Diverse methods - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Diverse methods - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разнообразные методы
Translate

- diverse [adjective]

adjective: разнообразный, разный, иной, несходный, отличный от

  • diverse interest - другой интерес

  • diverse reports - разнообразные отчеты

  • diverse manners - разнообразные манеры

  • diverse workplace - разнообразно рабочее место

  • diverse ability - разнообразно способность

  • diverse abilities - разнообразные способности

  • less diverse - менее разнообразны

  • diverse enough - разнообразно достаточно

  • a diverse landscape - разнообразный ландшафт

  • in diverse environments - в различных средах

  • Синонимы к diverse: divergent, various, a mixed bag of, distinct, unlike, varying, mixed, manifold, miscellaneous, heterogeneous

    Антонимы к diverse: alike, conforming, similar, identical, like, uniform, parallel

    Значение diverse: showing a great deal of variety; very different.

- methods [noun]

noun: методика


various methods, different methods, number of methods


Diverse runic inscriptions suggest informal impromptu methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразные рунические надписи предполагают неформальные импровизационные приемы.

Although digital humanities projects and initiatives are diverse, they often reflect common values and methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя проекты и инициативы в области цифровых гуманитарных наук разнообразны, они часто отражают общие ценности и методы.

Alternative grading methods over a diverse way of assessing student progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативные методы оценивания по различным способам оценки успеваемости учащихся.

Anime differs greatly from other forms of animation by its diverse art styles, methods of animation, its production, and its process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аниме сильно отличается от других форм анимации своими разнообразными художественными стилями, методами анимации, ее производством и процессом.

since balancing methods for 3 and 4 cylinder locomotives can be complicated and diverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

так как методы балансировки для 3-х и 4-х цилиндровых локомотивов могут быть сложными и разнообразными.

The diverse expressions of ASD behavioral and observational symptoms pose diagnostic challenges to clinicians who use assessment methods based on those symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразные проявления поведенческих и наблюдательных симптомов АСД ставят диагностические задачи перед клиницистами, которые используют методы оценки, основанные на этих симптомах.

The methods employed are diverse, and are often used together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемые методы разнообразны и часто используются вместе.

Anime is a diverse art form with distinctive production methods and techniques that have been adapted over time in response to emergent technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аниме-это разнообразная форма искусства с отличительными производственными методами и техниками, которые были адаптированы с течением времени в ответ на появление новых технологий.

Problems involving nonlinear differential equations are extremely diverse, and methods of solution or analysis are problem dependent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задачи, связанные с нелинейными дифференциальными уравнениями, чрезвычайно разнообразны, и методы их решения или анализа зависят от конкретной задачи.

Our societies have become really diverse, which makes it difficult for pollsters to get a really nice representative sample of the population for their polls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше общество стало очень разнообразным, поэтому социологам трудно получить действительно репрезентативную выборку населения для участия в опросах.

Only three out of a hundred films featured an underrepresented female driving the story, and only one diverse woman that was 45 years of age or older at the time of theatrical release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в трети фильмов из ста в главной роли — женщина, которых и так мало на экране, и всего одна, которой на момент премьеры фильма было 45 или более лет.

The Department's work methods and expertise needed critical review and integration, in the interests of effective command and control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы и опыт работы Департамента требуют критического анализа и интеграции в целях обеспечения эффективного управления и контроля.

The greater competition for water among extremely diverse users with very different types of water needs has made water management a complex task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем острее становится конкуренция за воду между самыми различными категориями пользователей, обладающих абсолютно несхожими потребностями в водных ресурсах, тем больше осложняется задача рационального использования водных ресурсов.

Various methods were tested to extract remnants of gold mineralization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях извлечения золота из бедных золотосодержащих пород были испробованы различные методы.

Case studies from 12 countries with diverse risk situations were analysed and a research agenda drawn up to evaluate such approaches further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проанализированы результаты тематических обследований, проведенных в 12 странах, где существует разная ситуация с точки зрения риска, и был разработан план исследований для дальнейшей оценки таких подходов.

