Diverse functionality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
diverse background - разнообразный опыт
diverse reports - разнообразные отчеты
diverse cultural identities - разнообразные культурные идентичности
diverse workplace - разнообразно рабочее место
diverse learners - многообразные учащихся
equally diverse - столь же разнообразны
diverse projects - разнообразные проекты
diverse voices - различные голоса
incredibly diverse - невероятно разнообразны
diverse career - разнообразная карьера
Синонимы к diverse: divergent, various, a mixed bag of, distinct, unlike, varying, mixed, manifold, miscellaneous, heterogeneous
Антонимы к diverse: alike, conforming, similar, identical, like, uniform, parallel
Значение diverse: showing a great deal of variety; very different.
have extended functionality - имеет расширенные функциональные возможности
necessary functionality - необходимая функциональность
functionality let - функциональность пусть
as the functionality - как функциональность
scripting functionality - функциональность сценариев
convenient functionality - удобная функциональность
functionality works - функциональность работы
automated functionality - автоматизированная функциональность
pure functionality - чистая функциональность
monitoring functionality - функциональность мониторинга
Синонимы к functionality: function, functioning, feature, serviceability, role, operability, practicality, operating, duty, task
Антонимы к functionality: broken, dead, inactive, inoperative, kaput, kaputt, nonactivated, nonfunctional, nonfunctioning, nonoperating
Значение functionality: the quality of being suited to serve a purpose well; practicality.
Endothelins have involvement in cardiovascular function, fluid-electrolyte homeostasis, and neuronal mechanisms across diverse cell types. |
Эндотелины участвуют в сердечно-сосудистой функции, гомеостазе жидких электролитов и нейрональных механизмах различных типов клеток. |
The gamma function finds application in such diverse areas as quantum physics, astrophysics and fluid dynamics. |
Гамма-функция находит применение в таких разнообразных областях, как квантовая физика, астрофизика и гидродинамика. |
Some older madrassas functioned like religious universities at which several scholars taught diverse religious and secular subjects. |
Некоторые старые медресе функционировали как религиозные университеты, в которых несколько ученых преподавали различные религиозные и светские предметы. |
The chief characteristic of proteins that also allows their diverse set of functions is their ability to bind other molecules specifically and tightly. |
Главной характеристикой белков, которая также позволяет им выполнять разнообразные функции, является их способность связывать другие молекулы специфически и плотно. |
The functions of the premotor cortex are diverse and not fully understood. |
Функции премоторной коры разнообразны и не до конца изучены. |
The anatomy of bird legs and feet is diverse, encompassing many accommodations to perform a wide variety of functions. |
Анатомия птичьих ног и ступней разнообразна, охватывая множество приспособлений для выполнения самых разнообразных функций. |
The function began with a performance on guitar of a popular piece; immediately, songs accompanied with diverse instruments were sung. |
Мероприятие началось с исполнения на гитаре популярной пьесы; сразу же были спеты песни, сопровождаемые разнообразными инструментами. |
Membranes serve diverse functions in eukaryotic and prokaryotic cells. |
Мембраны выполняют разнообразные функции в эукариотических и прокариотических клетках. |
A challenge for future research is to assign the functions of some of the identified proteins to these diverse cell biological processes. |
Задача будущих исследований состоит в том, чтобы связать функции некоторых из идентифицированных белков с этими разнообразными клеточными биологическими процессами. |
The lipocalin family is a large and diverse family of proteins with functions as small hydrophobic molecule transporters. |
Семейство липокалинов - это большое и разнообразное семейство белков, выполняющих функции небольших гидрофобных переносчиков молекул. |
Shh functions in diverse processes in development, including patterning limb bud tissue differentiation. |
Shh функционирует в разнообразных процессах в развитии, включая паттернирование дифференцировки тканей почки конечности. |
Based in Hobart, the quartet delights audiences at conferences, dinners, weddings, and other public functions with its diverse repertoire. |
Основанный в Хобарте, квартет радует публику на конференциях, обедах, свадьбах и других публичных мероприятиях своим разнообразным репертуаром. |
These pathways in Bifidobacteria ultimately produce short chain fatty acids, which have diverse physiological roles in body functions. |
Эти пути в бифидобактериях в конечном счете продуцируют короткоцепочечные жирные кислоты, которые играют различную физиологическую роль в функциях организма. |
