luther's On the Jews and their Lies during the annual Nuremberg rallies. |
Они публично демонстрировали оригинальное издание книги Лютера о евреях и их лжи во время ежегодных Нюрнбергских митингов. |
From 1910 J. W. Dunne's swept-wing biplane and monoplane designs displayed inherent stability. |
С 1910 года конструкции бипланов и монопланов со стреловидным крылом демонстрировали присущую им устойчивость. |
The image is displayed on the computer monitor, though some graphic tablets now also incorporate an LCD screen for a more realistic or natural experience and usability. |
Изображение отображается на мониторе компьютера, хотя некоторые графические планшеты теперь также включают ЖК-экран для более реалистичного или естественного восприятия и удобства использования. |
While the Mavica saved images to disk, the images were displayed on television, and the camera was not fully digital. |
В то время как Mavica сохраняла изображения на диск, они отображались на экране телевизора, и камера не была полностью цифровой. |
Prominently displayed by the Soviet Union was a three-stage Vostok rocket, such as the one that had carried Yuri Gagarin into space on April 12, 1961. |
На видном месте в Советском Союзе стояла трехступенчатая ракета Восток, подобная той, что 12 апреля 1961 года унесла Юрия Гагарина в космос. |
Subsequent certification for the Ilyushin Il-96T wide-bodied jet was displayed at the show. |
На выставке была показана последующая сертификация широкофюзеляжного самолета Ил-96Т имени Ильюшина. |
This effect is not only found when subjects rate their own emotional state, but also when they label the emotion displayed or evoked by stimuli such as images. |
Этот эффект обнаруживается не только тогда, когда испытуемые оценивают свое собственное эмоциональное состояние, но и тогда, когда они обозначают эмоции, отображаемые или вызываемые стимулами, такими как образы. |
Development commenced in the early 1990s, with the first prototype completed and displayed to the public in 1994. |
Разработка началась в начале 1990-х годов, а первый прототип был завершен и представлен общественности в 1994 году. |
This effect is evident in the corners of the image, when displayed in a large format or high resolution. |
Этот эффект проявляется в углах изображения, когда оно отображается в большом формате или с высоким разрешением. |
Справа отображается веб-цвет небесно-голубой. |
|
Справа отображается веб-цвет medium blue. |
|
All three children received piano lessons and Previn was the one who enjoyed them from the start and displayed the most talent. |
Все трое детей получили уроки игры на фортепиано, и Превин был тем, кто наслаждался ими с самого начала и проявил наибольший талант. |
Sprezzatura emphasized virtuosic effects that were displayed with apparent ease and facility. |
Sprezzatura подчеркивала виртуозные эффекты, которые демонстрировались с очевидной легкостью и легкостью. |
Prototypes were displayed at the 2007 SHOT Show in Orlando, Florida. |
Прототипы были представлены на выставке SHOT Show 2007 года в Орландо, штат Флорида. |
Большая часть арсенала была выставлена на резных деревянных конях. |
|
The dead are remembered on an Honor Roll permanently displayed at Headquarters. |
Мертвых помнят на Доске почета, постоянно выставленной в штаб-квартире. |
A plan is typically any diagram or list of steps with details of timing and resources, used to achieve an objective to do something. |
Когда партия предприняла усилия по набору членов из унии, Гарви исключил членов партии и сочувствующих в ее рядах. |
Здесь представлено более 580 видов трав. |
|
A replica of the Giant is displayed at The Fort Museum and Frontier Village in Fort Dodge, Iowa. |
Точная копия гиганта выставлена в Музее форта и пограничной деревне в Форт-Додже, штат Айова. |
Not long after, Pete Prodoehl released a skin for the Amphetadesk aggregator that displayed enclosure links. |
Вскоре после этого Пит продол выпустил скин для агрегатора Amphetadesk, который отображал ссылки на приложения. |
Himmler displayed good organizational abilities compared to Heiden. |
Гиммлер проявил хорошие организаторские способности по сравнению с Хайденом. |
Some passages in Roman authors seem to indicate that prostitutes displayed themselves in the nude. |
Некоторые отрывки из романов римских авторов, по-видимому, указывают на то, что проститутки демонстрировали себя обнаженными. |
What is displayed on smartphones is the choice of the app developer. |
То, что отображается на смартфонах, - это выбор разработчика приложения. |
This machine he displayed in 1870 before the Fellows of the Royal Society. |
Эту машину он продемонстрировал в 1870 году перед членами королевского общества. |
Доска для мумий в настоящее время находится в комнате 62. |
|
The image is prominently displayed within the sanctuary of the parish. |
Это изображение находится на видном месте в святилище прихода. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «displayed diagram».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «displayed diagram» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: displayed, diagram , а также произношение и транскрипцию к «displayed diagram». Также, к фразе «displayed diagram» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.