Decision support should use proven methods of HIV/AIDS care and mutual responsibilities of men and women as a patient and a care giver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системах медицинской информации необходимо использовать данные для содействия оказанию эффективной медицинской помощи на основе равных обязанностей мужчин и женщин.

If depreciation books are set up to depreciate at different intervals or methods, the Depreciation transaction type should not be set up as derived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если журналы амортизации настроены на амортизацию с использованием разных интервалов или методов, то в качестве типа проводки Амортизация нельзя выбирать Производная.

We are reckoning on several methods of killing Collin to-morrow morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы и рассчитываем на противодействие силой со стороны Коллена, чтобы завтра утром его убить.

These diverse oppositions can present themselves in... the spectacle by completely different criteria, as absolutely different forms of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектакль включает в себя эти экономические противоречия и трактует их как явления абсолютно разных типов общества.

Let's just say that my methods were a little hardball For the governor's taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто мои методы оказались слишком жесткими для губернатора.

They spoke in depreciative phrases of the present state of affairs in the Party, and about the methods of the leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ругали партийцев и обливали грязью партийных руководителей.

His methods... his aim is to totally dissolve his patients' personalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его методы... Его целью является тотальное растворение личности пациентов.

The agency will be allowed more forward leaning interview methods when there's an impending terrorist attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентам дозволяется применять более агрессивные методы допроса, если есть угроза неминуемого теракта.

Because I feared that they might not approve of our methods, not because I thought they were inherently evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боялся того, что им не понравятся наши методы, а не того, что они изначальное зло.

The middle sector is culturally diverse and includes members of all Belizean ethnic groups, although not in proportion to their numbers in the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний сектор отличается культурным разнообразием и включает представителей всех этнических групп Белизцев, хотя и не пропорционально их численности в общей численности населения.

Automatic methods provide the easiest and most precise method of geotagging an image, providing that a good signal has been acquired at the time of taking the photo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматические методы обеспечивают самый простой и точный метод геотегирования изображения, при условии, что во время съемки был получен хороший сигнал.

Several of the ASTM test methods are coordinated with PSTC, other trade associations, and other international organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из методов испытаний ASTM координируются с PSTC, другими торговыми ассоциациями и другими международными организациями.

Skopje is an ethnically diverse city, and its urban sociology primarily depends on ethnic and religious belonging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скопье-этнически разнообразный город, и его городская Социология в первую очередь зависит от этнической и религиозной принадлежности.

Since 1967, publications have ranked MBA programs using various methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1967 года, публикации ранжировали программы MBA с использованием различных методов.

He also developed effective methods to manage disputes and to enforce law and order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также разработал эффективные методы разрешения споров и обеспечения правопорядка.

In-situ methods seek to treat the contamination without removing the soils or groundwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы In-situ направлены на обработку загрязнения без удаления почвы или грунтовых вод.

The procedure is to write test cases for all functions and methods so that whenever a change causes a fault, it can be quickly identified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура заключается в том, чтобы написать тестовые случаи для всех функций и методов, так что всякий раз, когда изменение вызывает ошибку, она может быть быстро идентифицирована.

Punjabi music has a diverse style of music, ranging from folk and Sufi to classical, notably the Punjab gharana and Patiala gharana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенджабская музыка имеет разнообразный стиль музыки, начиная от народной и суфийской до классической, особенно Пенджабская Гарана и Патиала Гарана.

Latin American film is both rich and diverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латиноамериканский фильм одновременно богат и разнообразен.

There is a theoretical problem about the application of traditional teaching methods to online courses because online courses may have no upper size limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует теоретическая проблема применения традиционных методов обучения к онлайн-курсам, поскольку онлайн-курсы могут не иметь верхнего предела размера.

Source control, filtration and the use of ventilation to dilute contaminants are the primary methods for improving indoor air quality in most buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль источника, фильтрация и использование вентиляции для разбавления загрязняющих веществ являются основными методами улучшения качества воздуха в помещениях в большинстве зданий.