Our societies have become really diverse, which makes it difficult for pollsters to get a really nice representative sample of the population for their polls. |
Наше общество стало очень разнообразным, поэтому социологам трудно получить действительно репрезентативную выборку населения для участия в опросах. |
Bioenergy remains the most important renewable energy source because of its widespread availability, diverse uses and still untapped potential. |
Биоэнергия в силу своей широкой доступности, разнообразных возможностей использования и значительного до сих пор не задействованного потенциала по-прежнему остается одним из основных возобновляемых источников энергии. |
The research function also contributes to organizational learning and knowledge acquisition. |
Определенный вклад в процесс накопления организационных знаний и опыта вносит также функция исследования. |
The greater competition for water among extremely diverse users with very different types of water needs has made water management a complex task. |
Чем острее становится конкуренция за воду между самыми различными категориями пользователей, обладающих абсолютно несхожими потребностями в водных ресурсах, тем больше осложняется задача рационального использования водных ресурсов. |
Case studies from 12 countries with diverse risk situations were analysed and a research agenda drawn up to evaluate such approaches further. |
Были проанализированы результаты тематических обследований, проведенных в 12 странах, где существует разная ситуация с точки зрения риска, и был разработан план исследований для дальнейшей оценки таких подходов. |
The function of a hat is to follow the proper dictum of society. |
Назначение шляп - следовать веяниям общества. |
The diverse forms assumed by thought in the realm of slang, even song, even raillery, even menace, all partook of this powerless and dejected character. |
Различные формы, в которые облекалась мысль в царстве арго, даже песня, даже насмешка, отмечена печатью бессилия и подавленности. |
Толки были различны. |
|
My outfit serves the dual function of icebreaker and attention-getter. |
У моего прикида двойная функция: снять напряжение и привлечь внимание. |
Sir, as a company that primarily distributes paper, how have you adapted your business model to function in an increasingly paperless world? |
В качестве компании, распространяющей бумагу .. Как вы адаптируете свою бизнес-модель для мира в котором все меньше бумаги? |
These diverse oppositions can present themselves in... the spectacle by completely different criteria, as absolutely different forms of society. |
Спектакль включает в себя эти экономические противоречия и трактует их как явления абсолютно разных типов общества. |
I assumed an establishment called the Cheesecake Factory would function more efficiently. |
Должна признать, что предприятие, называемое Чизкейк фэктори, должно функционировать более эффективно. |
It means odds of recovering cognitive function drops close to zero. |
Что шансы на восстановления когнитивной функции опускаются ближе к нулю. |
You have argued that the two personalities, once joined, function as one. |
Вы сами утверждали, что эти две персоны, после того как соединились, стали одной. |
None of us can really function in the real world, so that's why we end up here. |
Ни один из нас не может нормально функционировать в реальном мире, Именно поэтому мы заканчиваем здесь. |
They had no idea how to function as individuals. |
Они не знали как функционировать индивидуально. |
So I'm fairly certain that even if the whole goddamn country was on fire, that I could still function as this family's personal slave. |
Даже если вся страна будет гореть синим пламенем, здесь я все равно смогу продолжить выполнять свой рабский долг перед этим семейством. |
Did you function as hand-holder to April Huntley, the wife of my client? |
Делали ли вы что-то ободряющее для Эйприл Хантли, супруги моего клиента? |
I am performing my function. |
Я выполняю свою функцию. |
OUR FUNCTION WILL END. |
Наша функция закончится. |
Нет никакой мозговой активности. |
|
Его мозг все еще функционирует. |
|
Is this the type of dignified function I can be looking forward to attending with you in the future? |
А значит, так выглядят благородные торжества, которые мне предстоит посещать с вами в будущем? |
The middle sector is culturally diverse and includes members of all Belizean ethnic groups, although not in proportion to their numbers in the general population. |
Средний сектор отличается культурным разнообразием и включает представителей всех этнических групп Белизцев, хотя и не пропорционально их численности в общей численности населения. |
Skopje is an ethnically diverse city, and its urban sociology primarily depends on ethnic and religious belonging. |
Скопье-этнически разнообразный город, и его городская Социология в первую очередь зависит от этнической и религиозной принадлежности. |
Punjabi music has a diverse style of music, ranging from folk and Sufi to classical, notably the Punjab gharana and Patiala gharana. |
Пенджабская музыка имеет разнообразный стиль музыки, начиная от народной и суфийской до классической, особенно Пенджабская Гарана и Патиала Гарана. |
Latin American film is both rich and diverse. |
Латиноамериканский фильм одновременно богат и разнообразен. |
The unusual flavour and odour of the fruit have prompted many people to express diverse and passionate views ranging from deep appreciation to intense disgust. |
Необычный вкус и запах фруктов побудили многих людей выражать разнообразные и страстные взгляды, начиная от глубокой признательности и заканчивая сильным отвращением. |
A composite device only has a single device address because the host only assigns a device address to a function. |
Составное устройство имеет только один адрес устройства, поскольку хост назначает адрес устройства только функции. |
Beirut's diverse atmosphere and ancient history make it an important destination which is slowly rebuilding itself after continued turmoil. |
Разнообразная атмосфера Бейрута и древняя история делают его важным пунктом назначения, который медленно восстанавливается после продолжающихся беспорядков. |
Entities perceived during DMT inebriation have been represented in diverse forms of psychedelic art. |
Сущности, воспринимаемые во время опьянения ДМТ, были представлены в различных формах психоделического искусства. |
Schools became more diverse and were given greater autonomy in deciding their own curriculum and developing their own niche areas. |
Школы стали более разнообразными и получили большую автономию в определении своей собственной учебной программы и развитии своих собственных нишевых областей. |
Gene mutations of proteins involved in the skin's ability to function as a barrier have been identified as markers of susceptibility for the development of psoriasis. |
Генные мутации белков, участвующих в способности кожи функционировать в качестве барьера, были идентифицированы как маркеры восприимчивости к развитию псориаза. |
It is one of the most diverse yet compact major collections of plants in the world and includes representatives of over 90% of the higher plant families. |
Это одна из самых разнообразных, но компактных крупных коллекций растений в мире и включает в себя представителей более 90% высших семейств растений. |
Due to the Cross River gorilla’s body size they require large and diverse areas of the forest to meet their habitat requirements. |
Из - за размера тела поперечной Речной гориллы они требуют больших и разнообразных площадей леса, чтобы соответствовать их требованиям среды обитания. |
The political right was even more diverse, ranging from social liberals and moderate conservatives to rightist conservative elements. |
Политические правые были еще более разнообразны, начиная от социальных либералов и умеренных консерваторов до правых консервативных элементов. |
At the time it was the most ethnically and religiously diverse of the thirteen States. |
В то время это было самое этнически и религиозно разнообразное из тринадцати государств. |
Coral heads consist of accumulations of individual animals called polyps, arranged in diverse shapes. |
Коралловые головки состоят из скоплений отдельных животных, называемых полипами, расположенных в различных формах. |
Компании делают свое ценообразование различными способами. |
|
Though there are many diverse styles of zouk, some commonalities exist. |
Хотя существует много различных стилей Зук, некоторые общие черты существуют. |
There was as diverse a use of the fables in England and from as early a date. |
В Англии басни употреблялись столь же разнообразно и с самых ранних времен. |
They went to Oberlin College, making that school and town racially diverse and a center for leadership of the abolitionist movement. |
Они поступили в Оберлинский колледж, что сделало эту школу и город расово разнообразными и центром для руководства аболиционистским движением. |
Parākramabāhu's army had a diverse ethnic make-up. |
Армия паракрамабаху имела разнообразный этнический состав. |
Evil employs a diverse and highly stereotypical group of minions. |
Зло использует разнообразную и очень стереотипную группу миньонов. |
There are over 1,600 species found in diverse climates from cold mountains to hot tropical regions. |
Существует более 1600 видов, обитающих в различных климатических зонах от холодных гор до жарких тропических регионов. |
Historically, supernatural powers have been invoked to explain phenomena as diverse as lightning, seasons and the human senses. |
Исторически сверхъестественные силы использовались для объяснения таких разнообразных явлений, как молния, времена года и человеческие чувства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diverse functionality».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diverse functionality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diverse, functionality , а также произношение и транскрипцию к «diverse functionality». Также, к фразе «diverse functionality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.