Beirut's diverse atmosphere and ancient history make it an important destination which is slowly rebuilding itself after continued turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразная атмосфера Бейрута и древняя история делают его важным пунктом назначения, который медленно восстанавливается после продолжающихся беспорядков.

Researchers are not restricted to the use of published standards but can modify existing test methods or develop procedures specific to their particular needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи не ограничиваются использованием опубликованных стандартов, но могут модифицировать существующие методы тестирования или разрабатывать процедуры, соответствующие их конкретным потребностям.

Some methods have been developed specifically for the purpose of implementation research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые методы были разработаны специально для целей имплементационных исследований.

Death really brought diverse people together and made even the living brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть действительно свела вместе разных людей и сделала даже живых братьями.

Schools became more diverse and were given greater autonomy in deciding their own curriculum and developing their own niche areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школы стали более разнообразными и получили большую автономию в определении своей собственной учебной программы и развитии своих собственных нишевых областей.

In other languages, applicatives coexist with other methods of expressing said roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других языках аппликативы сосуществуют с другими способами выражения указанных ролей.

Judgmental evaluations are the most commonly used with a large variety of evaluation methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъективные оценки наиболее часто используются с большим разнообразием методов оценки.

It is one of the most diverse yet compact major collections of plants in the world and includes representatives of over 90% of the higher plant families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из самых разнообразных, но компактных крупных коллекций растений в мире и включает в себя представителей более 90% высших семейств растений.

However this should not be surprising, since the two methods address different research questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не должно удивлять, поскольку оба метода затрагивают различные исследовательские вопросы.

Due to the Cross River gorilla’s body size they require large and diverse areas of the forest to meet their habitat requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из - за размера тела поперечной Речной гориллы они требуют больших и разнообразных площадей леса, чтобы соответствовать их требованиям среды обитания.

The political right was even more diverse, ranging from social liberals and moderate conservatives to rightist conservative elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические правые были еще более разнообразны, начиная от социальных либералов и умеренных консерваторов до правых консервативных элементов.

At the time it was the most ethnically and religiously diverse of the thirteen States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время это было самое этнически и религиозно разнообразное из тринадцати государств.

Rainforest species diversity is also in large part the result of diverse and numerous physical refuges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видовое разнообразие тропических лесов также в значительной степени является результатом разнообразных и многочисленных физических убежищ.

Coral heads consist of accumulations of individual animals called polyps, arranged in diverse shapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коралловые головки состоят из скоплений отдельных животных, называемых полипами, расположенных в различных формах.

Companies do their pricing in diverse ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании делают свое ценообразование различными способами.

Industries use a large amount of energy to power a diverse range of manufacturing and resource extraction processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрасли промышленности используют большое количество энергии для питания широкого спектра производственных процессов и процессов добычи ресурсов.

Though there are many diverse styles of zouk, some commonalities exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя существует много различных стилей Зук, некоторые общие черты существуют.

The broad category of world music includes isolated forms of ethnic music from diverse geographical regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкая категория мировой музыки включает в себя изолированные формы этнической музыки из различных географических регионов.

There was as diverse a use of the fables in England and from as early a date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англии басни употреблялись столь же разнообразно и с самых ранних времен.

Parākramabāhu's army had a diverse ethnic make-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия паракрамабаху имела разнообразный этнический состав.

Evil employs a diverse and highly stereotypical group of minions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зло использует разнообразную и очень стереотипную группу миньонов.

There are over 1,600 species found in diverse climates from cold mountains to hot tropical regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует более 1600 видов, обитающих в различных климатических зонах от холодных гор до жарких тропических регионов.

Historically, supernatural powers have been invoked to explain phenomena as diverse as lightning, seasons and the human senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сверхъестественные силы использовались для объяснения таких разнообразных явлений, как молния, времена года и человеческие чувства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diverse methods». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diverse methods» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diverse, methods , а также произношение и транскрипцию к «diverse methods». Также, к фразе «diverse methods» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information